Келли Фиона - Игра стр 19.

Шрифт
Фон

Алекс наблюдал за разговором, невольно восхищаясь Хоуком. Приходилось признать, что Руфус ловкий делец, скользкий как угорь. Он мастерски управлял спором: загнал Уилла в угол, вынудил Джеймса защищаться, все время добиваясь своего. Несмотря на то что этот тип решительно не нравился Алексу, ему пришлось отдать должное умелому лавированию бизнесмена.

Одно было ясно: если Уилл или Джеймс попытаются перейти Руфусу дорогу, им придется туго.

Тут впервые раздался резкий голос Ларса Йоханссона. Он говорил с жестким северным акцентом.

Если Уилла будут постоянно окружать полицейские, я не смогу работать, заявил Ларе, рубанув воздух рукой. Это невозможно. Я отказываюсь.

Алекса вы и не заметите, мистер Йоханссон, успокоил его Купер. Он не будет путаться у вас под ногами.

Йоханссон наклонил голову в знак согласия. Хоук лишь пожал плечами, как будто тонкости полицейской охраны Уилла его вообще не интересовали.

Значит, решено, заключил Джек Купер. Алекс остается.

Глава десятая

На экране сменялись сайты Мэдди занималась поисками в сети. Но это было не пустое времяпрепровождение она выполняла задание.

В дверь спальни постучали.

Входи, позвала Мэдди. В спальню вошла бабушка.

Темно тут, сказала она. Открыть шторы?

Что? А, да, спасибо.

Пожилая дама пробралась к окну через разбросанные на полу вещи и широко распахнула шторы. Комнату залил солнечный свет, и Мэдди зажмурилась.

Ну вот, так-то лучше, сказала бабушка, не обращая внимания на беспорядок во внучкиной спальне. Сегодня такой чудесный день! Я собираюсь в магазин «Все для садовода», надо купить еще компоста для рассады. Она наклонилась к Мэдди: Пойдешь со мной, или у тебя много дел?

Боюсь, не смогу, ладно? сказала Мэдди. Надо кое-что закончить. Бабушка улыбнулась:

Домашнюю работу?

Типа того, девушка подняла голову и посмотрела в добрые бабушкины глаза. Мне дали задание собрать сведения о Уилле Андерсоне. Вот, ищу по Интернету. Тут много чего есть о нем, но в основном все касается похищения или его карьеры. А я очень надеялась найти что-нибудь поинтереснее.

Бабушка взглянула на экран, слегка нахмурилась.

А почему ты не попробуешь другую поисковую систему? предложила она. Может быть, британский поисковик будет полезнее, с этими словами она положила руку на плечо внучки. Не работай так много. Бабушка покачала головой и рассмеялась. Не знаю, к чему я это говорю. Ты ведь копия своего отца не сдашься, пока не добьешься своего.

Мэдди улыбнулась ей:

Что, я правда так похожа на отца?

Бабушка кивнула:

Ты унаследовала все отцовское упрямство, но тебе достался и здравый смысл от матери. Это хорошее сочетание.

Она наклонилась над сидящей внучкой и поцеловала ее в макушку. Не забудь пообедать, хорошо?

Нет, не забуду.

Бабушка вышла из спальни, а через мгновение Мэдди услышала, как закрывается входная дверь. Оставшись в квартире в полном одиночестве, Мэдди вновь сосредоточилась на экране компьютера.

Ей нужно было кое-что поинтереснее последних новостей и сухих перечислений достижений Уилла Андерсона на теннисных кортах.

Наконец на сайге, сделанном одним из поклонников тенниса, она нашла, что искала.

На экране загрузилась очень подробная стартовая страница. Мэдди была поражена: кто-то вложил в этот сайт уйму труда и времени. Здесь были биографии многих английских теннисистов. Мэдди зашла на страничку Уилла Андерсона. Несколько снимков и биография. Мэдди приблизилась к экрану это как раз то, что ей нужно.

«Уилл и Джеймс Андерсоны родились и выросли в зеленом южном пригороде Лондона Чизлхёрсте. Их мать, Элайза, была адвокатом, а отец, Генри, удачливым бизнесменом, руководителем компании по продаже канцелярских принадлежностей для офисов. Джеймсу исполнилось четыре года, когда родился Уилл. Мальчики росли, ни в чем не нуждаясь. Генри Андерсон серьезно занимался спортом и быстро распознал способности своих сыновей, занимавшихся теннисом на кортах местного клуба. Мальчиков начали готовить к юношеским и школьным соревнованиям. В то время звездой в семье был Джеймс на его счету уже было несколько выигранных чемпионатов. Но вскоре трагический случай прервал карьеру подающего надежды спортсмена».

Мэдди выпрямилась. Трагический случай? С Джеймсом? Это было что-то новенькое. Она нахмурилась и опять подалась вперед к экрану, чтобы продолжить чтение, ее палец автоматически щелкал кнопкой мыши, прокручивая страницу.

«Джеймсу было одиннадцать лет, когда с ним случилось несчастье. Семилетний Уилл залез на дерево в саду и не мог спуститься вниз. Джеймс был в доме, когда услышал крики о помощи. Он влез на дерево, чтобы спасти брата, но, очевидно, обломилась ветка, и оба мальчика упали через забор в соседний сад. К несчастью, у забора рос розовый куст, куда и угодили ребята. Уилл ударился головой о камень дорожки и потерял сознание. Его брат был ранен тяжелее в его правый глаз вонзился шип розы.

Соседка, миссис Мэрион Грир, прибежала к ним на помощь. Поняв, что дети ранены, она отвезла их в больницу.

Уилл выздоровел быстро, и сотрясение не вызвало серьезных последствий. Джеймсу повезло меньше: он попал на операционный стол с проникающим ранением глаза. Хирурги сделали все возможное, но когда сняли повязки, обнаружилось, что мальчик полностью ослеп на правый глаз. Это был конец его теннисной карьеры и сильный удар для него и семьи, и особенно для младшего брата, который чувствовал свою вину за происшедшее».

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке