Ходжсон Уильям Хоуп - Бриллианты леди стр 2.

Шрифт
Фон

прервала она меня, вы можете кое-что сделать для меня?

Я знал, что больше не могу откладывать неизбежное. Она собралась просить меня рискнуть свободой и моим делом ради ее кошелька. И, если быть честным, что я мог сделать?

Да, с некоторой долей безнадежности отозвался я и уточнил: Это колье или диадема?

Взгляните, сказала она и открыла сумочку.

Сколько вы за него заплатили? спросил я. Вам надо бы запереть его в сейф. Ради всего святого, не говорите никому на борту, что у вас с собой такая вещь! Капитанские обязанности и без того тяжелы, не добавляйте к ним еще и это! Закройте сумочку, пожалуйста, и отнесите ее в сейф. Так будет гораздо безопаснее.

Оно стоило почти миллион долларов, ответила она, глядя на меня. И мне кажется, что я буду должна заплатить еще столько же. Я хочу провезти его контрабандой. Не хочу ни цента платить из этого ужасного, мерзкого налога.

Миссис Эрнли, сказал я, вы, очевидно, недостаточно хорошо знаете таможенников США. Позвольте сообщить вам, сударыня, что они довольно умны и, скорее всего, уже знают не только то, что вы купили ожерелье, но и то, сколько вы за него заплатили.

Нет, ответила миссис Эрнли, они наверняка ничегошеньки об этом не знают, капитан. Я уже решила, что не стану платить налог. Представляете, целых шестьсот тысяч долларов за одно это ожерелье! Сущий грабеж! И потому я втайне договорилась со своим другом, мсье Жерво, ювелиром, и мы встретились у него дома, и я купила эту прелесть там же, за наличные. Вы видите, они не могут об этом знать!

Моя дорогая миссис Эрнли, возразил я, когда речь идет о чем-то, что может касаться таможни США, не стоит быть ни в чем уверенной разве только в том, что она все время работает. Американцы они такие, если вы не знали. Если у них есть какой-то план, они следуют ему со всем тщанием, а если они исполняют гражданский долг, то делают это так же тщательно и при этом сорока разными способами. Так уж они устроены. Стараются нарастить свою продуктивность на фунт живого веса, получается это у них или нет. Держу пари, когда таможенники поднимутся к нам на борт, то будут знать и то, что ожерелье у вас, и имя того человека, у которого вы купили его. Так что они наверняка сделают попытку заставить вас заплатить за него!

Миссис Эрнли упрямо покачала головой. У нее была чертовски хорошенькая маленькая головка, и мне было все равно, качает ли она ею или кивает. В обоих случаях это выглядело премило.

Уверена, что они не знают! заявила она. Я была крайне, чрезвычайно осторожна! Я и сейчас осторожна, капитан, и готова поставить свой последний доллар, что они и не помышляют о том, будто я что-то купила. Ни их секретные агенты, ни кто-либо еще! О, я знаю о них гораздо больше, чем вы предполагаете, капитан Го! Я слышала рассказы моих родичей, их приглашали в Казначейство и я знаю, что придется столкнуться с трудностями, но думаю, что все будет в порядке, если вы поможете мне. Я все продумала заранее, умнее плана не бывает! Да, у меня все просчитано. Вы поможете мне, капитан? О, я не имею в виду, что вам надо рисковать бесплатно. Я так не поступлю! Заплачу вам долю, если вы мне поможете Долю из того, что я бы заплатила за него, так подойдет?

Хорошо, ответил я, минутку подумав. Я помогу, но не люблю смешивать дела и дружбу. Я не настроен брать с вас долю.

Только один способ договориться с вами, капитан Го, сказала мне миссис Эрнли. Как насчет пяти или десяти процентов, вам подходит?

О, сказал я, едва заметно улыбаясь такому ее легкомыслию, два с половиной процента, на самом деле, будет вполне достаточно.

Тогда договорились, ответила она. Ух ты! Вот мой план. Когда я заказывала ожерелье, то поставила условие: они должны сделать мне еще одно точную копию этого, из давленого стекла Ну, вы знаете, эта новинка выглядит совсем как настоящие камни!

Прессованного стекла, вы хотели сказать? предположил я.

Миссис Эрнли кивнула.

Да, именно, согласилась она. В любом случае, они оба у меня в сумочке, и я не могу отличить настоящее и не смогла бы, мне пришлось обвязать настоящее шелком. А теперь о плане: вам нужно будет взять и спрятать настоящее о, я знаю, как чудесно вы умеете обводить вокруг пальца таможенников! а я оставлю у себя фальшивое. И потом, если они учуют что-нибудь по поводу того, что я купила ожерелье и обыщут меня, то найдут подделку и посчитают, что их дезинформировали. А вы мне вернете настоящее после того, как меня обыщут как можно скорее, и я выпишу вам чек на пять процентов.

На два с половиной, поправил ее я.

Отведите меня туда, где я смогу отдать вам его, продолжила она, не слушая моих возражений, и я повел ее в штурманскую.

Там она вытащила из сумочки оба ожерелья. Они оба замечательно выглядели, и хотя после осмотра я смог бы отличить одно от другого, они бы легко обманули многих людей, убежденных, что могут узнать бриллианты «на глаз». Но, конечно, изучая их по отдельности, мне бы пришлось потрудиться, чтобы сказать, где какое, если не проверять специально.

Что ж, хорошо, сказал я. Спрячу его для вас в надежном месте.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора