Здесь уместно поведать об опасностях, подстерегающих путешественников в потусторонние земли. Как только твоя душа отделится от тела, поблизости могут оказаться желающие незаконно в него вселиться. Ведь, кроме обитателей упомянутых мною миров, есть ещё неприкаянные души как правило, тех,
у кого осталась сильная привязанность к кому-то или чему-то, какая-то нерешённая проблема, являвшаяся целью всей жизни, или просто человек безвременно погиб, не успев закончить начатое дело, и не выполнив предназначения. Именно они испускают наиболее сильную эманацию, заметную даже не экстрасенсам вот как ты узрел призрак Занга. В большинстве своём неприкаянные души безвредны, только полны скорби, однако попадаются и весьма агрессивные экземпляры, обуреваемые злобой к живым или стремящиеся любой ценой присоединиться к их числу. Такие вполне могут попытаться завладеть временно «опустевшим» телом, не пустив назад «хозяина». Кроме того, астрал полон паразитов, именуемых лярвами и питающихся сильными отрицательными эмоциями. Подобно бациллам, они могут прицепиться и заразить душу, вынуждая совершать неблаговидные поступки в угоду себе. Поэтому ни один уважающий себя спирит не отправится в путешествие, не позаботившись об охранных заклятиях.
Но даже с ними, увы, благополучное возвращение назад не гарантируется. Забравшись слишком далеко, душа рискует не найти обратную дорогу и стать заблудшей, обречённой на вечные скитания по бескрайним просторам астрала. На моей памяти такое едва не произошло с Сафаром, вместе с которым я когда-то постигал основы Серой магии. Он был талантливее меня, при желании мог бы, наверное, не только Великим Мастером, но и Гроссмейстером стать. И вот как-то поспорили мы, что разузнает он, где спрятан артефакт, именуемый Лампой аль-Хазреда, вопросив о ней у последнего известного нам владельца бухарского купца Ибрагима Руфайни, к тому времени двести лет как покинувшего наш мир. Сказано сделано, установил он защиту и отправился в путь, а я остался поблизости. Дело было под вечер, ночь прошла спокойно, как и утро: астральные путешествия часто отнимают много времени. Заволновался я лишь ближе к вечеру следующего дня: Сафар лежал, не подавая признаков жизни, его пальцы постепенно начали холодеть, а лицо побледнело и стало похоже на фарфоровую маску. Но лишь ночью пересилил я свой страх и побежал будить Великого Мастера Галид-эд-Алгейна. Потревожить сон учителя без должных на то оснований у нас считалось неслыханной дерзостью, а тут ещё самовольное проведение магических экспериментов! Я уже трижды проклял себя к тому времени, даже мысль подлая мелькнула: бросить Сафара, а самому сбежать. Да простит меня, недостойного, за то Аллах! Разбуженный Великий Мастер жестоко выбранил меня, обещая к карам небесным добавить суровое наказание от себя лично. Но всё же отправился выручать ученика. Сафар, очнувшись, трясся, как в лихорадке, не говоря ни слова. И лишь спустя много дней рассказал, что произошло.
Как выяснилось, вначале пробрался он в Полуденный мир, расспрашивая его обитателей об Ибрагиме Руфайни, но там о нём и слыхом не слыхивали. Поскольку купец, по воспоминаниям современников, не отличался добродетельным образом жизни, логичным стало продолжить его поиски в Закатном. И хотя мой товарищ ни разу не бывал там, а ходившие среди нас легенды об обитающих там кошмарах отнюдь не вселяли оптимизм, вернуться обратно и признаться в неудаче гордость не позволила. Повидал он и ледяные пустыни, и огненные озера, и скопища мерзких чудищ, от одного из которых едва увернулся. Личности, встретившиеся там, либо посылали его куда подальше, либо плакались о своих страданиях, подчёркивая их незаслуженность, либо вообще не желали разговаривать, и у него сложилось впечатление, что все они безумны кто больше, кто меньше. Наконец одна относительно добрая душа подсказала двигаться на запад, до Реки Забвения, по её течению достичь крепости, сложенной из костей, после чего свернуть к Озеру Слёз.
Когда добрался до крепости, рассказал Сафар, скелеты-гвардейцы, узнав, откуда и куда направляюсь, посмеялись надо мной, посоветовав поворачивать обратно, если, конечно, не желаю навсегда присоединиться к обитателям Озера. Из чувства противоречия я не стал их слушать, и вскоре душа моя летела, обгоняя ползущие по вечно беззвёздному небу ярко-багровые тучи, минуя остроконечные горы, сложенные из антрацита, рощи мёртвых безлистных деревьев, гнездилища всё новых монстров, бездонные пропасти, видя которые душа моя преисполнялась гнусной радости: ведь никто из обитателей Закатного, попавших сюда по законному распределению, не способен летать, а значит, в отличие от меня, не покинуть им тех мрачных мест.
Но вскоре чувство превосходства над бедолагами, лишёнными радости воспарения над своим ничтожным бытием, сменилось растерянностью и откровенным страхом. Я забирался всё дальше, а пейзаж оставался одним и тем же: безжизненные горы, пустыни и пропасти. В какой-то момент понял я, что
заблудился, и не у кого спросить дорогу, поскольку безлюдны те края, и даже монстры там не водятся. И тотчас ужас помрачил моё сознание: слышались голоса несуществующих собеседников, иногда ловил себя на мысли, что разговариваю сам с собой; какая-то неведомая сила тянула вниз, пытаясь утащить на дно самых глубоких расщелин; горы, между которыми пролетал, сдвигались, угрожая раздавить, а причудливые орнаменты трещин иссушенной земли и застывших лавовых потоков складывались в отвратительные скалящиеся рожи. Наверное, я сошёл бы там с ума, и демоны утащили мою душу как бесплатный трофей, если б не наш учитель, внезапно появившийся впереди. Ухватив за плечо, он произнёс формулу возвращения.