Горелик Елена Валериевна - Курсом зюйд стр 14.

Шрифт
Фон

Француз, услышав в её последних словах тонкую иронию, извинился, что сразу не вручил послание маркиза. Ничего необычного в самом письме не было, разве что очень дорогая бумага, да зашкаливающее количество декоративных завитушек, из-за которых иной раз текст невозможно прочесть. Тем не менее, Катя с горем пополам прочитала послание маркиза, не без удивления отметив, что он напрашивается на встречу, в связи с чем и прислал одного из секретарей разведать обстановку. Вот это номер: глава внешнеполитического ведомства Франции, внезапно, намерен самолично нанести визит «тёмной лошадке» Европы. Что ж, маркиз поступает хитрее, чем Август Саксонский, который в свою очередь ждёт, что русские начнут проситься к нему на приём. А такие тонкости

кто к кому ходит в гости, и кто первым начинает стучаться в двери в дипломатии очень важны.

Боюсь, шевалье, вам снова придётся побыть в роли вестника, любезным тоном проговорила Катя, сворачивая письмо. Послание таково, что требует ответа.

Буду счастлив услужить вам, мадам, нолишь при одном условии, улыбнулся де Сен-Жермен. Умоляю, расскажите о Полтавской баталии! Свидетельства из уст её непосредственных участников бесценны!

Но мы не участвовали в самой баталии, мы лишь защищали крепость, которую осадил Карл Шведский.

Тем более. Ведь все говорят о сражении в поле, и крайне мало об осаде города, который шведы взять так и не смогли.

Они очень старались, Алексей счёл нужным заговорить впервые за всё время. Но давайте всё по порядку. Если пожелаете, я начну рассказ, а моя супруга в это время составит ответ маркизу.

«Спасибо, солнышко», Катя одними глазами высказала мужу самую искреннюю благодарность. Ведь за трескотнёй француза подспудно чувствовался прессинг. Он давил на психику, вынуждал раскрыться, пытался «читать» жесты и мимику. Очевидно, считал подобный напор аналогом разведки боем. В двадцать первом веке всё-таки старались действовать тоньше, видимо, накопленный опыт сказался. В том числе и из века восемнадцатого.

Господи, и правда, ну зачем было оставлять военную службу? Насколько там было проще и понятнее, чем здесь

Тем не менее, пока её Алёша вызвал огонь на себя, она написала маркизу ответ в самых изысканных выражениях, разумеется. Да, она не имеет ничего против шахматной партии и сопутствующей беседы на какую-нибудь достойную тему. Да, маркиз может избрать любой удобный для него день и час, и заранее уведомить о визите. Всё. Собственно, больше ничего пока и не требуется. Формальности соблюдены.

А о явлении одного из секретарей маркиза в гости к русским моментально станет известно всем заинтересованным лицам. Тихая спокойная жизнь закончилась.

Может, это и к лучшему. Потому что на тихую спокойную жизнь у Кати с некоторых пор была стойкая аллергия.

4

Вы не ошиблись, маркиз. В этом дуэте ведёт дама.

Сомнений не осталось?

Никаких, шевалье де Сен-Жермен с почтением вручил своему патрону ответное письмо. Если вы хотите говорить с истинным представителем русского царя, то это она.

Не думал, что всё столь прямо и бесхитростно

Бесхитростно? усмехнулся Сен-Жермен. Ваше сиятельство, я словно на дуэли побывал. Причём все мои атаки либо были парированы, либо провалились в пустоту. Она не приняла встречный бой, но и я ничего существенного не добился.

Комнаты, что занимал маркиз де Торси, были по французским меркам довольно скромны. Но здесь имелось всё необходимое для комфортного проживания, а значит, не стоило обращать внимание на отсутствие утончённых декоров. В конце концов, для его миссии совершенно не важно, какого цвета и с каким узором обойная ткань на стенах. Наверняка точно так же рассуждают и эти русские муж и жена которые избрали своей резиденцией дом богатого купца. Дело прежде всего, удобства после. Это хорошо. Значит, уже есть нечто общее, зацепка, благодаря которой можно завязать предметный разговор.

А шевалье де Сен-Жермен как будто взволнован. Интересно, в чём дело? Такое с ним впервые.

Дама явно не простушка, начал маркиз. Любопытно, что именно вы в ней разглядели?

Что разглядел шевалье стал мрачен. Она спряталась, словно за крепостную стену. И я понял, что чувствовал шведский король, когда раз за разом бросал войска на штурм и получал афронт за афронтом.

Иными словами, мадам не показалась вам лёгкой добычей.

Увы, ваше сиятельство, эта сторона моих дарований, боюсь, останется невостребованной. Никогда не видел, чтобы дама была настолько равнодушна ко мне Если желаете видеть, что она из себя представляет просто откройте ту иллюстрированную брошюру. На одной из гравюр изображена эта дама в мундире офицера, готовящаяся отдать солдатам приказ открыть огонь. Вот там она настоящая, без дипломатических кружев. Запугать, обольстить или подкупить её? Увольте. Мы с нею говорим на одном языке, ваше сиятельство, а значит, эти варианты никуда не годятся.

Я был бы весьма удивлён, если бы русский царь прислал на подобные переговоры бесхитростную персону, проговорил маркиз. А дама это, или кавалер, не имеет особенного значения. Значит, мне придётся искать разумные аргументы, чтобы убедить её в своей правоте коль уж ни запугать,

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке