И один-два совсем недавно.
Сказать можно все что угодно, только доказать трудновато.
А когда все это может быть доказано? Когда все узнают, что бывшая ученица живет с преподавателем?
Если девушка, о которой идет речь, уже не учится в школе, ей больше восемнадцати и она отрицает, что живет с преподавателем, вряд ли мы что-то сможем сделать.
Даже если очевидно, что отношения начались, когда она еще училась в школе и была несовершеннолетней?
И как мы это докажем? Разве что застанем учителя и ученицу в страстных объятиях. В противном случае они будут все
отрицать, как он, так и она.
А если бы их действительно застали?
Тогда дело другое. Это серьезный проступок для человека, положение которого запрещает подобные отношения, особенно если девушка несовершеннолетняя. Преподавателя могут отстранить от работы, а потом уволить и, наиболее вероятно, навсегда занести в черный список. Кроме того, мы обязаны известить полицию.
И все же ходят упорные слухи, что некоторые преподаватели школы Коллемби вступают в непристойные отношения с ученицами.
Слухи дело одно. Доказательства совершенно другое.
Скажите, во время вашей работы директором кого-то увольняли или заносили в черный список?
Директору явно не понравился оборот, который принимал допрос.
Нет, но бремя доказательств падает на школу, раздраженно ответил он, а подобные ситуации очень трудно распутать. Знаете, сколько злобных инсинуаций в адрес учителей приходится выслушивать каждый год? Они могут разрушить жизни людей.
Морган тяжело вздохнул:
Слушайте, я знаю, о ком вы. Это мистер Кич, верно?
Или Пиявка Кич, как отзываются о нем ученики, вставила Бэт, которой Кирсти коротко рассказала об этом и других случаях.
Такое я слышу впервые. Но, видимо, есть основания. Поймите, мне ситуация нравится не больше, чем вам. Мало того, давно мучит меня, потому что это моя школа, а я связан законом и необходимостью доказательств. Могу заверить, что все сообщения о проступках, которые получаю я или другие члены преподавательского состава, тщательно расследуются, но я не вправе уволить преподавателя только потому, что о нем сплетничают. Профсоюз никогда этого не допустит. Чаще всего это оказывается лишь клеветой.
Бэт слишком хорошо знала, как опасны сплетни, и невольно вспомнила об Элис и ее брате.
Но ведь есть и жалоба на мистера Кича, не так ли? спросила она. Он лапал бывшую ученицу.
Вы знаете о жалобе. Но знакомы вы с обвинителем?
Вы не приняли это всерьез?
Наоборот. Очень даже принял. Я немедленно известил полицию, но оказалось, что это злонамеренная клевета.
Вы с самого начала не верили, что это правда?
Девушка, о которой идет речь, давно известна своей лживостью и скверным поведением. У нее много прогулов. Она не проявляла интереса к урокам, если не считать постоянного желания их сорвать, плохо училась и несколько раз была арестована за воровство в магазинах. У нее есть природные способности к сочинительству, правда весьма примитивному, которые, нужно отдать ему должное, пытался поощрять мистер Кич. У меня такое чувство, что ее домашняя жизнь крайне тяжела, и социальные службы подозревают, что над ней издевается кто-то из мужчин ее семьи, возможно ее отец или брат.
Мистер Кич с ней занимался? В классе или вне школьных занятий?
Судя по тону, Бэт тоже кое-что подозревала, и директор это уловил.
Он возил ее в театр вместе с другими учениками и позволял оставаться в классе, когда уроки заканчивались, хотя я предупреждал, что не стоит этого делать.
Почему вы предупредили Кича, вскинулась Бэт, если его мотивы были чисты?
Полагаю, что они были таковы, но я опасался, не захочет ли она воспользоваться ситуацией.
Вы действительно считали, что она может ложно его обвинить?
Мои опасения не были настолько определенны. Я просто сомневался, что ей можно доверять, ответил Морган, тщательно выбирая слова. Оглядываясь назад, можно сказать, что я был прав.
Почему вы так уверены, что мистер Кич безгрешен? Разве невозможно, что он действительно сделал то, в чем его обвиняют?
Не так уж невозможно, но, взвесив все доказательства, я решил, что их недостаточно для дальнейших действий.
Похоже, вы не слишком долго их взвешивали, напомнила Бэт. Вы от них отмахнулись и немедленно натравили на девушку полицию. Это такой способ ободрять всех, кто приходит с жалобами на ваших учителей?
Мне очень жаль, но, знай вы эту девушку, возможно, составили бы иное мнение о случившемся. Полиция допросила ее и пришла к тем же заключениям относительно ее мотивов и надежности показаний.
И каков же мотив?
Деньги, пояснил Морган. Иначе говоря, компенсация.
И что полицейские ей сказали? спросил Блэк.
Меня на допросе не было. Не хотел каким-то образом влиять на полицейских.
Но, должно быть, повлияли, когда позвонили и сообщили, что имеете дело со злостной прогульщицей и нарушительницей дисциплины.
Морган выглядел раздраженным.
Я высказал свое мнение по этому делу, но им предстояло решать самим.
То есть ее слово против мнения респектабельного