Лиам? тихо начала Эмма. Почему ты снова помог мне? Почему ты оставил эти деньги? Ты должен был знать, что Анита покупает своим девочкам одежду, которая им нужна.
Лиам поерзал на стуле.
Моя тетя всегда учила меня помогать другим. Я просто пытался делать так, как меня учили.
Эмма прикусила губу, и Лиам был уверен, что увидел боль и разочарование в ее голубых глазах, прежде чем она отвела взгляд. Лиам что-то проворчал себе под нос.
Что эта женщина хотела от него услышать? Что он помог ей, потому что она понравилась ему, и он должен был знать, что она защищена и обеспечена? Нет, он не собирался этого говорить
Я еще раз прошу прощения за все неприятности, которые я причинил, пробормотал он, убирая руку и вставая. Не обращай слишком внимания на этих парней. Я поговорил с ними, и они больше не будут тебя беспокоить. Большинство мальчиков проходят через стадию, когда они думают, что травля женщин делает их жесткими. Надеюсь, сегодня я показал им, что это не так.
Я слышала и кое-что похуже, чем они говорили, прошептала Эмма, не отрывая взгляда от своего чая.
Кулаки Лиама сжались. Черт возьми, но он хотел прикоснуться к ней. Ему хотелось прижать ее к себе, вдохнуть аромат ее волос и стереть поцелуями каждую черточку беспокойства и боли, так глубоко запечатлевшуюся на ее лице.
Увидимся, Эмма, не дожидаясь ответа Эммы, Лиам бросился бежать.
Ему нужно было вернуться к своей простой жизни. К своей уединенной жизни. Когда он скользнул на спину Хани, ему пришло в голову другое описание своей жизни, от которого у Лиама защемило сердце. Одиночка. Но одиночество лучше, чем сломленность Он видел, какой вред может причинить любовь Он не хотел оказаться в таком состоянии. Лиам указал Хани на дорогу, ведущую из города, и быстро направился в ту сторону.
сосредоточиться на себе. Ее мать сказала ей строить жизнь счастливую жизнь, и это то, что она собиралась сделать. Лиам без лишних слов признал, что Эмма действительно была всего лишь объектом благотворительности. Эта нахальная миссис Райан была права по крайней мере в этом.
Эмма знала, что часть ее сердца всегда будет принадлежать Лиаму. Он был первым, кто проявил к ней истинную доброту и заботу. Она всегда будет благодарна ему за все, что он сделал. Но она должна была двигаться дальше, к жизни, которую, как она обещала своей матери, найдет.
Эмма, как дела с платьем? спросила Анита, устраиваясь на цветастом диване рядом с ней.
Эмма приподняла чудовищное нечто, демонстрируя перекошенный вырез и рукав, растущий из талии. Анита вздохнула.
Ну, это решает все. Ты безнадежна.
Эмма слегка рассмеялась, скрывая смущение.
Я действительно такая. Что же это за женщина, которая не умеет шить?
Пришло время для твоих уроков, милая. Они ждут на кухне, сказала ей Анита.
А я посмотрю, есть ли надежда исправить это платье, добавила она, беря синее безобразие в руки.
Эмма быстро вышла из комнаты, горя желанием встретиться с преподавателем. На той неделе, что она была здесь, Эмма брала уроки чтения и письма у Лорен.
Их учительница, женщина средних лет с самым мягким голосом, который Эмма когда-либо слышала, напомнила Эмме ее мать. Сначала было больно даже смотреть на мисс Эван, но ее добрый и нежный дух вскоре преодолел боль Эммы, и Эмма быстро начала учиться. Она смогла выучить наизусть весь алфавит и научилась писать большинство букв. Она даже знала каждый звук, который они издавали. Она была очень горда собой. В семнадцать лет она была слишком взрослой, чтобы только сейчас научиться этим вещам, но чтение и письмо в горах считались неважными. Там никто никогда не получал образования.
Доброе утро, Эмма! радостно приветствовала её мисс Эван.
Доброе утро, ответила Эмма с улыбкой. Она начала улыбаться все чаще. С каждым днем, который проходил без известий от ее отца, Эмма выздоравливала.
Эмма, ты видишь книгу, которую она хочет, чтобы мы прочитали? потребовала ответа Лорен, показывая книгу, в которой должно было быть более двухсот страниц. Она сошла с ума!
В ответ мисс Эванс просто улыбнулась.
Однажды ты поблагодаришь меня, Лорен.
Лорен что-то пробормотала себе под нос и ссутулилась в кресле. Мисс Эван жестом пригласила Эмму сесть.
Давайте начнем.
Лиам зарычал в ответ на нерешительно заданный вопрос. Он пристально посмотрел на двух своих лучших друзей. Они знали друг друга с тех пор, как были чуть старше младенцев.
Я в порядке, Кайл. Чейз, не мог бы ты сказать Кайлу, что я в порядке.
Чейз криво усмехнулся.
Он в порядке, Кайл.
Кайл сердито посмотрел на мужчину.
Он не в порядке, Чейз, возразил Кайл. Черт возьми, он всегда был тихим затворником, но в последнее время ему стало хуже, он даже не разговаривает с нами!
Чейз задумчиво постучал себя по подбородку.
Лиам? Кайл говорит, что ты не в порядке.
Лиам бросил овса в кормушку.
Ну вот, Мисти, сказал он, нежно почесывая шею кобылы.
Мисти? спросил Кайл.
Чейз с гримасой высунул язык.
Это ужасное имя.
Лиам усмехнулся.
Да, я знаю.
Она дала ей имя? поинтересовался Кайл.
Когда Лиам промолчал, Чейз хихикнул.
Ты ведь помнишь ее, не так ли? Женщину, из-за которой ты так запутался? Та, которую ты приказал нам охранять в городе, как сокровище?