Павел Марков - Клубок со змеями стр 101.

Шрифт
Фон

И станешь царем.

На несколько секунд я задумался. Мне необходимо было перебраться в центр города, но Азамат меня не пропускал.

«Правда придется покупать это место? Но я не хочу оставаться тут навсегда! Неужели иного выхода нет?».

Ну, так что? спросил Азамат.

Я...

Думай скорее.

Внезапно мои размышления прервал крик. Он донесся откуда-то сзади. Примерно оттуда, где я начал свой путь по Дороге Процессий. Приглушенный из-за большого расстояния, но наполненный болью. Женский крик. Он пронесся по городу, подобно буре, затрагивая самые потаенные уголки души.

Я вздрогнул и испуганно обернулся.

Азамат слегка наклонил голову, тоже вслушиваясь в эти крики, а затем сказал:

Боюсь, ты опоздал на церемонию коронации, Саргон.

Что все это значит?! воскликнул я, вновь оборачиваясь к главарю разбойников.

Это значит, что твое время еще не пришло. Пора тебе уходить.

Женский крик раздался вновь. На этот раз ближе и отчетливее. Вкупе с окружающей обстановкой, он леденил душу от страха.

Азамат, с грустью в голосе, сказал:

Быть может, мы еще встретимся, Саргон, и ты сможешь перебраться на ту сторону, чтобы занять свое законное место на троне.

Я не понимаю...

Прощай.

Крики женщины раздались буквально у меня за спиной. Образ Азамата, как и ночного города, моментально разбился на множество осколков.

А потом я увидел свет...

***

Бастет, прошептал я, пытаясь встать, но Тарару с силой усадил меня на место.

С ней все будет в порядке, не шевелитесь.

Почему она так кричит? Что вы с ней делаете?

Тарару пояснил:

Азамат отрубил ей пальцы на правой руке. Нам нужно прижечь рану, чтобы остановить кровь. Это больно.

Я хочу ее увидеть... я опять попытался подняться, но Тарару вновь удержал.

Не сейчас. Ей не до встреч, да и вам, господин Саргон, стоит отдохнуть. Последние

деньки выдались изнуряющими, правда?

«Господин Саргон? Я не ослышался? Он назвал меня господином? Что-то в этой жизни явно пошло по хорошему пути».

Да, ты прав, согласился я, все еще немного озадаченный. Как долго я был без сознания?

Тарару задумался прежде, чем ответить:

Немного. Может полчаса, не более.

Ощутив сильный приступ жажды, я оглядел палатку в поисках кувшина с остатками воды и, к своей несказанной радости, нашел его в том месте, где его оставили в последний раз. Он был полон примерно на треть, так что я быстро расправился с его содержимым. Тарару внимательно наблюдал за тем, как я пью.

Госпожа Бастет велела, чтобы мы обращались с вами как подобает.

И как подобает со мной обращаться? спросил я, ставя пустой кувшин на циновку.

Как к равному госпоже.

У меня слегка захватило дух.

«Вот это да. Уж чего-чего, а такого поворота событий я никак не ожидал. Хотя, возможно, я слишком рано радуюсь. Сомневаюсь, что Бастет простит мне то, что я сделал. Скорее всего, это ее прощальный жест доброй воли, и скоро наши пути разойдутся».

Когда я смогу ее увидеть?

Дайте ей время прийти в себя.

Я вздохнул и прилег на циновку. Доля правды в его словах была. Отдых не помешает и мне самому. Я положил правую руку под голову и закрыл глаза, надеясь насладиться минутами покоя и умиротворения, но Тарару не дал мне такой возможности.

Вы мне поможете?

Хм?

Мне нужно вернуться в Вавилон, нетерпеливо напомнил Тарару, вы мне поможете?

Я нахмурился. Вопрос юного вавилонянина застал врасплох, а голова отказывалась соображать.

«Нужно это обдумать».

Позже поговорим, уклончиво ответил я.

Но почему не сейчас?! горячо возмутился юнец.

Я хмыкнул:

Ты сам советовал мне отдохнуть. Ну, так вот твой господин хочет внемлить сему совету и немного вздремнуть. Толкни меня через некоторое время.

Я услышал, как он вскочил и вышел из палатки, в гневе одернув полог.

«Настырный юнец. Однако надо уделить внимание его просьбе. Не стоит, вот так, сразу настраивать против себя».

С этими мыслями я погрузился в сон.

Глава 2

Я обговорю с ней твою просьбу, бросил ему я, провожать меня не стоит.

Он ничего не ответил, только продолжил теребить свою накидку, да косо зыркать гневным взглядом. Ну, прямо обиженный ребенок, которого поставили в угол за то, что тот разбил горшок с кашей.

Ночь полностью покрыла стоянку караванов своим темным плотным одеялом. Вдохнув полной грудью прохладного воздуха, я направился в сторону шатра Хазина. Некое странное чувство подсказывало мне, что Бастет находится именно там. Распростертое тело Азамата виднелось возле колодца. Песок вокруг пропитался кровью и во мраке походил на грязь. Я вспомнил свое жуткое видение, пока находился без сознания после удушающего захвата Главы. Маленькие мурашки пробежали по спине, когда перед мысленным взором предстал силуэт Азамата с торчащим клинком из груди. Поэтому я постарался, как можно быстрее, выкинуть его из головы и больше не вспоминать.

Верблюды мирно посапывали, сгрудившись в кучу. Издалека они напоминали застывшие волны бурной реки во время сильной грозы. Двое разбойников сторожили сон этих животных. Разумеется, не только их, но и содержимое тюков. Завидев меня, они слегка склонили головы в приветствии. Я кивнул в ответ и двинулся дальше. Возле шатра Хазина дежурил один из налетчиков. Ну, как дежурил он расселся на песке около входа, скрестив ноги, и поглядывал на звезды.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора