Павел Марков - Клубок со змеями стр 132.

Шрифт
Фон

Хетт в ребристой шапке вновь продолжил движение, пересекая площадь с запада на восток и углубляясь в новые ряды палаток и шатров. Я решил, что не стоит здесь задерживаться и быстрым шагом направился следом.

Хандаипата остановился возле одного из шатров, который был намного меньше царского, но превосходил размерами обычные палатки. У входа стоял стражник с копьем и небольшим щитом.

Входи, бросил мне хетт, но один. Твои друзья будут ждать снаружи.

Я кивнул ассирийцам, давая понять, что нужно принять условия Хандаипаты. Те, не показывая никаких эмоций, молча, отошли в сторону и с хладнокровным видом уставились на стражника у шатра. Судя по тому, что последний стал переминаться с ноги на ногу, соседство двух суровых воинов севера вызывало у него неприятные ощущения. Усмехнувшись про себя, я нырнул следом за Хандаипатой.

Внутри царили сумрак и прохлада. Обстановка оказалась довольно скромной, не подстать внешнему облику хозяина. Широкий стол посредине, заваленный горами папирусов. Два деревянных стула и грубо сколоченная кровать в дальнем от входа правом углу.

«Да, Бастет в подобной обстановке жить точно отказалась бы».

Чего ты хочешь? резко спросил хетт, подходя к столу и доставая из-под него небольшой кувшин.

Вот так, сразу? я слегка удивился его прямоте.

Хандаипата пожал плечами:

А чего тянуть козу за вымя? У меня нет времени.

Понимаю.

Так, чего ты хочешь? повторил вопрос хетт, откупоривая кувшин и вливая большими порциями его содержимое себе в глотку.

«Интересно, что там? Вино или вода? Я бы тоже не отказался выпить».

Небольшую долю награбленных богатств, ответил я, медленно подходя к столу

с противоположной стороны.

Хетт сделал еще несколько глотков, а затем, с глухим звуком, опустил кувшин на стол. Судя по цвету капель, случайно упавших на один из папирусов, это все-таки была вода.

Крякнув от удовольствия, Хандаипата произнес:

Не выношу жару. Злым я становлюсь.

Поэтому ты убил того разведчика на берегу?

Хетт сузил глаза:

Нет, поэтому я убью еще десять, вместо пятерых.

Так, что насчет награды? я поспешил перевести разговор на другую тему.

Хандаипата оперся руками о стол, продолжая с прищуром смотреть на меня. Стоило огромных усилий, дабы не отвести взгляда.

Есть возможность, после непродолжительного раздумья произнес он.

Прекрасно.

Но взамен я требую одну вещь.

Я вскинул брови:

Какую?

Губы хетта снова расплылись в зловещей усмешке. Про себя я уже мечтал, чтобы эта аудиенция поскорее закончилась.

Говоришь, ты родом из западного пригорода?

Да, непонимающе подтвердил я, а это имеет значение?

Если б не имело, я не уточнял, его улыбка чуть померкла, а голос стал более грубым, в том районе действует отряд вавилонян под руководством одного командира, Хандаипата смачно сплюнул на пол, редкостная скотина. Постоянно нападает на наших разведчиков и отряды, при этом старается держаться поближе к городским стенам под прикрытием стрелков.

И что же требуется от меня?

Найди эту свинью, перебей его отряд, а самого приведи ко мне... живым. Послезавтра начнем штурм, и нам не надо, чтобы какая-то гадина портила весь план.

Вы не можете справиться с небольшим отрядом вылазки?

Он слишком хитер и нападает исподтишка. Я, конечно, могу махнуть на него рукой, все равно всех не перебьет. Но не забывай после боя мне докладывать о потерях. Чем их меньше, тем мне лучше. Я есть ясно излагаю?

Ясно, как день, улыбнулся я.

Тогда повторюсь уничтожь его отряд, и приведи эту свинью ко мне. И меня не волнует, как ты это сделаешь. Справишься и можешь просить любую разумную награду. Если нет, глаза Хандаипаты превратились в крошечные щели, можешь забыть обо всем. Ты не получишь ни медяка и лучше проваливай в ту пустыню, из которой вылез.

Глядя на этого человека, я понимал, что торговаться с ним бесполезно. Придется принимать его условия, хотя я и рассчитывал на более легкую задачу.

Хорошо, согласился я, сколько у меня времени?

Хандаипата пожал плечами:

Послезавтра штурм. Не знаю, сколько есть он продлится, но ты должен привести вавилонянина до нашего отбытия.

Ясно.

Хандаипата вновь полез под стол, выудил оттуда какой-то предмет и бросил его передо мной.

Покажешь это нашим воинам, если вас остановят. Чтобы не прибили по оплошности.

Я взглянул на предмет и похолодел. Это оказалась небольшая круглая печать в форме двуглавого орла.

«Бойся хеттского орла, Саргон!».

Дрожащей рукой я взял печать и спрятал за поясом. От Хандаипаты не скрылась перемена в моем настроении.

Что с тобой? Задача есть слишком трудная?

Нет, натянуто улыбнулся я, просто перегрелся на солнце.

Хетт хмыкнул:

Видимо. Ну, тебе все ясно?

Да, я постарался взять себя в руки.

Тогда разговор окончен. Уверен, ты найдешь дорогу назад.

Развернувшись, я уже собирался выйти наружу, как услышал голос Хандаипаты:

Саргон.

Я обернулся через плечо.

Не советую водить меня за нос. Если я заподозрю тебя в чем-то, то тебе недолго ходить по земле. Найду в любой пустыне, в какой бы ни скрывался.

Легкий холодок пробежал по спине, но мне удалось сохранить самообладание:

Это угроза?

Нет, широко улыбнулся хетт, это есть обещание.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора