«Женщина Какая-то женщина стоит между ним и мною».
Уже не раз эта мысль о неверности Мориса мучила ее. Она страдала от предположения, что другая женщина когда-нибудь заставит ее друга забыть ее, наполнит его сердце и воцарится в нем, как теперь она сама. Но эти сомнения никогда не длились долго, как и капризы Мориса. Он скоро становился еще страстнее прежнего, еще нежнее забывался в ее объятиях. В таком случае чего же бояться? Она всегда чувствовала себя незаменимой любовницей.
Увы! На этот раз она колебалась, в ней не было уверенности в своей победе! Почему? О, она не сумела бы ответить определенно на этот вопрос, но предчувствие не покидало ее.
«Он думает покинуть меня, Боже мой! Боже мой!»
Напрасно она старалась себя успокоить, уверить, что, в сущности, Морис по-прежнему нежен с ней. Ее опытность влюбленной женщины отвечала ей: «Я уверена, уверена!» И в полутьме капеллы ее мысль упорно стала искать имени.
«Если б я по крайней мере хоть знала ее! Но у меня нет подруг».
Действительно, несколько женщин, присутствовавших на обедах по вторникам и приезжавших с визитами по четвергам, не были ее подругами. Жизнь Жюли уже давно сложилась так, что она не могла уделить часа на пустые разговоры, которые женщины любят вести друг с другом.
Женщина? Нет, это молодая девушка. Из мимолетных фраз, срывавшихся с его уст в грустные часы, она прекрасно поняла, что он никогда не будет искать другой любовницы. Если что и угнетало его, так это безысходность будущего, конец сердечных порывов. Разве он не сказал ей однажды, когда она с грустью сделала намек на разницу лет: «Я одних лет с вами, моя дорогая. Наше сердце имеет возраст того, кого оно любит».
Да, возраст того, кого оно любит. Морис совершенно прав. Его сердцу сорок лет
Но где же нибудь, без сомнения, живет эта незнакомая молодая девушка, которая представляет для него обновление сердца, чистую любовь, основу семейного очага, семью Вот ее-то Жюли и боялась и молила Бога удалить ее с дороги любимого ею человека И вот, очевидно, это совершилось, Морис ее встретил.
«Господи! Господи! Сделай, чтобы этого не было!
В эту минуту ризничий слегка дотронулся до ее плеча.
- Запирают капеллу, сударыня, - тихо сказал он.
- Который же час?
- Восемь часов.
Она быстро поднялась, села в фиакр. Случайно лошадь бежала очень быстро и через пять минут она была на Ваграмской площади.
Подымаясь по лестнице, первую, кого она увидела, это Клару Эскье. Она спросила:
- Я очень опоздала?
- О, да Мы уже начали беспокоиться.
- Вели подавать обедать. Я сойду сию минуту. Пусть снимут прибор Мориса, он сегодня не придет.
- Я знаю, - сказала Клара.
Г-жа Сюржер спросила с удивлением.
- Он тебе писал?
- Нет, он недавно был здесь и сказал мне.
Она спустилась с лестницы с этими словами, произнеся их без всякой задней мысли. Она не видала, как Жюли изменилась в лице и оперлась о колонну.
«Он был здесь сегодня Он пришел, когда меня не было дома, он пришел, чтобы видеть Клару и скрыл это от меня Неужели же это она? Это она! И как я раньше не догадалась!»
Теперь, когда она знала опасность, последняя казалась ей еще более неизбежной Враг - это Клара. Как бороться с нею? Как ее ненавидеть?
III
Она была в этом уверена, хотя и не умела объяснить себе причины этой уверенности, но какое-то непоколебимое чутье подсказывало ей это. Она, всегда такая равнодушная к обстоятельствам, нашла в этой мысли храбрость к самозащите и почувствовала в себе такую энергию, на какую способна самая слабая из женщин, чтобы защитить питающегося ее грудью младенца.
Она сумела настолько взять себя в руки, что в первые же часы наступившей ночи стала размышлять, обдумывать план.
- Морис меня любит. Он беспокоен, рассеян теперь. Но среди этой рассеянности и
беспокойства, я чувствую, что он мой, что он становится еще нежнее, еще страстнее, чем тогда, когда его ничто не смущает. Если он так меня любит, то значит он еще не любит Клару.
Простое, прямое сердце Жюли не могло допустить двух чувств за раз в сердце своего друга. Ошибалась ли она? Конечно, не вполне. Она слишком владела Морисом, он слишком доверялся ей в грустные минуты, чтобы она не угадала, что его тревожит. «Клара представляет для него неопределенное будущее, вот почему она его беспокоит Раз Клара исчезнет, он ее позабудет и снова, быть может, на целые годы вернется ко мне
Надо выдать замуж Клару. Надо ее выдать замуж как можно скорее».
Она тотчас же вспомнила о бароне де Рие.
Рие был своим человеком в доме. Не проходило вечера, чтоб он не заходил к ним. Он охотно разговаривал с молодой девушкой и она, по-видимому, не скучала с ним.
«Если б можно было устроить эту свадьбу поскорее, в этом году, в этом месяце!»
Она решила постараться, проект был исполним; надежда привести его к желанному концу несколько успокоила ее. Она уснула с этой надеждой уже довольно поздно. В обычный час она уже была на ногах.
Проснувшись, она послала Морису записку:
«Дорогой мой, я себя чувствую в грустном настроении сегодня утром. Мне хочется вас видеть. Домье у нас завтракает, приходите и вы, если вы любите
Ваш Йю».