За двигательным отсеком и вплотную к нему продольную балку облепили шесть цилиндров баки с водородом и гелием-3 для термоядерной энергетической установки, гордости японской науки. Между баками и жилым кольцом имело место цилиндрическое утолщение, в котором располагались ангары буксировщиков. Стивен и его парни только вчера загнали туда не свои «омары» помнится, он тогда спросил англичанина Хадсона, наблюдавшего за этой процедурой, почему японцы не делают свои буксировщики, ведь корабль-то они построить смогли? Ответ удивил американца оказывается, французский концерн «Марсель Дассо», специализирующийся на малых космических аппаратах и межорбитальных кораблях, охотно продаёт свою продукцию Содружеству. Так что соперничество соперничеством, а коммерческого расчёта никто не отменял
Хадсон не оставлял Стивена одного ни на миг только что в гальюн его не сопровождал. Он безупречно вежлив, тактичен, неизменно доброжелателен, но Стивену давно стало ясно, что скрывается за этой доброжелательностью. Рыжий англичанин никакой не астрофизик, а обыкновенный безопасник, разве что рангом повыше японского охранника, конвоировавшего американца во время экскурсии по антарктической базе. Но десять баксов против пустой жестянки из под «Будвайзера» пневматический пистолетик с отравленными иглами наверняка висит у него под мышкой
А ещё Хадсон охотно давал объяснения только спрашивай. О «Фубуки» он, похоже, знает всё, и Стивен черпал из этого кладезя знаний, причём не только в вопросах сугубо технических, но и во всём, что касается повседневного бытоустройства немаленького, в пятьдесят человек, экипажа. К примеру, сегодня утром, когда они осматривали кают-компанию для старшего персонала (были ещё две другие, для остальной команды) Стивен обратил внимание на яркий плакат на стене. Он уже видел такой на станции «Джемини-Хилтон», где встречался с Шарлем дИври. Красочная картинка изображала девушек-скрипачек в соблазнительно обтягивающих комбинезонах на фоне звёзд и Луны. Подпись гласила: «Скрипичное трио 'Фелисетт», совершающее концертный тур по Внеземелью, выступает в большом зале «Джемини Хилтон! Спешите приобрести билеты концерт только один!» И ниже цена билета в долларах, франках и рублях. Размер её был таков, что Стивен проникся к незнакомым скрипачкам немалым уважением. За такие деньги туристы могли купить двухдневный тур на «Аполлон-Хилтон», космический отель, заработавший недавно на лунной орбите.
В ответ на вопрос «откуда это здесь?» Хадсон любезно пояснил: афишу в кают-компании повесил инженер- электронщик планетолёта, большой любитель классической музыки. Ярый поклонник русского скрипичного трио
страдал скрипачки собрались с гастролями в Японию, а «Фубуки» на днях улетает вот и находит утешение в напоминании о любимых исполнительницах
Между прочим, Хадсон сообщил Стивену новость, которая тому совсем не понравилась с этого дня на корабле вводится особый режим. Запрещена голосовая, видео- и любая другая связь с внешним миром; почта отныне работает только в одну сторону: «оттуда» письма, обычные и электронные, принимаются, а вот «туда» извините. Меры эти англичанин объяснил секретностью, чем в очередной раз вверг Стивена в раздумья тот ни разу ещё не сталкивался во Внеземелье с подобным. Нет, случалось, конечно, что начальство придерживало информацию, по большей части для того, чтобы не тревожить людей раньше времени но чтобы полная закрытость? Темнят что-то япошки, точно, темнят
Подозрения укрепились ещё сильнее, когда после экскурсии по кораблю Хадсон привёл его в лабораторию Гарнье. Француз осведомился, как американцу понравился «Фубуки», порассуждал об особенностях конструкции в сравнении с «Зарёй», а под конец беседы огорошил сообщением: оказывается, они идут не к засолнечной точке Лагранжа, а в Пояс Астероидов, к найденному русскими «звёздному обручу»! Объект этот, рассуждал Гарнье, не является ничьей собственностью (кроме, разве что, его инопланетных создателей) а, следовательно, Содружество имеет ничуть не меньше прав изучать его, чем учёные Проекта «Великое Кольцо». Несомненно, добавил француз, это утверждение будет яростно оспариваться на площадках ООН и иных организаций и вот, чтобы обеспечить себе твёрдую позицию в назревающей международной склоке, было решено отправить в Пояс «Фубуки». Тахионный планетолёт это вам не пункт никчёмной конвенции, от него не отмахнёшься, прикрываясь шеренгой адвокатов и спецпреставителей, собаку съевших на крючкотворстве! Понаблюдают, установят аппаратуру, проведут предварительные исследования в общем, застолбят делянку, как образно выразился присутствовавший при разговоре Хадсон. И это особенно не понравилось Стиву выросший на фильмах и книжках о старателях Клондайка и калифорнийской золотой лихорадке, он хорошо помнил, как поступали владельцы застолблённых участков с незваными конкурентами
Правда, во Внеземелье оружие под запретом, даже сравнительно безобидные лазерные пистолеты приходится маскировать под спектрометрические исследовательские комплексы но кто их знает, этих японцев, и тем более, британцев? Хитроумным и коварным островитянам нет равных в поисках обходных путей, оправданий и предлогов, и Стивен, чем дальше, тем сильнее жалел, что вообще связался с французским астрофизиком и его сомнительными затеями. Но, как, помнится, говаривал Алекс Монахов «поздно пить боржоми, когда почки отвалились». Контракт подписан, аванс (весьма, надо сказать, щедрый) получен и уже частично потрачен, а размеры же неустойки таковы, что в случае невыполнения обязательств Стивену, как владельцу фирмы- подрядчика, в жизни не расплатиться с нанимателями. Ппроще самому выкинуться из шлюза этого самого «Фубуки» без всякого скафандра