звери, блестящие издалека на солнце. Однако стоило приблизиться к ним, как Гарри понял свою ошибку на него вскинули три огромных желтых глаза, а точнее, фонаря, расположенных на концах того, что Гарри принял за шеи. Это были роботы, сверхпродвинутые, судя по плавности их движений не чета робособакам, разработанным магглами в его времени.
«Насколько же вперёд меня занесло?!» только и успел подумать Гарри, когда цвет свечения их «глаз» сменился на красный и они, вскинув головы и издав тот самый скрежет, который услышал Гарри, побежали, ловко перепрыгивая препятствия, в его сторону.
У меня сегодня просто день погонь! выругался Гарри, отлетая от машин на безопасное расстояние.
Он приземлился на крыше библиотеки, слез с метлы и с безопасного расстояния, не привлекая внимания, рассматривал рыщущих в его поисках роботов. Цвет их глаз сначала сменился на жёлтый, затем на синий, и, словно успокоившись, они гуськом пошли назад к окраине города.
Гарри же, убрав метлу, крутил на пальце обручальное кольцо, которое было превращено в экстренный одноразовый портал домой на ранчо Собеков под Карсоном. Он был уверен, что сейчас самое время им воспользоваться, но медлил. Что он скажет Джинни? «Дорогая, я дома»? И будет ли там Джинни? Ждала ли она его все эти годы? И сколько их, этих лет, прошло?
Так много вопросов, на которые у него не было ответов.
С тяжёлым вздохом Гарри снял с пальца кольцо, сжал его в ладони и почувствовал знакомый рывок под пупком, уносящий его на другое побережье, домой.
* * *
Если Гарри был шокирован, придя в себя в разрушенном и заросшем Салеме, то, когда портал выплюнул его у порога их с Джинни ранчо, он начал паниковать. От дома остался один лишь остов: выложенные кирпичом несущие столбы были единственным, что перенесло течение времени. Гарри обессиленно опустился на колени, пряча лицо в ладонях.
Джинни Осознание того, что он её больше не увидит, пронзило его, как отравленная стрела, яд которой расползался по всему организму, вызывая душевную боль столь сильную, что заныло сердце.
Первым желанием было сесть на метлу, взлететь как можно выше и отпустить руки. Так все закончилось бы быстрее. Но то была лишь секундная слабость. Все же Гарри когда-то был Мальчиком-Который-Выжил, и вопреки всему он будет жить, даже если его жизнь больше никогда не станет прежней.
Так что он позволил себе эту минутную слабость, чтобы оплакать любимую, сидя на ступенях того, что когда-то было их домом. Но потом с крыльца встал уже собранный аврор Поттер, заперший свои душевные терзания глубоко внутри.
Он огляделся. От дома действительно почти ничего не осталось: Гарри зашёл внутрь, пытаясь найти хоть что-то не подверженное течению времени, но тщетно. От их с Джинни жизни остались лишь прах и ржавчина.
Гарри обошел заднюю стену дома, полностью кирпичную, а потому выстоявшую, чтобы попасть на задний двор, и обомлел. Перед ним лежал свернутый кольцами скелет огромной змеи. Наверняка василиска, потому что ни одна маггловская рептилия не могла вырасти до нескольких человеческих ростов в толщину. Гарри судорожно сглотнул. Ему не хотелось бы встретиться с таким созданием, пока оно было живым, даже при условии, что он мог говорить со змеями. Василиски всегда признавали лишь своих хозяев, тогда как для остальных их взгляд был смертелен.
И все же было что-то величественное и горькое в скелете существа, что преданно свернулось кольцами вокруг узкой скамейки, на которой просматривался заросший и проржавевший скафандр, какими их рисовали в фантастических фильмах десятых годов. Похоже, что человечество шагнуло вперёд на порядок дальше, чем Гарри предполагал. И конкретно у этого человека, которого постигла такая печальная судьба, хотя бы был друг, верный ему до конца.
Гарри снова достал метлу, вернув ей привычный размер, и взлетел. Нужно было понять, что случилось с миром и какой сейчас год.
Он летел над заброшенными городами со скелетами разбитых небоскребов, над горами, в которых покоились вросшие в лёд громадные машины с чёрными шарами по центру и десятком металлических щупалец, пронзающих и оплетающих соседние вершины; он встречал невероятных существ: животных и динозавров из материалов, которых он не видел ни в магическом, ни в маггловском мире, роботов, созданных по образу и подобию существ, что казались ему знакомы, но не были ими; он видел огромных жирафообразных созданий с огромными плоскими тарелками вместо головы, что ходили по одному им ведомому маршруту, не обращая внимания ни на суетящихся под их ногами мелких роботов, ни на летающего вокруг Гарри.
В какой-то момент Гарри показалось, что человечество вымерло он почти не видел людских поселений,
а все города его времени превратились в руины. Но потом он заметил мелкие поселения с небольшими домиками, больше похожими на шалаши или юрты; более крупные каменные города, словно сошедшие со страниц учебника по истории; колизей, в котором люди бились копьями и палками с теми машинами, что встречались Гарри на его пути; город на горе, построенный рядом с высоченным шпилем. Он не рискнул приблизиться, ограничиваясь наблюдением издалека за этими людьми, многие из которых по своему уровню быта и развития недалеко ушли от пещерных людей. Просто теперь они шли с копьями и луками на мамонта из металла, а не из мяса.