Звягинцев Александр Григорьевич - Смерть поправший стр 16.

Шрифт
Фон

Больше Джону не на кого надеяться, сахиб. Тяжелая форма ретроградной амнезии...

Полицейские-китайцы со страхом и любопытством уставились на Сарматова.

Ты сказал про это косоглазым копам? кивнул на них рыжий Бейли.

Сказал. Кроме того, в отобранных у нас документах есть история болезни мистера Карпентера, сглотнул кровь Юсуф. Но прочитав ее, нечестивые кяфыры почему-то долго смеялись, а потом стали бить мистера Карпентера дубинками по голове.

Полицейский комиссар Корвилл смерил съежившегося офицера-китайца тяжелым взглядом и кивнул рыжему сержанту. Тот всей своей огромной тушей наклонился над офицером и прорычал, наливаясь яростью:

Значит, ты, расфуфыренная обезьяна, приказал своим косоглазым ублюдкам избить больного англичанина, или я что-то не так понял? Ну, ну, Чен, вынимай язык из задницы!

Но, мистер Бейли, они приставали к женщинам-китаянкам. Чен ткнул пальцем в Сарматова. А этот горилла переломал ребра вступившимся за их честь пятерым юношам-китайцам!

Где это произошло? рыжий Бейли повернулся к Юсуфу.

Там, где у каждого дома висят красные фонари, пролепетал тот.

Ха-ха-ха! вдруг зашелся в хохоте комиссар Корвилл. Это для меня что-то новое, господин Чен.

Что вы имеете в виду?

Честь гонконгских проституток...

Для полиции не имеет значения род занятий подданных Ее королевского...

Сукин сын! рявкнул Корвилл. Я лично позабочусь, чтобы ты сам сменил род занятий!

Я действовал по инструкции....

Да хоть бы мистер Карпентер переломал ребра всем проституткам Гонконга и их сутенерам из триады, ты, косоглазая обезьяна, пальцем не можешь дотронуться до подданных Ее величества! прорычал рыжий Бейли и вжал офицера в кресло. Запомни, ублюдок, через семь лет, когда мы уйдем отсюда, будут ваши порядки, а пока они наши колониальные...

Я подам жалобу в Управление Королевской колониальной полиции на ваши действия! взвизгнул китаец.

Сидеть, коли обделался, сукин сын! рявкнул сержант, когда возмущенный Чен попытался освободиться от его лапищи.

А ну-ка и вы, господа, потрудитесь объяснить, как все произошло? официальным тоном обратился комиссар Корвилл к струхнувшим полицейским.

Но те лишь таращили глаза, демонстрируя, что не понимают вопроса. Рыжий Бейли снова обратился к Юсуфу:

Придется тебе, парень, объяснить что к чему.

У дома с красным фонарем к нам привязались две нечестивые китайские женщины, заторопился Юсуф. Согласно закону моей религии я отказался от их услуг, но из дома выбежали злые молодые люди и стали драться... Потом приехали кяфыры и...

Вас вызвали сутенеры из бардака, не так ли? Рыжий Бейли грозно завис над молодым китайцем-полицейским. Ты тоже намерен держать язык в заднице, маленький Чжан?

Нет, сэр, смешался тот под его грозным взглядом.

Сколько они вам заплатили?

Они платят господину Чену в конце каждой недели, пролепетал маленький Чжан и по-собачьи заглянул рыжему Бейли в глаза: Пожалуйста, мистер Бейли, не увольняйте меня со службы. На моих руках два младших брата. Они не смогут закончить колледж, если у меня не будет работы, мистер Бейли!

Пожалуй, из этого гадюшника я тебя заберу в свою группу, маленький Чжан, ты всегда мне казался толковым малым.

Вы очень добры, мистер Бейли! сверкнули радостью раскосые глаза молодого полицейского.

Господин Чен, тебе, вероятно, неизвестно, что королевская полиция не находится на содержании у китайской триады, контролирующей бардаки Гонконга? поинтересовался Корвилл у красного как рак офицера.

Известно, сэр, ответил тот.

Сомневаюсь, господин Чен. Я вынужден ставить вопрос не только о твоем соответствии занимаемой должности, но и непременно начну служебное расследование о твоих связях с преступным сообществом

Гонконга.

Как вы это докажете? озлобился Чен.

Легкомысленное заявление, усмехнулся Корвилл. Ты совершил слишком серьезные проступки, господин Чен, чтобы они остались без последствий.

Что такое проступки? спросил Сарматов.

Это когда косоглазые и черномазые много себе позволяют, проворчал рыжий Бейли.

Кстати, ты до сих пор не принес извинения и не вернул им документы, напомнил Чену комиссар Корвилл. А заодно, господин Чен, сейчас же при мне уберите из компьютера их данные, как полученные незаконным путем.

Разрешите это сделать мне? вызвался маленький Чжан и, получив разрешение Корвилла, стер с монитора данные Юсуфа и Сарматова, за что удостоился презрительного взгляда Чена.

Уважаемые господа, произошло досадное недоразумение. Через силу улыбаясь, Чен протянул Юсуфу документы. От имени королевской полиции Гонконга приношу вам извинения. Вы свободны, господа!

О, Всемогущий Аллах, ты услышал просьбу недостойного Юсуфа! воскликнул доктор и припал губами к веснушчатой руке смутившегося Бейли.

Слышал, ты свободен, парень! подтолкнул тот Сарматова к выходу. Да поможет тебе Господь и старый японец Осира навести порядок на твоем чердаке!

Я надеюсь на них, сэр.

У меня во Вьетнаме был приятель Майк, по прозвищу Крутой Крек, произнес комиссар Корвилл. Под Данангом ошметок мины косоглазых комми здорово разворотил ему крышу и вчистую отшиб память... Семь лет старина Майк был полным идиотом, но старый японец Осира снова сделал из него Крутого Крека...

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке