Юлия Горина - "Фантастика 2022-14". Компиляция. Книги 1-18 стр 42.

Шрифт
Фон

Он оценивающе оглядел всех троих. Селина слушала очень внимательно. Бруно, нахмурившись, рассматривал свои сапоги. Рик задумчиво крутил в руках травинку.

Я вам сразу скажу, что у нас плохо, и что у нас хорошо. Хорошее заключается в том, что уже через пару месяцев ваши однокашники рядом с вами будут выглядеть сосунками. Плохое вы можете до этого момента не дожить. Жалованье нам платят по пятнадцать серебряных имперов в неделю, и за каждое завершение задания еще добавляются наградные, обычно пять золотых имперов, но, бывает, и все двадцать. В своем отряде я бог, и мои слова это слова бога. С моей точки зрения, хитро ухмыльнулся Лейф, это очень хорошо, но у вас может быть другое мнение. Никакой кружевной чепухни, и праздничных скачек вокруг необъезженных кобылок в шелках у вас не будет, сразу говорю. Будет только лес и горы, горы и лес, комары размером с курицу и задница, с непривычки стертая седлом в мясо... Ну давай, упертый, смелей, чего там про себя головой качаешь?

Рик щелчком отшвырнул травинку.

Лейф ему не нравился. Очень уж много мутного и неясного было в его предложении. Зачем воину такого уровня нужны новобранцы-школяры? Разве что в качестве забойного скота. И то с натяжкой. Но задавать уточняющие вопросы и встревать сейчас в неприятности Рику не хотелось: его звал и манил к себе Шадр.

Я согласна! Звонко воскликнула вдруг Селина.

Рик изумленно оглянулся на нее. Бруно отвлекся от своих сапог.

Лейф с улыбкой несколько раз ударил в ладоши, аплодируя ее решительности.

Молодец, хвалю! Но, на самом деле, я, наверное, немного неправильно выразился. Я сейчас не спрашиваю вашего согласия...

На этих словах Бруно в замешательстве вытаращился на него, ожидая дальнейших пояснений, а Рик уже все понял. В словах Лейфа он слышал скрежет и лязг очередной ловушки, захлопнувшейся сразу со всех сторон.

Вот и сходил в Шадр...

... Это я так неформально объявил о своем выборе и решении, подкрепленном личным приказом императора. Так что даю всем полчаса на то, чтобы пообниматься с милой сердцу подушкой или подружкой, у кого там из вас чего имеется, собрать пожитки и...

Лейф не договорил фразу и остановился, увидев, что через плац по направлению к нему величественной походкой шествует госпожа инквизитор, а чуть позади нее Ноиль со смотрителем.

Все участники беседы поднялись с травы, Лейф стер с лица ухмылку. И фамильярная расслабленность, и снисходительная пренебрежительность мгновенно исчезли. Теперь он выглядел строгим, собранным и серьезным.

Остановившись рядом с троицей, госпожа инквизитор спрятала руки в широкие рукава мантии.

Господин Вигге, не кажется ли вам, что осуществлять свой отбор вам бы следовало уже после того, как я воспользуюсь своим правом пригласить на беседу всех, кого я посчитаю нужным? холодно проговорила она.

Смотритель растерянно улыбался у нее за спиной, а Ноиль как будто постарел еще лет на

десять: на бледном лице его морщины казались еще глубже, а синева под глазами ярче.

Госпожа инквизитор, прошу меня простить, но я верноподданный его императорского величества, и у меня приказ выдвигаться как можно скорее, сдержанно проговорил рыцарь, расправляя плечи.

И Рик вдруг с удивлением понял, что Лейф ее боится.

Полагаю, ничего не произойдет, если вы подождете до завтрашнего утра! заявила она.

Никак не могу, госпожа инквизитор, почтительно склонил перед ней голову воин. Приказ императора не может ждать. Мы должны выдвигаться немедленно.

Инквизитор обернулась к смотрителю.

В самом деле?

Смотритель развел руками. Его улыбка стала извиняющейся.

Увы, госпожа. «Белые плащи» находятся в прямом подчинении у его императорского величества, и господин Вигге не смеет ослушаться его прямого приказа, пояснил он.

Инквизитор надменно вздернула голову.

Ну что же... Я буду вынуждена доложить Совету об этой... неприятной накладке.

Вы можете подать ходатайство в канцелярию, и когда отряд господина Вигге вернется из назначенной ему экспедиции, вы сможете с ними побеседовать, поспешно попытался как-то исправить ситуацию смотритель, но лучше бы он этого не делал.

Госпожа инквизитор изумленно изогнула тонкую черную бровь.

Со всем уважением, но ваши рекомендации касательно того, как я должна исполнять свои обязанности, кажутся мне попыткой прямого вмешательства в дела инквизиции, осадила она смотрителя. И с тонкой усмешкой проговорила, глядя на Бруно:

Что ж, господин Вигге, вы сделали очень любопытный выбор. Не смею задерживать, и до скорой...

Она вдруг вздрогнула, будто укололась. И перевела свой немигающий взгляд на Рика. В воздухе повисла угрожающая пауза.

И до скорой встречи, договорила госпожа инквизитор, и обернулась к Ноилю. Тогда я немедленно отправлюсь к господину магистру. Надеюсь, его вы с собой в поход прихватить не намерены? с сарказмом в голосе спросила она у Лейфа.

Никак нет, ответил тот, отвесив ей почтительный поклон.

Скверное предчувствие засаднило, заныло у Рика в груди.

Что этой ведьме нужно от старика Алонзо?..

Глава 12. Пыль и пепел. Часть 2

Пока глава школы принимал обратно из рук своих учеников школьные мечи, секретарь выложил на стол перед командиром Вигге огромную регистрационную книгу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке