Март Артём - Призраки Пянджа стр 21.

Шрифт
Фон

В тысяча девятьсот семьдесят девятом году отряд провел первую операцию, продолжал Надим. Ночью пробрался вдоль Пянджа и уничтожил пограничный пост правительственных войск Афганистана. Выжившие пограничники докладывали, что «напавшие растворились, как призраки». Слухи о «тенях из ниоткуда» быстро распространились среди «зеленых». А потом повлекли всплеск дезертирства в том регионе.

Мы с Мартыновым переглянулись. Хусейн продолжил:

Вторая половина семьдесят девятого серия налетов на дозоры советских пограничников под видом моджахедов. Начало восьмидесятого, провокации среди местных бандгруппировок с целью их вторжения на территорию СССР. Мы использовали советскую форму.

П-падла протянул Мартынов.

После тех событий за отрядом закрепилось негласное название, Надим снова не обратил внимания на слова Мартынова. Афганские боевики считали нас духами реки, посланными Аллахом. После каждой нашей удачной вылазки муллы рассказывали истории о «воинах, чьи тела не отбрасывают тени». Нас называли «Пандж ке бхуд», если на урду. «Да Пандж шабхан». Это на пушту.

Хусейн заглянул мне в глаза. И добавил:

И то, и другое, если переводить на русский язык, означает «Призраки из Пянджа». Или он поджал губы, «Призраки Пянджа».

И почему все отморозки так любят звучные названия? заворчал Мартынов. То тебе «Черный аист», теперь вот «Призраки Пянджа». Тфу

Как зовут командира вашего отряда? Его имя Тарик Хан? спросил я.

В первый раз я увидел, как блестящие в темноте глаза Надима слегка расширились.

А ты неплохо осведомлен, сержант Селихов. Откуда тебе известно это имя?

Ты не в том положении, чтобы задавать вопросы, покачал я головой.

Надим немного помолчал. Потом ответил:

Справедливо.

Ты ж говорил, что ничего нам не расскажешь, сказал Мартынов. Чего язык развязал?

Надим медленно перевел на него свой холодный взгляд.

Я хочу выжить. А чтобы выжить, придется

убить Молчуна. Но в одиночку я с ним не справлюсь. Только в команде получится уничтожить Зубаира. Потом он взглянул на меня. А команда предполагает минимальный уровень доверия.

Слышал такую поговорку? спросил я холодным тоном. Собака, сменившая хозяина, лает на оба двора.

Надим моргнул.

Я не силен в русских афоризмах.

Это значит, что предатель хоть на своей, хоть на чужой земле остается предателем, Хусейн, пояснил Мартынов.

Надим неожиданно для меня поджал губы и засопел. Тем не менее, удивления я не выдал. Казалось, это самая яркая эмоция, что проявил он с момента нашей встречи.

Я это понимаю, сказал Надим. И готов заплатить такую цену, чтобы дать моей семье шанс на более-менее благополучную жизнь.

А что с твоей семьей? хмыкнул Мартынов. Сидят себе, небось, в Пакистане. Жируют на харчах тамошнего правительства. Мне кажется, что ты им только хуже сделаешь тем, что сбежал. Кончатся у них сытые деньки.

Надим ответил не сразу. Он явно задумался. Думал долго, но все же заговорил:

Операция «Пересмешник». Она поменяет многое. А еще заберет много жизней. Жизней тех, кто не должен участвовать в этой войне.

Глава 9

Хусейн бросил ему едва уловимый, мимолетный взгляд. Но промолчал.

Что ты знаешь о «Пересмешнике»? спросил я.

А вот теперь Марджара удивился. Я заметил, как его темная густая бровь вопросительно поползла вверх.

Витя Мартынов же, еще более удивленно, принялся водить взглядом от меня к Хусейну.

Ты слышал это название раньше, догадался лазутчик.

Мартынов озадаченно нахмурился, явно не понимая, о чем речь.

Ведь слышал же? спросил Надим.

Да.

Откуда?

Это не важно, я отрицательно покачал головой. Ответь на вопрос.

Хусейн поднял взгляд над моей головой. Он не смотрел больше на меня. Уперся им в стену шалаша. Я понимал Марджара размышляет. Взвешивает все за и против. Перебирает в голове то, что может рассказать, и что не может. И наконец решает стоит ли нам рассказывать вообще хоть что-то.

Операция «Пересмешник», начал все же Надим, амбициозный план правительства Мухаммеда Зия-уль-Хака по укреплению геополитического влияния Пакистана в регионе. Посредством «Пересмешника» они надеются получить гарантированную военную и экономическую помощь от США и НАТО. Объединить нацию против нового «внешнего врага» и тем самым укрепить собственную власть. А еще

Теперь Марджара пристально посмотрел на меня. Закончил:

Ослабить влияние СССР в Афганистане и переправить советские ресурсы на новый фронт.

В шалаше на некоторое время воцарилась тишина. Мартынов в недоумении уставился на Марджару и просто молчал.

А я обдумывал услышанное.

«Внешнего врага»? нарушил я тишину. Новый фронт? Поясни.

ISI готовит ряд провокаций, безэмоционально, словно чеканя заученный текст, продолжил Хусейн. Провокаций на советско-афганской и пакистанской границах. На территориях этих стран. Убийства мирных жителей, подложные документы, антисоветская пропаганда. И все это только с одной целью спровоцировать СССР вторгнуться еще и в Пакистан.

Саша, ты чего его слушаешь? не выдержал Мартынов.

Тише, Витя, осадил я его. Ты своим криком выдашь наш лагерь.

Да ты его слышишь? Он бред какой-то несет! Какое вторжение в Пакистан? Какие провокации?

Чтобы ты ни думал на этот счет, старший сержант Мартынов, проговорил ему Марджара спокойным тоном, это будущее, которое может ждать всех нас.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке