Так откуда у вас мелкий?
Мне привез его один из бывших учеников. Он проходил практику в Гномьих копьях и случайно наткнулся на кладку. Из всего гнезда осталось лишь одно яйцо, да и то, с малым шансом на вылупление. Не знаю уж кого из богов благодарить, но мы смогли спасти его.
Вы проделали огромную работу. Не каждому под силу сохранить яйцо без дракона. Профессор, как часто у нас с вами будут внеклассные занятия? И что от меня требуется.
Каждый день. Сможешь?
Постараюсь.
Если честно, занятия с драконом были намного интересней, чем остальная домашняя работа, исключая практику с Сандром.
Отлично. А требуется Дракончик совсем не ест, и не идет на контакт. Я переживаю за его здоровье. Попробуй подружиться с ним.
Хорошо.
Я осторожно зашла в загон и присела рядом с драконом. Мысленную связь установить было несложно, а вот найти правильные образы...
Сначала была темнота и тепло образы, знакомые каждому маленькому дракончику,
только вылупившемся из гнезда. Затем было чувство безопасности, радость от встречи и обещание защиты. В ответ я получила волну тоски и глухую боль утраты.
Что с ним? Джон был взволнован и попытался подойти.
Он тоскует по маме.
Но ведь он ее даже не видел.
У драконов развита ментальная связь. Она общалась с ним, пока зародыш развивался.
Как реакцию на свои слова я уловила образ чего-то большого, теплого и очень любимого. Так малыш пытался описать маму, которую так и не смог увидеть. Затем была новая волна непонимания и страха, когда малыш впервые увидел профессора. Джон был другим, чуждым для мелкого, но при этом проявлял заботу и участие. Вроде тоже мама, а вроде и нет. Жаль, что он оказался бесхвостым.
Кира, в чем дело? профессор был очень удивлен моим тихим смехом.
Я пересказала ему мысли дракона, наблюдая за реакцией мужчины.
Мило. Как думаешь, из меня выйдет хорошая мама? профессор театрально пригладил волосы на голове и довольно улыбнулся.
Думаю, потрясающая! Особенно, если вы отрастите себе хвост. Но проблема заключается в другом: у ребенка нет имени и его надо учить.
Джон присел радом с нами и посмотрел на дракона.
И как его назвать?
Профессор, это ваш «ребенок», и только вам решать, какое имя будет подходящим. Я здесь в качестве переводчика.
Что же, я подумаю над этим, а пока, спроси, пожалуйста, что он хочет поесть? Я давал молоко и мясо, но он отказывается.
Послав дракончику образ мяса, получила в ответ волну негатива, даже отвращения. Зато интерес вызывало нечто стоящее под лестницей и в кабинете профессора.
Джон, что вы едите у себя в кабинете? профессор, кажется, был очень удивлен моим вопросом, но ответил:
Бутерброд с сыром и чай. На большее времени не хватает. А в чем дело?
Вы не могли бы принести один бутерброд?
Профессор кивнул и поднялся наверх. Я тем временем встала и пошла к коробке под лестницей. Внутри лежали овощи: морковка, капуста, лук. Я взяла разных овощей и понесла к малышу.
Дракоша понюхал все овощи и остановился на морковке. Лизнув ее, довольно замотал хвостиком и аппетитно захрустел. Через пару минут мистер Горнс вернулся с бутербродом и чаем.
Вот, я принес то, что ты просила.
Думаю, чай он точно не будет, и протянула кружку обратно профессору.
Вообще-то, чай тебе, Кира.
Джон опять улыбнулся, а я смущенно отвела взгляд. Когда малыш закончил с морковкой и сыром, он сладко потянулся и лег в угол. Окинув нас благодарным взглядом, дракон стал медленно погружаться в сон.
Мы с профессором попрощались и договорились о следующей встрече. Теперь у меня было следующее испытание обещанный поход по магазинам с Анной
Глава 4. Пытки бывают разные
нужно избавиться от того, что тянет в прошлое.
Отпустить его и не жалеть о том, что было...
Огромный торговый комплекс, в который меня отконвоировала Анна, раскинул свои владения на семь этажей в высоту, и страшно было подумать, насколько он растянулся вширь. Толпы людей беспрерывно курсировали по ярусам, с каждым новым шагом обзаводясь какой-нибудь вещью. Складывалось впечатление, что я попала в царство ониомании3! От невеселых мыслей меня отвлек вопрос Анны:
Итак, какое платье тебе бы хотелось?
Мне? Мы же вроде ехали за обновками для тебя.
И это тоже. Но главная причина ты. На игре ты должна блистать!
Для чего?
Чтобы впечатлить всех и утереть некоторым стервам нос.
Анна, я тяжело вздохнула, качая головой, мне это не нужно. Я приехала учиться, а не искать приключения и врагов. Тем более, в первый же месяц!
Зато какие останутся воспоминания, мечтательно протянула соседка, но затем нахмурилась. Мы покупаем тебе платье, и точка. Если нет предпочтений, куплю на свой вкус.
Не надо! Я, бесспорно, доверяю твоему вкусу, но предпочту что-нибудь скромное.
Ну-ну, мечтай. Слушай, а ты когда-нибудь встречалась с кем-нибудь?
Даже знать не хочу, какая связь между платьем и моей личной жизнью. Но, отвечая на твой вопрос, нет, не встречалась. Для меня на первом месте всегда была учеба. А парни это приятное разнообразие, чтобы разогнать скуку.
Никогда не думал, что девушки считают парней «приятным разнообразием». Очень интересная мысль.
Медленно обернувшись, я смерила хмурым взглядом вампира, внезапно оказавшегося позади.