Сьюзан Корман - Эра динозавров стр 2.

Шрифт
Фон

Сид хотел ответить, но Мэнни крикнул опять, чтобы тот помолчал и просто ничего не трогал.

Мэнни опоздал. Сид уже был рядом со скульптурой. И тут же её верхушка покатилась на землю.

Не успел Мэнни накинуться с руганью на Сида, как к ному, тяжело дыша, подошёл Диего. Охота на этот раз не удалась. Газель легко ускользнула от него. И тигр впервые с горечью понял: его лучшие времена прошли.

- Диего, ну наконец-то! - повернулся к нему Мэнни. - Жаль, что ты не видел, какой сюрприз я всем приготовил.

- Ничего страшного, - ответил Диего, глядя в сторону. - Я потом всё посмотрю.

- Ну, тогда ладно. Увидимся, - безразлично согласился Мэнни.

«Очень странно, - думала Элли, наблюдая за ними. - Ведь Диего и Мэнни были лучшими друзьями. И что такого могло случиться между ними?»

Глава 3

- Мне кажется, дорогой, что-то тревожит Диего.

Мэнни покачал головой.

- Да всё нормально, не выдумывай.

- Ты бы всё-таки пошёл и поговорил с ним, - не унималась Элли.

- Парни не рассказывают о своих проблемах, - напомнил мамонт. - Мы просто хлопнем друг друга по плечу, и всё. Вот так, например.

Мэнни согнул хобот и слегка ударил жену. Элли строго посмотрела на него:

- Как это глупо!

- Ну хорошо, хорошо, - смягчился Мэнни. - Я пойду, если ты так хочешь.

Диего стоял и смотрел на простиравшуюся перед ним тундру.

Мэнни подошёл к нему и хлопнул по плечу.

- А, это ты, - сказал Диего. - Чем обязан?

Мэнни пожал плечами:

- Да просто так, я и сам не знаю...

Наступило неловкое молчание. Мэнни было как-то не по себе, и он выпалил:

- Элли думает, что с тобой не всё в порядке. Но я сказал ей...

- Если честно, то я подумываю о том, что, возможно, скоро мне придётся уйти. Время пришло, - ответил Диего.

Мэнни заморгал и потом ещё раз похлопал друга по плечу:

- Брось ты! Всё нормально. Пойду скажу Элли, что ты в порядке. И ничего такого не случилось...

- Послушай, Мэнни. Кого мы хотим обмануть? - грустно сказал Диего. - Я ведь не сладкий котёночек, а саблезубый тигр. И создан не для украшения праздников.

Мэнни был совсем сбит с толку:

- О чём ты говоришь? Я тебя не понимаю. - Он с удивлением уставился на своего друга.

- Иметь семью - просто здорово. Я счастлив за тебя и вообще, но... - пробормотал Диего. - Но это - твоя жизнь, а не моя...

- Ты что же, не хочешь увидеть моего малыша? - с обидой спросил Мэнни. - Это ты имеешь в виду?

- Нет, нет и ещё раз нет. - Диего потряс головой. - Ты всё неправильно понял.

- Ладно, парень. - Мэнни сверкнул глазами. - Отправляйся на поиски своих приключений. А мои домашние заботы пусть останутся со мной и не будут тебе помехой!

Мэнни повернулся и направился к Элли.

- Вот почему парни не делятся друг с другом своими проблемами, - ни к кому не обращаясь, бросил он.

- Что случилось? - взволнованно спросила Элли, глядя на мужа.

- Диего уходит от нас, - проинформировал жену Мэнни.

Сид, оказавшийся неподалёку, слышал всё,

о чём говорили Диего и Мэнни.

- Никто не должен никуда уходить, Диего. Ведь это будет лучшее время в нашей жизни, когда у нас появится малыш.

- Нет, Сид, - сверкнул глазами тигр. - Это у них будет малыш, а не у нас.

- Но мы же всегда были одной семьёй, - напомнил ему Сид.

- Послушай меня. - Голос Диего окреп. - Многое изменилось. У Мэнни теперь другие интересы и заботы.

Сид опустил голову.

- Нужно принимать вещи такими, какие они есть, - сказал Диего более мягким тоном. - Нам всем было очень хорошо вместе. Но, видимо, пришло время, когда нужно расстаться.

Сид посмотрел на него:

- Ты хочешь сказать, что теперь нас осталось двое?

Диего покачал головой:

- Совсем нет.

- А что, Крэш и Эдди тоже с нами? - с надеждой спросил Сид.

Диего ещё раз молча покачал головой. Сид с ужасом посмотрел на него. Его сердце упало.

- Ну ладно,- сказал тигр. - Прощай, Сид.

Ленивец уныло смотрел, как Диего направился в одну сторону, а Мэнни и Элли - в другую.

Глава 4

«Давай-ка успокойся, - говорил он сам себе. - Всё ещё переменится к лучшему. И я сам создам свою семью».

Неподалёку он увидел каких-то птиц и животных.

- Эй, друзья, привет! Как поживаете? - бодро крикнул им Сид.

Птицы тотчас полетели прочь, а глиптодонты спрятались в своих защитных панцирях.

Сид тяжело вздохнул. Да, пока не похоже, чтобы кто-нибудь хотел стать членом его новой семьи.

Он нагнулся и посмотрел на своё отражение во льду: «Ну, по крайней мере, внешне я остался таким же».

И тут раздался страшный треск.

Лёд под ногами Сида провалился. Ещё ничего не поняв, он полетел вниз и оказался в каком-то странном подземном пространстве.

- Вот это да! Здорово, - пробормотал Сид, поднимаясь на ноги. - Интересно, куда же я попал. Есть здесь кто-нибудь? - крикнул он.

Очень осторожно Сид направился к маячившему впереди свету. Перед ним оказался сводчатый проход, а за ним...

От удивления он открыл рот и заморгал. На земле прямо под ним лежали три огромных, идеальной формы яйца.

- Ничего себе, - в страхе прошептал Сид и тут же огляделся вокруг, ища глазами мать, снёсшую такие громадины.

- Привет, - несмело поздоровался он.

Голос отозвался эхом в пустоте. Сид медленно подошёл поближе к яйцам.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора