Извини, что опоздал, нужно было сделать кое-какие дела, произнес Нэйт с чувством вины.
Ты куда-то провожал сестру? спросила я.
И все же я была уверена, что видела именно Нэйта. Да, тогда он был без шапки, но я легко смогла определить его серое пальто.
Мэри, ты вроде не успела упасть и стукнуться головой. Какая еще сестра?
Вопрос прозвучал по-хамски, я даже растерялась от того, как некромант сменился в настроение.
Обязательно грубить? в моём голосе также промелькнуло недовольство. Я видела тебя с девушкой. Вот и подумала, что это твоя сестра.
Какая еще сестра? Откуда у меня, может быть сестра? Я хоть раз упоминал сестру?
Отчего-то взбесился он. И правда, не упоминал.
Но мне Эльза сказала Что в академии ты учишься я сестрой, просто никто не знает
Чем больше я говорила, тем абсурднее звучала для самой себя.
Нэйт уставился на меня как на дуру. Стало обидно.
А что еще Эльза сказала? Что я ем младенцев на завтрак? Что приношу девственниц на алтарь? Откуда у меня может быть сестра в академии? Я из бедной семьи, без аристократов. Я даже не бастрад. Откуда у меня сестра с магией? Ты встречала кого-то с моей фамилией? Да еще и с деньгами на обучение?
Ну ведь я ему платила, и он получал стипендию. Но вслух говорить о таких предположениях не стала. Итак, чувствовала себя слишком глупой.
И этот его уничижительный взгляд.
Лезть в чужие финансы неправильно. Может он родителям помогает. Мало ли? А тут я
Но ведь я видела его с девушкой. Серое пальто Нэйта, его белые волосы. Хотя, может, и не белые, может просто светлые. Да и пальто самое простое. Тут таких много.
А Нэйт ведь в шапке, да и подошел сзади.
И теперь он злится на меня из-за слухов Эльзы. А ведь сплетен про Нэйта ходило великое множество, придумывали кто на что горазд. Наверное, он решил, что я во все это верю, поэтому так разозлился.
Извини меня. Я обозналась. Не хотела обидеть тебя слухами. Сказала, не подумав.
Нэйт изменился в лице.
Слушай Мэри он заговорил с легкими паузами. Это ты извини, я опоздал. А ты замерзла. И извини, что я грублю, просто устал, тон Нэйта стал мягче, в нём даже ощущалось осознание вины.
Сегодня некромант так быстро менял свое настроение, что я за ним не успевала. Но я была рада, что
мы не поругались и Нэйт больше не злится.
Пойдем скорее, выберем для тебя ингредиенты, и ты сможешь согреться. А то ведь ты точно замерзнешь.
Глава 22
МэриМужчины не любят ходить с дамами по лавкам. А если уж так случается, что несчастный забрел с возлюбленной или, скажем, с дочуркой к модистке, то он быстро понимал, что попался в капкан. И застрял он в этой ловушке на несколько часов, пока выбирают шляпки, ткани, фасоны, ридикюли и множество слов, которые для мужчины не имеют никакого смысла.
Предприимчивые модистки ставили для таких несчастных лавочки, на которых они ждали, с мольбой заглядывая каждому вошедшему в лицо.
Признаться, я не понимала, почему вместо того, чтобы присоединиться к процессу, мужчины вечно сидят, словно их заключили в темницу.
Но сегодня я могла точно сказать, что поняла всех этих несчастных. Ведь мы были в лавке уже больше часа.
Мне даже пришлось раздеться в маленькой прихожей, которая была между улицей и лавкой. Я оставила там шубу, шапку и перчатки, а сама, подобно мужчинам, села на лавку и стала ждать, пока Нэйт сторгуется за каждый материал из его списка.
Иногда хозяин такой зануда, неожиданно отвлёк меня голос. Я даже дернулась от такого, ведь в лавке помимо торговца и нас никого не было. Но, как оказалось, я забыла про одного нашего спутника.
Повернувшись к источнику голоса, я увидела Тэра. Радовало, что он вот так свободно начал разговаривать со мной, даже когда мы почти «наедине». Потому что Нэйт сейчас точно был потерян и отрезан от внешнего мира.
Обычно крыс хоть и шутил или вставлял комментарии, но всё же только в компании хозяина. Словно в любой момент, если я что-то сделаю не так, просто юркнет к нему в карман. А сейчас Тэр полноценно сел на скамеечку рядом и смотрел на меня без страха в глазах.
Конечно, крыс пытался его прятать, но я-то понимала, что после смерти он держится от людей на расстоянии, хоть и храбрится. Однако, видимо, я постепенно перешла в список доверенных людей.
Совсем не понимает, что нужно даме. Приходится его всему учить, тихо усмехнулся Тэр и зашевелил усами.
Я на секунду растерялась. Всё же одно дело слушать, как с крысом переругивается некромант, и совсем другое вот так разговаривать наедине.
Леди Мэри, я вас напугал?
Нет, конечно нет, тут же поспешила исправиться я.
Три медника и не больше, раздался в пустой лавке голос Нэйта, привлекая мое внимание.
Вы меня разорите запричитал лавочник.
Это не свежая трава.
Для ваших зелий это неважно, хмыкнул продавец.
Но важно для цены, продолжил давить Нэйт. Три медника.
Мда-а-а, протянул Тэр. Хозяин, конечно, очень умён, но в такие моменты оставлять столь прекрасную леди ради трёх медяков, крыс поднял на меня взгляд. Вдруг кто-нибудь уведет
Рассуждения зверька заставили меня улыбнуться. Я и не знала, что фамильяр Нэйта такой романтик.
Кто же меня уведет, когда я в компании такого обходительного фамильяра?