Башибузук Александр Вячеславович - Страна Арманьяк. Книги 1 - 4 стр 10.

Шрифт
Фон

Смотри Я развязал путы. Сиди здесь без движения, я сейчас.

Вытащил из сумки еду и на большой ломоть хлеба положил кусок мяса. Прихватил бурдюк с вином и вернулся к пленнику.

Ешь Сунул хлеб в руки шотландцу и присел в стороне на валун, который он минутами ранее безуспешно пытался расколоть своей башкой.

Бурдюк с вином оставил себе: губами к горлышку он прикоснется только через мой труп. Смердит же, как падаль.

Уильям с едва сдерживаемым рычанием набросился на еду, уничтожив хлеб с мясом мгновенно.

Руки ладошками сложи налил ему в них вина. Перекусил? Больше тебе пока нельзя. Рассказывай давай Ты не понял? Живее, а то скоро мое терпение закончится.

Спрашивай, благородный кабальеро, все тебе расскажу. Уильям выковырял из бороды последние крошки и отправил их в рот. Только я тебя, бастард дАрманьяк, не понимаю. Зачем оно тебе?

Откуда ты меня знаешь? попытался я скрыть изумление.

Получается, что Жан Жаныч был известный персонаж или или я ни хрена не разбираюсь в Средневековье, что скорее всего.

Твой щит, кабальеро. Пленник показал рукой. Герб дАрманьяк, полоса бастарда. Тебя же я не знаю.

Ты обладаешь познаниями, неведомыми для смерда. Берегись, если ты врешь позволил я выпятиться в себе Жан Жановичу.

Я же тебе говорил не смерд я. Шотландец поморщился. Положение мое, воля злого рока и проклятие моего рода, преследующее нас со времен Брюса

Говори, приказал я.

Как все интересно сейчас он окажется прынцем в изгнании. Средневековье, ёптыть.

Я из великого клана Логанов прокашлявшись, начал повествовать Уильям. Воины нашего клана сподвижники Роберта Брюса, законного кинга Скоттии. Двое из нас сопровождали Черного Дугласа, когда он вез сердце короля в Святую Землю, и погибли, покрыв клан славой. Мой

предок был шерифом Ланарка, получил эти земли от самого Брюса и был повешен тираном Эдуардом Карнарвонским, мужеложцем и содомитом, пусть горит его душа в аду

Это, конечно, все впечатляюще прервал я Логана. Плеснул ему еще вина в ладони и приказал: Давай эти истории оставим на потом. Ближе к делу.

Это же история нашего рода попытался возмутиться шотландец, но, увидев мое недовольное лицо, поспешил продолжить: Моя семья лэрды, входящие в клан Логанов

Что такое лэрд?

Мы землевладельцы ну нетитулованные дворяне. Уильям немного смутился. Но лэрды также заседают в палате лордов в одном помещении

Короче!

Нас прокляли, и дела семьи покатились под гору. Жены перестали родить мальчиков, посевы не всходили, на скот напал падеж. Мужей наших поражало безумие, они стали предаваться непотребному

Ты меня уже достал

В общем, меня во искупление грехов рода отправили в монастырь

Так ты монах? Я расхохотался.

Вот ну никак не похож этот громила на монашка. Все что угодно, только не это.

Был мрачно насупился Уильям. Доминиканцем.

И сбежал?

Сбежал.

От чего? Не по нраву епитимьи и палка настоятеля? Девок непотребных захотелось? ехидно поинтересовался у шотландца.

Ну от чего еще можно сбежать из монастыря; по мне, так только по этим причинам.

Поспорил

Я тебя сейчас кинжалом ткну, rojai bistree Последние слова у меня вырвались по-русски, и я невольно осекся так и спалиться можно.

Меня перевели в аббатство Сен-Север во Францию переписчиком летописей, так как я грамоте и искусству писания образов обучен. А там я поспорил с настоятелем по поводу некоторых теологических определений Фомы Аквинского.

Убил? догадался я.

Нет тяжко вздохнул Уильям. Связал и порол вервием А что? Он поносил меня и сквернословил, не признавая очевидные догматы.

Ой, не могу чуть не задохнулся от хохота.

Это же надо теологический диспут с насилием ну, красавчик.

Отхохотав, налил ему еще вина и дал хлеба.

Продолжай, парень, ты мне уже нравишься.

Закрыли меня в монастырскую темницу на месяц, наложили епитимью. Обязали носить вериги семифунтовые и уязвлять плоть голодом и плетью Ну, и сбежал я Пробирался ночами до Арагона, хотел наняться воевать с маврами. По пути подрядился расписать базилику в соборе Святой Марии, что в городе Оше

Кого на этот раз?

Местного каноника признался Уильям. Повадился, собака, ходить к девице Мари, дочери местного булочника Там и поспорили

Опять Фома Аквинский?

Не-э заржал шотландец. О достоинствах оной девицы. По итогу схватила меня городская стража, заключили в темницу, всплыл побег из монастыря, появились обвинения в ереси и колдовстве. В лучшем исходе виселица. В общем, выломал решетку и бежал. Вот теперь в этом лесу обретаюсь. Прости меня, кабальеро. Не корысти ради напал на тебя, а от отчаяния и голода великого.

Так откуда ты о моем гербе знаешь?

Я все в геральдике знаю. Многие свитки и книги переписывал, в том числе и с перечислением именитых родов и их гербов.

Вот так даже не знаю, как назвать эту встречу. Чем-то этот громила мне симпатичен и даже может быть полезен

Так, грешник развязывай-ка себе ноги, и пошли к воде.

Зачем? недоуменно уставился на меня шотландец.

Зачем? Ты же смердишь аки зверь лесной; пошли, человека из тебя будем делать. Да не бойся топить не буду. И не вздумай брыкаться, проткну

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке