Joker F_A - Капкан на крупного хищника стр 4.

Шрифт
Фон

И тогда маленький Руди углубился в сложные даже для взрослых колдунов разделы магии. Усердия ему всегда было не занимать. Если он видел в чём-то смысл в этом он мог стать по-настоящему сильным. И он стал. Но чувствовал, что до его предела ещё очень далеко. Он может больше.

Однако у отца были другие планы на сыновей. И вот он стоит среди душистых яблонь перед пустующим домом и не представляет, что делать. Ему снова не достаёт сил и знаний. Всё могло быть иначе, вся жизнь могла пойти иным путём. Нет, нельзя сейчас об этом думать. Надо искать решение настоящей проблемы, а не зарываться с головой в ворох прошлых ошибок.

Его тяжёлые раздумья прервал Малфой:

Я не вижу Джагсона и Селвина!

И правда, может, заплутали?

Ты ещё скажи, что мы разминулись.

А они вообще выходили из дома? Это подозрение возникло, едва Рудольфус услышал их имена. До этого момента он даже не вспоминал об их существовании.

Не сказать, что они были незаметными, но Руди о них совсем не думал, как вообще обо всех, пока не видел или не слышал. Он о Малфое-то вспомнил только когда тот подал голос. А ведь шёл совсем рядом. Что это за место?

Вопрос Рудольфуса, как неправильно подобранный ингредиент в котле так нелюбимого Снейпом Лонгботтома, привёл к взрыву. Они, не сговариваясь, ринулись в дом в стремлении не столько спасти товарищей, сколько выявить угрозу и устранить её. В

доме стояла та же гробовая тишина, что и за его стенами. В остальном он выглядел вполне мирно, даже уютно. Только свет маггловских ламп раздражал своей яркостью.

Обшарив дом сверху донизу и так никого не обнаружив, Пожиратели уже были готовы бросить это гиблое дело и продолжить поиски товарищей и выхода в саду. Пусть он и не вызывал доверия, но хотя бы не был стиснут стенами. И тут они услышали окрик из глубины дома.

В комнате, служившей, очевидно, гостиной, перед ними предстало довольно странное зрелище: у книжного стеллажа стоял, как истукан, потерянный Джагсон, который, словно его зашибло каким-то шальным заклятием, нелепо открывал и закрывал рот. Он в оцепенении смотрел расширившимися глазами в глухую стену, пока Мальсибер суетился вокруг, тщетно стараясь спихнуть его с места.

Как бы глупо не выглядело это со стороны, лицо обычно непрошибаемого оптимиста так явно выдавало клокочущий внутри ужас, что проникся каждый невольный зритель. Общими усилиями Джагсона удалось отлепить от пола, к которому он будто прирос. Белый как мел, он всё продолжал что-то беззвучно бормотать, не мигая и едва дыша. Но в холл он всё же перебрался сам, с лёгкой руки Макнейра.

Его внешний вид мало заботил Рудольфуса, а вот неожиданное появление посреди комнаты, которую тот лично осматривал несколькими минутами ранее, здорово тревожило. В доме могли быть ещё порталы, конечно, но так же могли быть и тайники. А что могло храниться в них? Или кто мог в них скрываться? С первых минут пребывания в этом доме его не покидало ощущение, что они здесь не одни. А чувствовать себя дичью, а не охотником Рудольфус не привык и менять положение дел не желал.

Часть 2

По всему выходило, что хозяин имения всё-таки маг, и маг довольно искусный. То, как он блокировал их силы, не затронув собственные, поражало. Руди о таком и не слышал раньше. Конечно, дело могло быть и не в заклятиях, а в артефактах, например. Вот уж где спектр свойств и применений поистине безграничен. Но как же тогда его владелец сам использует магию? Может, артефактов два, и второй локально блокирует воздействие первого?

Из раздумий его вывел мягкий тычок в плечо. Рабастан смотрел взволнованно, будто тоже искал ответы, но на какие-то свои вопросы:

Ты не слышал? Я тебя звал

Задумался. Что ты хотел?

Я долго звал, Руди.

И что? Похвалить тебя?

Нет. Правда долго. Ты как Джагсон

Тоже похож на безмозглого идиота? Чего ты хотел, Басти? Его очень раздражало, что брат отвлёк от поисков решения этой задачки. Ведь оно было где-то совсем рядом. Он это чувствовал. Только руку протяни

Давай уйдём отсюда, Руди?

Какая блестящая идея! Как я сам не додумался до неё? Давай уйдём. Куда ты желаешь пойти? Снова прогуляться по дивному саду? Или, может, сразу в лес направимся?

Что с тобой творится? Чего ты так взъелся на меня?

Я? И правда, с чего вдруг он так окрысился на брата?

Почему его вообще всё время, что он находится в этом доме, швыряет из одного состояния в кардинально противоположное? То ему хочется просто вздремнуть в кресле, то разнести всю мебель в щепки, то посещают ностальгические мысли о несбывшихся надеждах, то атакует жажда зарыться на недельку-другую в научные трактаты.

Сейчас, когда Руди об этом думал, сознание неприятно кольнула догадка, что проблема отсутствия их магии не самая большая. Что-то воздействовало на его разум, и, весьма вероятно, не только на его. Словно прочитав его мысли, Рабастан тихо, чтобы слышал только он, прошептал:

Кажется, я схожу с ума.

Почему ты так решил? Рудольфус очень хотел получить ответ на этот вопрос, словно в нём скрывалась вся суть происходящего в этом доме и с ним самим.

Я вспоминаю всякое Даже то, чего быть не могло, но так, будто это действительно было. И иногда кажется, что всё не так плохо, и мы зря так стремимся покинуть этот дом. В нём ведь так светло, тепло и безопасно Вот оно! Он тоже краем сознания ловил себя на этих мыслях: здесь их ждёт покой и уют, здесь они могут отдохнуть от всей этой затянувшейся войны.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

БЛАТНОЙ
18.4К 188
Флинт
29.4К 76