Наталья Кошка - Долгая жизнь герцогини стр 35.

Шрифт
Фон

Как и ожидалось, вакантное место не вызвало восторга у родителей. В два голоса они пытались отговорить дочь от опрометчивого шага и умоляли подумать. Но, как было и с универом, Лиза настояла на своем, категорически отказываясь отступать.

К вечеру родители сдались. Мама перестала пилить Лизу и молча перебирала с ней вещи. Кое-что пришлось выбросить за ненадобностью, а что-то она уговорила мать увезти домой самолетом.

Утром все нервничали и прощались. У родителей были билеты на одиннадцать часов на обратный рейс. А Лиза к этому времени вызвала такси, намереваясь отправиться к месту работы.

Что беспокоило всех и Лизу, и родителей, так это то, что телефонного номера не прилагалось. И по сути Лизе придется ехать в пустоту, неизвестность. Возьмут ли ее? Справится ли? Вопросы, которые тысячу раз были озвучены вчера вечером и которые никто не решался высказать сейчас.

- Дочка, ты мне сразу напиши, как все прошло и, если вдруг что не ладно поезжай домой. Уж как-нибудь устроишься в родном городе. Всё лучше, чем тут мыкаться одной.

Лиза кивала, выслушивая в очередной раз одни и те же напутствия. А затем села в такси, что терпеливо ее ожидало. Последний взгляд на гостиницу и родителей И вот, она в пути.

Таксист оказался очень общительным пожилым мужчиной, который всю дорогу развлекал Лизу разговорами. О погоде, о политике, о работе, о ценах на газ. И так по кругу. Под конец пути

она лишь слабо улыбалась и кивала в ответ на реплики таксиста.

«До чего же он болтлив!» - подумала она. Но тут мужчина ее обрадовал:

- Приехали!

- Эмм простите, а вы ничего не перепутали? Лиза растеряно озиралась, пытаясь высмотреть среди высоченных сосен здание, или на худой конец избушку.

- Нет-нет, все верно. Вот, смотрите, - таксист ткнул ей под нос навигатор и бодро затараторил, - вот по этой дорожке пойдете, тут недалеко, метров триста и выйдете прямо на адрес. Просто мне тут не проехать, - как бы извиняясь, произнес он. И тут же принялся деловито выгружать Лизин чемодан из багажника.

- Постойте, может, вы хотя бы подождете здесь минут пятнадцать? На случай, если я там никого не застану. Не ночевать же в лесу.

Мужичек задумался, потом кивнул:

- Но только вы недолго, хорошо? Мне еще ехать обратно. Жду пятнадцать минут и уезжаю, если вы не покажетесь.

- Договорились, и спасибо вам! Лиза расплатилась за поездку и бодрым шагом направилась по дорожке. Ее немного успокаивал тот факт, что таксист ждет и в крайнем случае она просто вернется в город.

Тропинка оказалась утоптанной и заметной, а вокруг стоял умопомрачительный запах сосен и влажной земли. Лиза вдыхала эти лесные ароматы всей грудью, пытаясь насладиться. Но дурацкий чемодан здорово мешал, цепляясь колесиками за неровности. Вдалеке показался небольшой и аккуратный дом, предвещая конец мучениям.

Лиза улыбнулась, отмечая, как гармонично смотрится этот домик среди сосен. Даже уютно как-то. Неужели ей придется здесь работать?

Она подошла к двери и подергала ручку. Оказалось, не заперто, и Лиза вошла внутрь. Обстановка дома была весьма скромной, если не сказать аскетичной. Большое помещение было разделено на две зоны. Слева какое-то подобие кухни и при этом рабочего кабинета. Справа стоял старенький продавленный диван и несколько простых табуреток у стены. И еще напольная металлическая вешалка с крючками.

- И это все? тихо сказала вслух Лиза и тут же вздрогнула. За ее спиной раздался ворчливый старческий голос:

- А вы что ожидали тут увидеть? Пятизвездочный отель? высокий худощавый мужчина, которому на вид можно было дать лет семьдесят или даже больше. Студентка?

- Да, то есть, нет! Отучилась уже. Приехала работать, - более уверенно закончила Лиза, протискиваясь следом за мужчиной.

- Работать? Ну-ну, - хмыкнул он, раскладывая на кухонном столе пластиковые контейнеры.

- Да! Я дипломированный специалист в области экологии, и работу защитила по

- Да какая разница, - грубо перебил ее мужчина, - вы можете знать больше, чем я и все ваше окружение. Но отсутствие унитаза и горячей воды сводит на нет все ваши знания. Вы же не захотите тут остаться. Я уже вижу. Сколько таких городских сюда приезжает каждый год, а толку.

Он повернулся к Лизе спиной и стал возиться со своими контейнерами.

- Дайте мне шанс. Я не такая белоручка, как вам могло показаться, - твердо произнесла Лиза. И чуть подумав, тихонько добавила:

- А что, туалета совсем нет?

Глава 30

- Вот здесь у меня хранятся пробы почвы, которую я собираю ежемесячно у речки нашей, Базаихи. А вот здесь, в маленьких пузырьках, вода, оттуда же. Это очень важно! Архип Иванович посмотрел на Лизу, мол, слышишь о чем толкую?

Лиза записывала все, что он рассказывал, выделяя важные моменты. Старик довольно покачал головой, отмечая усердие новой работницы.

- Еще нужно будет вести несколько журналов. Погоду отмечать, кислотность почвы замерять, следить за общим состоянием и изменениями в насаждениях. И не только вокруг избушки, - тут Архип Иванович усмехнулся, - у нас и транспорт для этих целей имеется. Пойдем покажу.

Лиза выбежала на крыльцо следом за стариком, недоумевая. Какой в тайге может быть транспорт? И тут Архип Иванович ее удивил, выкатив с задней части дома старенький квадроцикл.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора