Браун Фредерик - Где тебя настигнет смерть? стр 40.

Шрифт
Фон

Когда вернутся твои родители? Мои часы показывали половину четвертого.

После церковной службы они с дядей Реем поедут на кладбище. Не раньше половины шестого, я думаю, можете не спешить.

Дело не в спешке, я просто не могу ждать долго. Сюда я приехал, надеясь застать их до похорон. Часы остановились, утром забыл завести.

Дайте посмотреть.

Номер не пройдет. Я буду держаться этой истории, если ты вздумаешь наябедничать родителям. Мое слово против твоего, а я могу быть очень убедительным, вот увидишь. Все, я пошел.

Меня раздражало всё: жара, я сам, Дикки Стэнтон. С мечтой о холодном пиве я добрался до первого бара на Лант-авеню, кварталах в трех от надземки. Кондиционер охлаждал меня снаружи, пиво изнутри, однако чувствовал я себя скверно. Хоть бы дядя Эм вернулся с чем-нибудь ценным у меня самого полный ноль.

Теперь я знал, кто убил обеих девушек и как это было сделано, но доказать не мог ничего. Думая о Салли и особенно о Дороти, я сознавал, что сам готов совершить убийство. Осуществить правосудие собственными руками, покарав убийцу за то, чего не могу доказать, даже зная мотив.

Я вспоминал о прекрасном теле Дороти, идущей впереди меня к озеру, и о ее же мертвом теле на освещенном луной песке. Размышлял о страхах Салли и о ее безграничной вере в меня. Она легла в постель, убежденная, что со мной ей ничего не грозит.

Я подвел их обеих, и теперь это повторялось из-за моего неумения собрать доказательства. Убийце все сойдет с рук, и я ничего не смогу с этим поделать.

Однако вот уже два часа, как я не пытался найти дядю Эма. Он говорил, что его не будет пару дней, и время почти истекло. Я позвонил в офис из автомата. Ответа не было. Позвонил в пансион то же самое, хотя я попросил телефонистку подольше не прерывать связь, чтобы дядя, если он дома, успел спуститься в холл к телефону.

Мрачнее тучи, я вернулся к своему пиву. Потом какой-то болван бросил в музыкальный ящик десятицентовик, и оттуда зазвучала баллада в стиле беспросветного кантри. Я ушел.

Глава 14

Черт бы побрал дядю Эма! Пора бы ему приехать мог бы хоть позвонить. Я выглянул в окно. Темнело, над озером собирались тучи, накрапывал легкий дождик. Я открыл окно пошире, в комнату проник шорох шин. Кто-то стучался в дверь. Я открыл.

Вас к телефону, Эд, сказала миссис Брейди. Я звала, вы не слышали.

Извините, пожалуйста. Открыл окно, на улице шумно. Это дядя Эм?

Да.

Чувствуя, что мне снова придется выйти из дома, я захватил пиджак и шляпу, но пистолет, от греха подальше, оставил. Руки, в конце концов, всегда при мне.

Привет, парень, как дела? спросил дядя.

Так себе. Ты где?

В аэропорту. Хочешь сказать, что свою задачку так и не разгадал?

Понял сегодня, в какую дверь вышла Салли, только доказать не могу.

Что за дверь?

Понял, как ее убили, иными словами. И как убили Дороти, тоже знаю. И знаю, что их убил Вернеке, но улик никаких.

Отлично, Эд! весело воскликнул дядя. Ты молодец. Доказательства нам не понадобятся если ты действительно знаешь, как их убили, то все под контролем. Сейчас мы возьмем такси и отправимся к Стэнтонам. Езжай туда же, жди нас на улице и следи, чтобы Вернеке никуда не ушел.

Кто это «мы»?

Дядя Эм и дядя Сэм. Задержишь его, если что?

С большим удовольствием. Но какого

В трубке щелкнуло.

Мне повезло такси я, несмотря на дождь, нашел быстро. Я попросил водителя остановиться рядом со следующим от Стэнтонов домом и ждал, пока не подъехало другое такси. Из него вышли дядя Эм и двое высоких, крепких мужчин. Дядя поманил меня к себе и познакомил с федералами, которых звали Баскомб и Селиг.

Мы вчетвером поднялись наверх, и Баскомб постучался в квартиру. Стэнтон, увидев меня и дядю, сразу открыл дверь. Мы вошли. Баскомб спросил, дома ли Вернеке.

Да, он у себя, растерялся Стэнтон. Мне

Спасибо, мы сами.

Баскомб и Селиг шагнули в комнату и сразу вывели Вернеке. Он шел, глядя прямо перед собой, и выглядел трезвым, как стеклышко.

Вот это, я понимаю, техника, заметил дядя Эм. Показываешь ордер, и все дела. Некоторые так пугаются, что начинают говорить, не дожидаясь допроса. Вы знали? обратился он к Стэнтону.

Тот опустился на стул.

Подозревал но не мог понять, почему. Рей ведь не сумасшедший. Зачем он убил Салли и Дороти? И как это сделал?

Колорадский участок, усмехнулся дядя Эм. Счетчик Гейгера там верещит как нанятый. Вы теперь богаты,

мистер Стэнтон или будете богаты, когда продадите свою собственность государству. На уран сейчас большой спрос.

Но как?

Дядя Эм расположился на диване и мне тоже предложил сесть.

Рассказ будет долгий. Я изложу свою часть, а потом ты, Эд, объяснишь нам обоим, как это произошло. Признаться, все еще блуждаю в потемках.

Я присел на подлокотник кресла и сердито посмотрел на него:

Ты сказал, что в Колорадо не едешь.

Я и не собирался. Во вторник вечером, когда ты находился в квартире у Салли, мне пришла в голову светлая мысль побеседовать с Джеком Сильвером геологом, исследовавшим участок. Многого я не ждал, но эта собственность оставалась единственным возможным мотивом и не давала мне покоя. Звоню в Эль-Пасо говорят, что телефон Сильвера отключен. Спрашиваю, когда его отключили оказывается, сразу после проведенного им исследования. Тогда я решил сам побывать в Эль-Пасо и вылетел туда в ту же ночь.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке