Ellinor Jinn - Я подарю тебе сердце

Шрифт
Фон

Ellinor Jinn Я подарю тебе сердце

Фандом: Кошмар перед Рождеством

Персонажи: Джек Скеллингтон (Тыквенный Король)/Салли, Мэр, Новый Мужской Персонаж

Категория: Гет

Рейтинг: PG-13

Жанр: Первый раз, Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези

Размер: Мини

Статус: Закончен

События: Новый городок, Чистая романтика

Комментарий автора: Сакраментальное: это мой первый фик!))

Он переписывался на порядок больше раз, чем все остальные. И мог бы переписываться бесконечно. Но пора поставить точку.

Страница произведения:

Глава 1. Вино Валентина

Беглый взгляд на календарь четырнадцатое февраля обвела красивая траурная рамочка. Джек уже давно обдумал и спланировал этот день. Рождество связало их с Салли, а чем обернётся сегодня?..

Повелитель тыкв подошёл к трюмо и придирчиво оглядел своё отражение. Вроде бы придраться не к чему. Рубашка сверкает белизной, на фраке, идеально сидящем на высокой, стройной фигуре ни складочки. Летучие мыши постарались бабочка задорно распушила крылья.

Интересно, а как готовится к празднику она? При мысли о Салли на костяном лице Джека заиграла задумчивая улыбка. Подумать только, как сильно изменила его жизнь эта девушка-кукла! И как долго он не замечал её чувств... Джек каждый раз содрогался при мысли о том, как пуста была бы его жизнь без Салли. А она и была пуста отсюда и странная авантюра с Рождеством. Повелитель тыкв поморщился при воспоминании. Славно, что всё в итоге закончилось хорошо.

Если очень постараться, можно даже на миг возомнить себя настоящим сказочным героем: убил злодея, спас девушку и праздник... Джек на мгновение хищно оскалился, но горделивая радость быстро увяла. Да, после того, как его действия привели к тому, что и праздник, и девушку пришлось спасать... Ну а со "злодеем" его связывала долгая и сложная история, которая, хвала Хэллоуину, наконец разрешилась.

Но всё к лучшему! Не будь эпопеи с Рождеством, он бы так и ходил мимо счастья, поджидавшего его не по ту сторону портала с ёлочкой, а буквально перед носом только выгляни в окно. А там, в башне, похожей на обсерваторию та, к кому он стремился душой все эти годы. Сам того не подозревая.

Настроение снова исправилось, и Джек даже начал насвистывать что-то легкомысленное.

Скелет петуха чистил косточки и вот-вот должен был пропеть. Дневные жители Хэллоуин-тауна ещё не проснулись, а ночные уже попрятались от наступающих солнечных лучей. Но Повелитель тыкв всегда любил рассвет. Каждый рассвет давал надежду, что произойдет что-то новое, чего раньше никогда не бывало.

Джек спускался вниз по лестнице, ведущей на первый этаж, и старался увидеть своё жилище чужими глазами. Все напоминания о Рождестве были спрятаны до лучших времён: гирлянды, шарики (те, что уцелели), игрушки... Может быть, когда-нибудь он попробует снова.

Просто устрой Рождество в одном отдельно взятом доме. Попробуй осчастливить не весь род людской вкусы могут и не совпасть. Даже не родной город им больше по душе тёмный праздник Хэллоуин. А одно единственное существо. Девушку-куклу, которая, кажется, одна и способна это оценить и разделить твою радость.

Джек не знал, почему ему так запало в душу Рождество с первого взгляда на его символ, с первого вдоха морозного воздуха, с ощущения невесомого серебра снежинок на пальцах... Но он чувствовал, что здесь что-то важное и, возможно, забытое...

Блестящие осколки шариков давно были выметены, инструменты возвращены Финкельштейну, а книги по празднику (в том числе и "Научный метод") вернулись на полки. Каждая вещь теперь знала своё место, рабочий стол идеально прибран, а книги в обширной библиотеке расставлены в соответствии со вкусом своего владельца: проза, поэзия, наука... Отдельная полка была выделена под собрание сочинений Шекспира.

Может, она всё-таки зайдет ко мне в дом...

На его несмелое предложение переселиться

к нему сразу после Рождества Салли ответила вежливым, но решительным отказом, хотя в глубине глаз и промелькнуло что-то похожее на сожаление. Джек только раскрывал для себя эту удивительную девушку, и высокие моральные принципы были её отличительной чертой. Несколько необычно для их города, хотя Джек всегда старался держаться в стороне от всех сплетен, сплетников и в особенности сплетниц.

Его поразило до глубины души, что именно Салли (при её-то хрупкости!) и одна только Салли, не раздумывая, бросилась к нему на помощь, когда он зашёл слишком далеко в своём стремлении присвоить Рождество. О, она рисковала, пытаясь вызволить Санту из плена безумного Уги-Буги, уж Джек-то знал... И всё это ради него! Ради того, кто смотрел на неё так же, как на других хэллоуинок, кидающих томные взгляды из-под опущенных ресниц.

Но в обычной, мирной жизни Салли проявляла удивительную скромность, даже застенчивость. И тот поцелуй на Спиральном холме в ночь падения Уги долгое время оставался единственным, который она подарила Джеку. Но, по правде говоря, ему весьма импонировала такая особенность. Она выгодно отличала Салли от остальных жительниц Хэллоуин-тауна, которые не давали ему прохода. Джек давно научился их ловко и вежливо избегать. Но Салли, Салли Она казалась нездешней. Ему приходилось по крупицам доказывать, что он достоин её доверия. Впрочем, такое положение дел Джека вполне устраивало и позволяло как следует насладиться новой для него романтикой. Вечность бессмертия нежити имеет свои преимущества.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке