Такая вот приключилась история, закончил Мастер Халид своё повествование. Сразу после того Сафар отказался от обучения спиритизму и ушёл в Целители. Как сказал, решил заняться благородным делом помощи людям, дабы после смерти не попасть на ПМЖ туда, где имел несчастье побывать. Да и я под впечатлением пережитого товарищем никогда впоследствии не отваживался отправляться в свободное плавание, ограничиваясь лишь контактами по месту нахождения моего бренного тела. И, получив степень Мастера, почти не практиковал Серую магию. Вот моё истинное призвание! библиотекарь показал на книжные полки.
Эрик с большим интересом выслушал рассказ, и лишь теперь отважился задать вопрос:
Получается, вашему товарищу так и не удалось достичь цели. Но что это за артефакт, ради которого он рискнул отправиться в столь опасный путь?
Во-первых, не факт, что он нашёл бы купца вообще, даже если б и добрался до Озера Слёз: душа Ибрагима Руфайни могла к тому времени реинкарнировать, и сам он вполне мог жить среди нас в новом теле, с новым именем и, разумеется, не помня ничего из прошлой жизни. А что касается Лампы Это один из наиболее загадочных артефактов, созданных когда-либо; впрочем, кому удалось её изготовить, тоже едва ли узнаем. Богатый домовладелец из Багдада Фотах аль-Хазред просто первым упомянул о ней: если верить оставленным им записям, её привезли откуда-то издалёка и подарили ему в качестве забавной безделушки. Лампа уже тогда выглядела очень старой, слегка позеленевшей, и на ней была выгравирована надпись на неизвестном языке. Аль-Хазред во что бы то ни стало решил прочесть её и посулил большую награду тому, кто сможет сделать перевод. Многие пытались, но безуспешно; удалось лишь безвестному бродячему дервишу, не взявшему за труд даже медной монеты. Как сказал тот, народа, на чьём языке сделана надпись, уже не существует, и мало кто из ныне живущих способен понять их письмена. А гласила она, что лампа, будучи зажжённой, откроет своему владельцу дорогу в рай.
Наверное, при горении выделялись дурманящие пары.
Твоё суждение вполне разумно, и я, когда услышал о ней впервые, подумал так же. Но разве причислили бы тогда Лампу к числу могущественных артефактов? В один прекрасный день домовладелец исчез, и поиски не дали ничего: никто не видел его ухода из дома, и все вещи остались на месте. Вначале грешили на бандитов, заинтересованных получить хороший выкуп, но похитители так и не объявились. В записях, оставленных им, ничего не говорилось о предполагаемом куда-либо путешествии, но упоминалось о чудесном видении мира, красотой сравнимого с райскими садами.
Так, может, прямиком туда он и отправился?
В физическом-то теле? Такое только в мифах возможно! Кончилось всё тем, что по истечении пятилетнего срока старший сын аль-Хазреда официально вступил в права наследства и сразу избавился от Лампы, предполагая её причастность к исчезновению отца. Артефакт переменил несколько хозяев, большинство из которых также пропали бесследно. И вновь либо из личных дневников, или из воспоминаний близких и друзей звучит легенда о мире, прекрасней которого нет.
Может, то один из миров Внеземелья?
Не всё так просто, мой юный друг: описание того, без сомнения, полного чудес уголка, каждый приводит своё, причём сильно отличающееся от других, что само по себе весьма необычно. Есть и другие странности: зажигавшие лампу упоминали, что встречали там юными тех, кто в реальности уже состарился или даже ушёл из жизни. Поэтому многие считали, что на Лампу и в самом деле наложено проклятие; скорей всего, аналогичного мнения придерживался и Руфайни, державший её при себе, но так и не решившийся пустить в ход. После его смерти следы артефакта затерялись, и где он сейчас, существует ли вообще, одному Аллаху ведомо. Потому Сафар и направился на розыски: очень было интересно раскрыть связанную с Лампой тайну. Кое-кто, знаю я, до сих пор пытается её найти, но пока безуспешно.
Разговаривать со столь
многомудрым собеседником, каким, несомненно, являлся Мастер Халид, было не только крайне интересно, но и весьма поучительно; единственным неприятным следствием оказалось опоздание на обед.
Глава 36
Сегодняшнее занятие предлагалось провести на лоне природы, о чём свидетельствовало объявление, приколотое к дверям аудитории. Госпожа Гань, встретившая их толпу на выходе из замка, повела за собой к лесной поляне, окружённой со всех сторон вековечными соснами.
Одно из наиболее благодатных мест на острове, пояснила Великий Мастер. Здесь хорошо медитировать, восстанавливая как потраченную энергию, так и душевное равновесие. Или подлечиться если помните, на прошлой лекции я рассказывала вам, что подобные места животные отыскивают инстинктивно, приходя туда для исцеления ран и болезней. А теперь давайте присядем и сосредоточимся.
Ввиду отсутствия скамеек, поваленных деревьев, валунов или иных возвышенностей, устраиваться пришлось прямо на траве. Когда каждый из присутствующих нашёл место для себя, госпожа Гань продолжила:
Перед тем, как начнём занятие, настройте себя на гармонию с тем, что вас окружает. Отвлекитесь хотя бы на пять минут от разговоров с товарищами, посторонних мыслей, закройте глаза и постарайтесь услышать природу.