Лукодьянов Исай Борисович - Черный столб. Сборник научно-фантастических повестей и рассказов стр 9.

Шрифт
Фон

Да, насчет камеры моя оплошность, согласен, сказал Уилл. Вещество, которое выдавливает трубы, обладает магнитными свойствами. Я проводил измерения с начала вахты и убедился: трубы намагничены. Минуточку, повысил он голос, видя, что австриец открыл рот. Я предвижу ваш вопрос. Да, трубы сделаны из немагнитного сплава, но тем не менее это факт: они намагничены. Их магнитное поле нейтрализует ионизатор плазменного резака. Прошу ознакомиться со сводным графиком моих наблюдений.

Штамм поспешно нацепил очки и склонился над графиком, Брамулья, шумно отдуваясь и оттопыривая толстые губы, смотрел через его плечо. Али-Овсад подставил Кравцову волосатое ухо, и тот, понизив голос, переводил ему слова Уилла. Выслушав до конца, Али-Овсад задумчиво поковырял мизинцем в ухе. Старый мастер, на своем веку основательно издырявивший землю буровыми скважинами, был озадачен.

Хотите что-нибудь сказать, сеньор Али-Овсад? спросил Брамулья, и Кравцов перевел мастеру его вопрос.

Что сказать? Бурение-мурение это я, конечно, немножко понимаю, нараспев ответил Али-Овсад. А такую породу, честное слово, никогда не встречал. Давай подождем, это вещество наверх пойдет тогда посмотрим.

Штамм поднял голову от графика.

Ждать нельзя ни в коем случае. Неизвестно, что произошло в недрах. Извержение обсадки может вызвать сильные толчки. После спуска телекамеры предлагаю эвакуировать всех на голландский транспорт.

Ну уж нет! вскричал Кравцов. Простите, мистер Штамм, но я поддерживаю Али-Овсада: надо подождать, посмотреть, что последует за выбросом труб. Надо получить информацию!

Согласен, кивнул Уилл. Приборы здесь, уходить нельзя.

Теперь все посмотрели на Брамулью за ним оставалось последнее слово. Толстяк-чилиец размышлял, поглаживая себя по лысой голове.

Сеньоры, сказал он наконец. Вопрос, насколько я понимаю, стоит так: есть ли прямая опасность? Ответить трудно, сеньоры, поскольку мы столкнулись с непонятным природным явлением. Но я привык подходить к подобным вопросам как сейсмолог. Мне кажется, коллега Штамм, что с сейсмической точки зрения непосредственной опасности нет Карамба! воскликнул он вдруг, посмотрев в окно. Что это такое?

Из устья скважины ползла вверх серая обсадная колонна, а на ней, обхватив ее руками и нотами, висел человек в синей кепке и синем комбинезоне. Монтажники, стоявшие внизу, свистели и орали ему вслед. Из люльки, поднимавшейся рядом с колонной, свесился газорезчик и тоже что-то кричал в совершенном восторге.

Это ваш парень, Джим? встревоженно спросил Брамулья.

Паркинсон, хладнокровно жевавший резинку, мотнул головой.

Это мой бурильщик Чулков-Мулков немножко хулиганит, сказал Али-Овсад и, выйдя из каюты, вразвалку пошел по обрезкам труб к вышке.

Все последовали за ним.

Чулков-Мулков? переспросил Брамулья.

Да нет, просто Чулков, усмехнулся Кравцов.

Али-Овсад прокричал что-то вверх. Автогенщик в люльке, повинуясь команде мастера, перерезал колонну метрах в двух ниже висящего Чулкова. Обрезок трубы с Чулковым медленно опустился на крюке.

Прыгай! крикнул Али-Овсад.

Чулков рывком оторвался от трубы, упал на четвереньки и сразу поднялся, потирая коленки. Его круглое, мальчишеское лицо было бледно, светлые глаза смотрели ошалело.

Зачем хулиганишь? грозно сказал Али-Овсад.

С ребятами поспорил, пробормотал Чулков, озираясь и ища взглядом кепку, слетевшую при прыжке.

Из толпы бурильщиков выдвинулся коренастый американец с головой, повязанной пестрой косынкой. Ухмыляясь, он протянул Чулкову зажигалку с замысловатыми цветными вензелями.

Не надо, сказал Чулков и отвел его руку.

Брамулья обратился к бурильщикам с краткой речью, и бригады, посмеиваясь, вернулись к работе. Инцидент был исчерпан. И только Кравцов заметил, что у Чулкова дрожали руки,

Что это у вас с руками? тихо спросил он парня.

Ничего, ответил Чулков. И вдруг, подняв на инженера растерянный взгляд, сказал: Труба притягивает, Александр Витальич

То есть как?

Притягивает, повторил Чулков. Не очень сильно, правда Будто она магнит, а я железный

Кравцов поспешил в кают-компанию, где Брамулья заканчивал совещание.

Эвакуировать плот пока не будем, говорил чилиец. Он вдруг засмеялся и добавил: С такими отчаянными парнями нам ничего не страшно.

Штамм пригладил жесткой щеткой льняные волосы и направился к лебедке телекамеры, бормоча под нос что-то о русской и чилийской беспечности.

Под навесом Кравцов отозвал Уилла в сторонку и сообщил ему о том, что услышал от Чулкова.

Вот как? сказал Уилл.

10

Подошел Али-Овсад.

Папиросу курят, когда гулять идут, сказал он строго. Рука на тормозе держи.

Ничего не случится, мастер, добродушно отозвался монтажник и щелчком отправил сигарету за борт. Кругом автоматика.

Автоматика сама по себе, ты сам по себе.

Для порядка старый мастер обошел лебедку, пощупал ладонью, не греются ли подшипники.

Интересно, в Баку сейчас сколько времени, сказал он и, не дожидаясь ответа, направился в каюту телеприемника.

Там у мерцающего экрана сидели Штамм, Брамулья и Кравцов.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке