Инди Видум - "Фантастика 2024-60". Компиляция. Книги 1-22 стр 267.

Шрифт
Фон

Как он?

Лучше. Надеюсь, что твой пленник нам поможет.

Дай Бог ему здоровья! искренне произнес Харитон Никанорыч.

Дай Бог! Дай Бог! согласился монах. Пойдем, повидаешься с командиром до операции.

Я с радостью! повеселел Лич, подстраиваясь под короткий шаг батюшки.

Харитон, рад тебя видеть! обрадовано воскликнул некромаг, когда Лич с батюшкой вошли к нему в палату. Вокруг Петра Семеныча суетились врачи, подготавливая все к предстоящей операции по переливанию крови. Ты, говорят, мне подарочек с фронта приволок?

Так точно! Лич от избытка чувств пнул цинковый гроб, который стоял тут же в палате, рядом с кроватью Мистерчука.

Своевременно, а то мы уже голову сломали, где нам крови вампирской надыбать. Что у тебя там с ними произошло? Как они вообще на тебя вышли?

Да черт их знает? пожал плечами Лич. Я пытался разговорить этого Чувствую, что могу А сил не хватает, пожаловался он.

А ну-кась, я попробую, решил Петр Семеныч.

Куда? С ума сошел? всполошился батюшка. Сам едва на ладан дышит, а туда же!

Батюшка, да не волнуйся ты так ничего со мной не случится! А если что, сливайте мою кровь, не медля и закачивайте его Только сначала слейте, мешать не нужно

Да как же? опять всплеснул руками Феофан.

Батюшка, мы уже обсуждали эту тему! стоял на своем Петр Семеныч. Не вздумайте вводить вампирскую кровь раньше, чем сольете мою! Даже если я и отключусь! Это важно, батюшка!

Хорошо, сделаем, как просишь! скрепя сердце согласился монах.

Доставайте этого «чертика из коробочки», распорядился некромаг, нащупывая рукой посох, прислоненный к стене.

Вольф ловко вскрыл запаянный цинк, благо инструменты для этого он приготовил заранее. В гробу обнаружился щуплый помятый паренек в полевом ССовском мундире, связанный по рукам и ногам металлическим канатом, на каком обычно тянут в ремонт сломавшиеся автомобили. Вольф рывком поставил вампира на ноги, не спеша снимать импровизированные оковы. Вампир забился в путах, но разорвать прочный канат он не мог. Искаженные ненавистью черты лица «поплыли», кожа посерела и сморщилась вампир трансформировался в боевое состояние.

У, какие мы страшные! оценил преображение немца батюшка Феофан. Ты, хлопчик, не дергайся. Тебе уже ничего не поможет.

Вампир тоскливо заревел, разбрасывая по сторонам тягучую слюну.

Вот что, дружочек, ласково произнес батюшка, не обращая внимания на жуткий оскал упыря, будешь отвечать на вопросы умрешь быстро и безболезненно! Я знаю способ А будешь сопротивляться умрешь все равно, только в жутких мучениях. Ферштейн?

Нихт ферштейн! прорычал монстр.

Вольфыч, переведи, попросил батюшка.

Вольф перевел пленному слова батюшки.

Русишьшвайн! зашипел по-змеиному упырь, щелкая клыками. Он безуспешно пытался дотянуться до

Вольфа.

Он не хочет сотрудничать, произнес контрразведчик.

Тогда начнем операцию? предложил монах.

Не спешите, батюшка! неожиданно подал голос Петр Семеныч, сверля глазами пленного упыря. Кажется, я нашел, где у него находится кнопка. Эта тварь, по сути тот же нав, мертвец.

Точно, все вампиры покойники, согласился с ним батюшка. Ты хочешь сказать, что можешь управлять кровососами не хуже, чем обычными зомби?

Я попытаюсь, произнес некромаг. Отвечай тварь своему Хозяину: как ты вышел на Лича?

Ни-нихт ф-ф-ферштейн, затряс зубастой мордой пленник.

Это я уже слышал! Значит, не понимаешь?

Нихт ферштейн! повторил вампир.

Ничего, у меня есть способ преодолеть языковый барьер, не расстроился некромаг. ТРЕПЕЩИ, СУКА, КОГДА С ТОБОЙ РАЗГОВАРИВАЕТ ПОВЕЛИТЕЛЬ! ПОВИНУЙСЯ МНЕ, ТВАРЬ ДРОЖАЩАЯ!

В голове упыря от сильнейшего мысленного импульса словно взорвалась бомба. Он ощутил рядом с собой присутствие некоего Высшего Существа, мощь которого в момент сломило его жалкое сопротивление. Сила этого существа значительно превосходила даже возможности Патриарха Карди.

Да, Господин, почтительно прошептал вслух вампир. Слушаю и повинуюсь

Ну вот и выяснили Ху из Ху, Петр Семеныч обессилено упал на подушки. Этот мысленный импульс отнял у него остатки сил. А то вздумал пиписьками со мной меряться! Вольфыч, ты переводи, он готов к сотрудничеству

Как это тебе удалось? поинтересовался Феофан.

Батюшка, позже, я совсем выдохся! Спешить нужно, а то мне скоро кирдык! Слышь, упырь, отвечать на любые вопросы, которые здесь услышал.

Вольф быстро перевел.

Понял, Повелитель! На любые

Только для начала себя в божеский вид приведи смотреть противно! приказал вампиру некромаг.

Слушаюсь и повинуюсь! ответил упырь.

Через мгновение перед контрразведчиками стоял худенький белобрысый юноша. Только неестественно бледный цвет лица выдавал в нем нежить.

Вольфыч, можешь его развязать, произнес Петр Семеныч. Он не будет сопротивляться.

Бывший егерь быстро освободил пленника от пут и усадил на крышку цинкового гроба.

Батюшка, допроси его сам, предложил Министр. Я чего-то спекся.

С удовольствием, произнес батюшка, начиная допрос. Какую цель преследовала ваша диверсионная группа?

Целью нашей группы являлось обнаружение и физическое устранение некромансера, послушно ответил вампир.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги