benderchatko - 3000 дней невиновности стр 60.

Шрифт
Фон

Да, ты что не помнишь? удивилась она.

Я ничего не помню, Драко покачал головой. Ты что, забыла?

Джинни взяла галстук и надела ему на шею, завязала и поправила, как научилась делать ещё в школе.

Ну вот. Теперь ты вспомнил?

Квиддич, тут же выпалил он. Уилтшир. Добби.

Она радостно подпрыгнула, и дверцы шкафчиков распахнулись, как по команде, а их содержимое полетело на пол.

Ты сделал это! воскликнула Джинни, с хрустом наступая на осколки от тарелок на полу. Что ещё?

Это всё, сказал он. А где твой галстук?

Он у Джона, но она понятия не имела, почему решила, что тот у него. Но он скоро придёт, он обещал. И тогда мы будем друг другу под стать.

Раздался стук в дверь, Джинни и Драко зашагали по коридору, чтобы открыть её. Джон стоял на крыльце, сжимая в руке красно-золотой галстук.

Пока нет, сказал Джон. Стук продолжался, хотя дверь уже была открыта. Пока нет, Джинни, всё должно быть сделано по порядку. Я тебе покажу.

Покажешь? удивилась Джинни и проснулась от звука собственного голоса. Она была в своей спальне, в своей квартире, а Драко со слизеринским галстуком исчез.

Но стук по-прежнему не стихал.

Джинни накрыла голову подушкой. Долбаная корова по соседству, колотящая в стену каждый раз, когда кончает. Неужели она ни разу не задумывалась о том, каково всем остальным жильцам, находящимся в здании и способным слышать её, где бы ни

Джинни резко села на кровати. Это не была корова, живущая по соседству, этот звук был другим. Стук доносился из её гостиной?

Сердце подпрыгнуло в груди, и она потянулась за волшебной палочкой. Посторонний. Джинни приходилось слышать ужасающие истории о людях, которых ограбили при свете дня. Из всего, что могло случиться сразу после самого худшего дня в её жизни

Джинни на цыпочках выбралась из спальни и прокралась по коридору, ведущему в ту часть квартиры. Ей пришлось пройти через кухню, до слуха Джинни донеслись приглушенные голоса, слишком тихие, чтобы распознать, кто говорит. Похоже, злоумышленник был не один.

«Они будут ещё долго сожалеть о том злополучном дне, когда решили что-то украсть у меня», подумала Джинни как раз перед тем, как ворваться в гостиную.

Джон и Саймон подскочили от удивления, замерев рядом с её диваном.

Что здесь, чёрт возьми, происходит? заорала Джинни. Какого

Джинни, нам надо поговорить, спокойно произнёс Джон и сделал шаг навстречу.

Услышав это, она вскинула палочку и нацелила прямо на него.

Ещё хоть шаг, и я прокляну тебя, зашипела Джинни. Тут я

Прямо у неё на глазах Джон сделал замысловатый жест рукой, и мгновение спустя в его руке прямо из воздуха материализовалась волшебная палочка. Он направил её на Джинни.

Видишь! Видишь! воскликнул Саймон, указывая пальцем в сторону Джинни, от неожиданности потерявшей дар речи. Разве я не говорил тебе, Джон? Разве я, блин, не говорил тебе, что она ведьма?

22. Вдали от дома

Вы двое сейчас же сядете и расскажете мне всё, заявила Джинни, переводя палочку с одного на другого. И вам придётся спрятать свою волшебную палочку, мистер Палмер.

Нет, пока не буду уверен, что ты не собираешься проклясть нас, спокойно, как и всегда, ответил Джон. Ты сейчас находишься в эмоционально нестабильном состоянии

По сравнению с Беном она выглядит вполне вменяемой, на мой взгляд, мрачно прокомментировал Саймон.

Сердце сжалось при упоминании Драко, но Джинни приложила все усилия, чтобы сохранить самообладание.

Сядьте, приказала она. Сейчас же.

Они присели на диван. Джон по-прежнему сжимал в руке волшебную палочку. Саймон же выглядел вполне дружелюбно, словно они заглянули к ней с обычным визитом.

Теперь вы назовёте мне свои настоящие имена и расскажете, кем являетесь на самом деле, с нажимом произнесла Джинни. Начнём с тебя, Кинки.

Настоящее имя? протянул Саймон, фыркнув. Это и есть моё настоящее имя с самого дня моего рождения. Возможно, ты слышала о моём отце, Хираме Кинкейде?

Джинни в изумлении раскрыла рот.

Хирам?.. Старший помощник министра магии?

Она такая сообразительная, не правда ли? хмыкнул Саймон, обращаясь к Джону. Да, это именно он, крошка. Я чистокровный сквиб, вот кто я. Куда уж чистокровнее. Не видел своей семьи с тех пор, как мне стукнуло четырнадцать, и они вышвырнули меня из дома за то, что я не проявил способностей к магии.

Джинни несколько раз моргнула и потрясла головой, собираясь с мыслями.

А ты? спросила она, повернувшись к Джону. Ты однозначно волшебник. Сколько тебе лет?

Двадцать восемь, отозвался Джон.

Джинни быстро подсчитала в уме по всему выходило, что он должен был учиться на курсе с Фредом и Джорджем.

И почему я не помню тебя в Хогвартсе?

Джон выглядел удивлённым.

Я и не учился в Хогвартсе, протянул он.

Я и тут оказался прав, мистер Палмер, вставил свои пять кнатов Саймон. Она не могла тебя знать.

Полагаю, я прожил здесь достаточно долго, чтобы мой акцент исчез, рассуждал вслух Джон. Но я не англичанин, я из Австралии.

Джинни тяжело опустилась в кресло напротив них. Мерлиновы подштанники! Это просто охренительные новости мало того, что они оказались не магглами, так они ещё и не англичане.

Так, выдохнула она. Мы Я Вот дерьмо!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке