Как вам не стыдно, Ниночка! вот теперь Ингвар всерьез разгневался. Она ж вам сказки читала!
Подольститься пыталась, жабина!
Мисс Джексон не виновата в своей беде, и уж точно не заслужила оскорблений от глупой злой девчонки!
Я не злая! Я маму слушаюсь! И не глупая! Ниночка отчаянно затопала ногами. Я из Псалтыри знаю. И считать умею. Я даже сама в лавочку бегала, когда маменька за больным папенькой ухаживала, и меня никто, ни разу, ни один приказчик не обсчитал! И газеты я папеньки вслух читала, когда он сам не мог, а там говорили, что на этом их Альвионе нелюди за туманом прячутся! Вылезут и нас всех сожрут! Вот они уже и лезут!
Не говорите глупостей
Погодите, Ингвар. Митя вдруг отпустил Ниночку, так что рвущаяся из рук девочка чуть не упала. Отбежала назад и прижалась к стене, позыркивая на них как затравленный зверек. Митя шагнул ближе и вдруг присел перед Ниночкой на корточки, заглядывая в лицо снизу вверх. Ниночка ты что же, мисс Джексон боишься?
Так я же и говорю, а вы не слушаете никто: ни маменька, ни дядюшка Аркадий! расстроенно протянула Ниночка. Она та самая нелюдь из тумана и есть!
Митя с Ингваром переглянулись. Видали они ночью и нелюдь, и туман
Да ерунда неуверенно пробормотал Ингвар. Воображение плохо воспитанной девчонки
Вы в глаза ей гляньте! затопала ногами Ниночка, подтверждая слова Ингвара о ее дурном воспитании. Она смотрит как наша Георгия, когда гусака на рынке выбирает! и вдруг враз словно ослабев, тихим, почти неслышным шепотом закончила. Она меня съест. Я так хотела, чтоб дядюшка Аркадий ее убил. Он же не простой полицейский, а который на чудищ охотится мне Антип рассказывал. Ему нелюдь убить раз плюнуть. и тоскливо добавила. Только он меня и слушать не станет!
Э-э-э протянул изрядно опешивший Митя. Мне тоже раз плюнуть. Я даже лучше отца чудищ убиваю.
Митя, что вы такое говорите
Я топор принесу?! Ниночка с надеждой уставилась на Митю.
Митя совсем растерялся: топор? Какой топор? Не могла же Ниночка знать о топоре, которым он рубил варягов
Я возле поленницы нашла, и у себя в комнате спрятала. Вдруг она ночью полезет, через зеркало. В папенькиных газетах писали: они зеркалами ходят, и под радугой прячутся.
Митя с Ингваром дружно выдохнули.
Ежели в газетах, тогда да, в газетах, конечно же, все о Туманном Альвионе и тамошних чудищах знают. фыркнул Митя. Давай сделаем так. Сейчас ты вон там, у бочки с водой, умоешься и почистишь платье. И пойдем все вместе у нас с Ингваром тоже урок. поднятой ладонью остановил испуганно вскинувшуюся Ниночку. При нас она тебя точно не съест. Скажем, что ты боишься
Нельзя говорить, что боишься. Сразу кинется!
Стесняешься исправился Митя, невольно поглядев на девчонку одобрительно а она не так глупа! А там поглядим. Сама понимаешь, я не позволю никакому чудищу разгуливать по моему дому.
Это не твой дом, а дяди Аркадия! немедленно напомнила Ниночка, но к бочке все же отправилась.
Не думаете же вы, что мисс Джексон и правда растерянно начал Ингвар.
Альвом мисс Джексон с ее уродствами быть не может. Спросите хоть Йоэля. перебил его Митя. Говорят, бывают и другие фейри, не столь прекрасные как Дамы и Господа Полых Холмов, но я сомневаюсь, что они вдруг объявятся в провинциальном губернском городе.
Тогда зачем вы потакаете нелепым Ниночкиным страхам?
Ингвар, а вы можете вот так просто взять и перестать боятся? Митя поглядел на него задумчиво. Будто за рукоять дернуть и автоматон выключить? Я, например, не могу. Готова? он поглядел на Ниночку с прилипшими ко лбу влажными волосами та отмылась как могла, хотя на подоле все еще болталась паутина. Ну пойдем поколебался и протянул девочке руку.
Та пару мгновений глядела, будто ей змею сунули а потом вдруг, как утопающий за сброшенный с борта канат, ухватилась обеими руками.
Не сговариваясь, все трое старались двигаться тихо: нырнули в заднюю дверь, прислушались голоса доносились сверху, Ниночку все еще искали на чердаке. Почему-то ступая на цыпочках, они двинулись к гостиной, где в прошлый раз занимались с мисс Джексон.
А топор? судорожно сжимая ладонь Мити, прошептала Ниночка. Топор ведь не взяли!
Топор у меня есть. серьезно заверил ее Митя. Или будет когда-нибудь И он толкнул дверь.
Глава 5. Урок синдарин
Горб и перекошенное
плечо отчаянно мешали, мисс Джексон пару мгновений возилась в кресле, прежде чем встать им навстречу. Представить ее сражающейся двумя мечами было совершенно невозможно.
Зато мимика у мисс была живая и быстрая, как скачущий по камням ручей. В одно мгновение при виде их троицы ее некрасивые, как у печальной обезьянки, черты сложились в гримаску облегчения, сквозь которое отчетливо сквозило раздражение, тут же сменившись раскаянием. Словно мисс Джексон сразу же начала себя корить, что осмелилась рассердиться.
Доброе утро, мисс Джексон! Приносим наши глубочайшие извинения! Митя поклонился, и чуть сам не крякнул от удовольствия поклон получился в меру уважительный, в меру покаянный, но при том не униженный и не фамильярный. Все же есть у него талант к светскому обхождению! Во всем случившемся переполохе целиком и полностью наша вина. Мы, все трое, были в конюшне рядом с автоматонами