Аманда Квик - Сомнительная репутация стр 78.

Шрифт
Фон

Лавиния!

Она остановилась и обернулась:

Да?

Джоан, не вставая с дивана, пристально смотрела на нее.

Я очень благодарна вам за все, что вы сделали для меня.

Вы заплатили мне сполна и, кроме того, рекомендовали своей портнихе. Так что полностью компенсировали мои расходы.

И тем не менее я считаю себя в долгу перед вами. Если когда-нибудь вам понадобится моя помощь, надеюсь, вы без колебаний обратитесь ко мне.

Всего доброго, Джоан.

Лавиния читала Байрона, когда Тобиас пришел за ней на следующий день.

Он пригласил Лавинию прогуляться в парке. Она взяла шляпку, накидку, и они покинули дом.

Оба молчали, пока не дошли до готических руин, скрытых в гуще зарослей. Тобиас сел рядом с ней на каменную скамью и посмотрел на заросший сад. Туман рассеяло солнце, теплое и ласковое.

Тобиас не знал, с чего лучше начать разговор.

Но первой заговорила Лавиния:

Утром я была у нее. Джоан весьма сдержанно восприняла всю эту историю. Разумеется, учтиво поблагодарила меня за то, что мы спасли ей жизнь. И заплатила.

Крекенберн сказал, что мне заплатят через банк.

Всегда приятно получать причитающиеся деньги вовремя.

Тобиас устремил взгляд на сад, покрытый яркими цветами и зеленой листвой.

Безусловно.

Теперь все действительно закончено.

Тобиас промолчал.

Лавиния украдкой взглянула на него.

Что-то произошло?

Дело Невилла окончено, верно. Однако между нами не все завершено.

О чем ты? Лавиния слегка прищурилась. Если ты недоволен гонораром, полученным от клиента, в этом виновата не я. Ты сам договаривался с Крекенберном. Надеюсь, ты не рассчитываешь на часть гонорара, заплаченного мне Джоан?

Это было уже слишком. Тобиас схватил ее за плечи:

Черт побери, Лавиния! Речь не о деньгах.

Она отстранилась:

Ты уверен?

Абсолютно.

Ну тогда что это за нерешенное дело?

Тобиас сжал ее плечи, наслаждаясь их округлой упругостью:

По-моему, мы были неплохими партнерами.

Верно, а ведь нам пришлось преодолевать чрезвычайно сложные проблемы. Хотя начало, если помнишь, было не слишком удачным.

Встреча у тела Холтона Феликса?

Я имела в виду ту ночь, когда ты уничтожил мое дело в Риме.

События в Риме были результатом небольшого недоразумения. Но мы, кажется, все уладили, правда?

Глаза Лавинии засверкали.

Отчасти. Мне пришлось приобрести новую профессию из-за этого «незначительного недоразумения». Но признаться, эта профессия гораздо интереснее прежней.

Я и хотел поговорить о твоей новой карьере. Полагаю, ты намерена продолжать, несмотря на мой совет?

Я, несомненно, продолжу это занятие. Оно достаточно захватывающее, не говоря уж о периодически поступающих доходах.

Тогда, возможно, со временем ты поймешь, что наше сотрудничество не бесполезно.

Ты так считаешь?

Весьма вероятно, что мы можем оказать помощь друг другу.

Как коллеги?

Да. Я предлагаю подумать о совместной работе, когда появится такая возможность. Тобиас решил заручиться согласием Лавинии.

Партнеры, задумчиво обронила она. Тобиас знал, что такая женщина способна довести мужчину до безумия. Но все же сдержался.

Ты поразмыслишь над моим предложением?

Разумеется.

Он привлек ее к себе.

Пока я приму это как ответ, прошептал Тобиас у ее губ.

Лавиния обхватила ладонями его лицо:

Правда?

Да. И предупреждаю, я сделаю все, чтобы получить положительный ответ.

Тобиас снял с нее шляпку, а затем лайковые перчатки. Прижавшись губами к запястью Лавинии, он поцеловал его.

Она так тихо произнесла его имя, что Тобиас едва расслышал его, а потом погрузила пальцы в его волосы и поцеловала в губы. Он крепко прижал Лавинию к себе и сразу понял,

что в ней вспыхнуло ответное чувство, пылкое и нетерпеливое.

Приподняв ее юбки, он с наслаждением смотрел на стройные ноги Лавинии. Она между тем развязала его галстук и занялась пуговицами на сорочке. Тобиас едва не задохнулся, когда она прижала теплые ладони к его груди.

Как мне нравится прикасаться к тебе. Лавиния поцеловала его в плечо. Прикосновения к тебе невероятно возбуждают, Тобиас Марч.

Лавиния! Он торопливо вытаскивал шпильки из ее волос, слыша, как они падают на каменный пол.

Ее ласки довели его до состояния экстаза, и Тобиас даже подумал, что, будь под рукой перо и чернила, он начал бы писать стихи.

Когда он расстегнул брюки, Лавиния дрожала в его объятиях. Тобиас осторожно опустил ее на пол, и она обвила его стройными ногами. Теперь ему было уже не до стихов. Он понял, что невозможно выразить словами такие упоительные ощущения.

Лавиния томно пошевелилась под ним и подняла голову:

Ты это имел в виду, говоря, что сделаешь все, чтобы заручиться моим согласием насчет будущего партнерства?

M-м, да. Тобиас погрузил пальцы в ее рыжие волосы. Как по-твоему, я представил убедительные аргументы?

Лавиния улыбнулась, и он чуть не утонул в глубине ее глаз.

Да, твои аргументы весьма убедительны. Я обдумаю твое предложение.

Глава 26

Вам не кажется, что вырез слишком глубокий?

Мадам Франческа удивилась:

Вырез великолепный. Он задуман так, чтобы подчеркнуть грудь.

Довольно откровенное декольте.

Вздор! Это всего лишь скромный кивок в нужную сторону. Мадам Франческа потянула за бант, украшавший лиф. Поскольку грудь у вас не такая уж пышная, я создала платье, вызывающее вопросы, а не отвечающее на них.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора