Да ладно! Ерунда! сказала Нана и засмеялась. Хочу немного поболтать с этим сопровождающим, который приезжает с парнем. Она развернулась и поцокала в сторону гавани.
Да-да, поцокала. Моя бабушка, которая в любую погоду ходит в резиновых сапогах, надела туфли на каблуках! В этот момент я поняла, что она действительно обо мне заботится. Ожидая гостей, она нервничает не меньше моего, хоть и пытается это скрыть.
Глава 3 Я вижу черноту
То, что называется пристанью, на самом деле скорее крошечный причал. Единственные суда, которые здесь когда-либо видели, это катер Кормака и почтовое судно. Ещё разве что племянник Орина Лиам прогуливался на своей моторной лодке, раскачиваясь из стороны в сторону.
Они уже рядом! крикнул фермер Орин, который в своём комбинезоне выглядел так, будто вышел из хлева. Он показал на горизонт, где на волнах качался бело-голубой катер Кормака, и мы с интересом стали наблюдать, как эта маленькая лодочка приближается к нам. Кормак выпрыгнул на берег и накинул на столб верёвку от катера. Увидев нас, он слегка улыбнулся. Он долгое время был рыбаком, но несколько лет назад бросил это дело, чтобы реже разлучаться со своей любимой Кэтлин.
А разве я должен был привезти что-нибудь каждому из вас? спросил он. Я помню только про шоколад для моей сладкой! Он подмигнул Кэтлин, и она захихикала.
Большинство из нас смущённо топтались на месте.
Я думала, может, ты захватишь книжку для библиотеки, сказала болтушка Тильда.
А я вышел немного подышать свежим воздухом, буркнул Орин, который и так больше всего времени
проводил на улице.
Никто так и не смог сформулировать свои ожидания. Мы просто продолжали с надеждой смотреть на скутер, оставленный на воде.
Наконец дверь открылась, и на берег вышли две фигуры. Впереди шёл невысокий мужчина в очках и с лысиной, в которой тут же отразилось солнце. Он радостно нам помахал, хотя явно был удивлён таким вниманием.
Как это мило! услышала я его слова. Посмотрите только, какой радушный приём!
Ответа не было. Второй путешественник вышел на берег молча, сунув руки глубоко в карманы брюк.
Наверное, это он, шепнула Нана, да я и сама это поняла мы ведь видим их своими глазами. Пока его сопровождающий вместе с Кормаком выгружал с катера багаж, я исподволь разглядывала парня. Наверное, на год старше меня, загорелый, с тёмными волосами, он выглядел бы прекрасно, если бы не мрачное выражение его лица. Одежда не делала его образ более дружелюбным кроссовки, джинсы и толстовка тоже были чёрными.
В какой-то момент он напомнил мне чёрную кошку. А что, если всё это какое-то злое предзнаменование? Может, предупреждение, что мне не стоит знакомиться с ним?
Добро пожаловать на остров Патч! с чувством крикнула Нана и подошла к сопровождающему. Вы выбрали самый подходящий день, чтобы приехать сюда. Такая погода здесь не часто. В прошлом году лето выпало на среду!
Мужчина засмеялся ему явно понравилась шутка Наны. К тому же казалось, что он ни капельки не смутился из-за пышного приёма, устроенного глупыми местными.
Да, солнце над морем было потрясающее! сказал он восхищённо. К сожалению, на палубе немного прохладно. Мы, калифорнийцы, не привыкли к такой температуре.
Вдруг все вокруг затихли. Наверняка начали вспоминать, что им известно о Калифорнии. Лично мне представлялись роскошные бассейны (на острове Патч не было ни одного), мускулистые сёрферы (я видела их по телевизору) и пляжи, на которых действительно можно загореть (у нас в лучшем случае заржаветь). Но этот хилый бледный очкарик явно не соответствовал ни одному из этих представлений. И юношу в толстовке с капюшоном тоже трудно представить плещущимся в бассейне.
Видимо, неверно расценив наше молчание, сопровождающий вдруг хлопнул себя по лбу:
Я ведь даже не представился! Меня зовут Артур Беннет, а молодого человека Ной. Ной Аронс. Возможно, вы уже слышали о его отце прославленном архитекторе Дэниеле Аронсе?
Я усомнилась, что на острове Патч вообще кто-то знает имена каких-нибудь архитекторов. Тем не менее Нана понимающе кивнула:
Да-да, Аронс, я о нём что-то слышала. Кстати, меня зовут Клео Коллинз, я ветеринар. Но с большим удовольствием читаю книжки об архитектуре. Как жаль, что такой прославленный архитектор сам не приехал на остров Патч!
О, мистер Аронс слишком занят, чтобы позволить себе отпуск, с чувством объяснил мистер Беннет, но он решил, что его сыну будет полезно побыть где-то в тихом местечке. Абсолютная смена обстановки, понимаете? Поэтому он нашёл этот волшебный остров и попросил меня сопровождать мальчика.
Ной всё время смотрел под ноги, как будто это его не касалось. Но в один момент он резко вскинул голову.
Ерунда, сказал он. Папа платит тебе, чтобы ты всё лето держал меня в самом заброшенном, скучном городе мира. И теперь он может спокойно заниматься своими небоскрёбами.
Совсем нет, мой мальчик, совсем нет, мистер Беннет округлил глаза. Что подумают обо мне эти милые люди, если ты так себя ведёшь?!
Милые люди во главе с болтушкой Тильдой слушали это не смущаясь, а когда мистер Беннет перешёл на шёпот, даже придвинулись немного поближе.