Алойзиус с весьма довольным видом обвел нас взглядом.
Вижу, что тут, не считая вас, Ваше Величество, собралась вполне благодарная публика. Приятно, что я смог всех заинтересовать.
Я бы сказал даже удивительно. Что, Ноткер, хочешь стать некромантом?
А? кобольд вздрогнул, потом словно окончательно очнувшись, возмущено подскочил в кресле, хватая газету, но вместо этого она разлетелась у него отдельными листами по полу. Что Конечно нет, Ваше Величество!
Кобольд-некромант, это было бы интересно тем временем сказал Алойзиус и сделал жест, словно задумчиво потер себе подбородок, однако от этого нижняя половина его лица расплескалась в стороны серым туманом, а потом медленно собралась обратно.
Премного благодарю, но не стоит, на всякий случая предельно вежливо отозвался Ноткер и спрятался от призрака за спинкой кресла, на котором я сидел.
А ваша супруга весьма умная и несомненно талантливая ведьма, сказал Алойзиус, переведя взгляд на Маргарете. Жаль, что я раньше этого не знал.
К своему счастью, поправил я. Полезли бы к Маргарете платились бы за это полнейшим смертным забвением.
Хм, тоже верно. Но если Ее Величество вдруг захочет и вы не будете против, она может присутствовать на следующих занятиях.
Я подумаю над этим, сказал я и вспомнив кое о чем, достал из кармана письмо коллеги Алойзиуса и показал указанный адрес. Знаете, что это за место?
О, вас туда пригласили? Отлично.
Что это значит?
Это значит, что вам точно не стоит ничего опасаться, Ваше Величество. И это, будет даже нечто более значимое, чем просто переговоры.
На моем лице отразился скепсис.
Зря вы мне не верите. Придите туда за три часа до назначенного времени, сами всё поймете. Пусть для
вас будет сюрпризом. Очень надеюсь, что всё же приятным. И кстати, чтобы статься незамеченным очень рекомендую не надевать вашу привычную одежду.
То есть вы сейчас о том, чтобы я пришел в черном?
Именно.
Если я вам прикажу, вы мне расскажете всё в подробностях об этом месте, заметил я.
И я отвечу вам с удовольствием.
На призрачном лице Алойзиуса отразилась улыбка, которая никак не вязалась с его прежним характером словно он подумал о самом лучшем в своей жизни.
Там находится ваш союз розы ветров? догадался я.
Союз «Черной розы румбов», поправил Алойзиус.
Хм, если завтра ваш коллега будет улыбаться так же блаженно, как и вы, даже не знаю, что дальше думать про черных магов, заметил я, поднявшись. Вы свободны до следующего раза.
Алойзиус успел поклониться, прежде чем его фигура распалась на отдельные туманные лоскуты и следом рассеялась в воздухе.
Маргарете поежилась от окатившего нас порыва ледяного ветра, посмотрела на меня.
Ты пойдешь туда один, Харди? Не надо! Это же ловушка!
Несомненно, я чуть улыбнулся, протянул ей руку, помогая подняться. Осталось узнать, какая.
Глава 16
Надеюсь, ты возьмешь с собой господина Моора и кузена? сказала она.
Нет.
Но
Мне гораздо проще будет просто сжечь врагов, чем думать о том, чтобы защищать еще кого-то.
В это время как раз пришли Карлфрид и Финбарр и, увидев хмурую Маргарете, вопросительно на меня посмотрели, наверняка решив, что она опять на меня из-за чего-то сердиться. Но я проигнорировал их взгляды, вернувшись к изучению дорог, а потом выругался, поняв, что неспешный путь в назначенное место встречи займет чесов пять, а если гнать «Бронко», то часа два с половиной-три, что тоже было не так уж мало.
Ты куда собрался, Харди? забеспокоившись пробасил Финбарр. На встречу с черным магом? Уже сейчас?
Не сейчас. Но дорога туда займет время.
Дайте угадаю, вас позвали на Брокен? Карлфрид даже позволил себе легкую улыбку.
Неуместная шутка. Вы же прекрасно знаете, что там метеостанция, отозвалась Маргарете, метнув сердитый взгляд на мага, а потом увидев как я покривился с удивлением спросила: Господин Моор угадал? Но ведь там последние шабаши проводились лет сто назад
Не совсем. Местечко действительно находится у подножия гор в Харце и носит название «Новый Брокен».
Кафе? с недоумением спросил Карлфрид. Странное место для серьезной встречи.
И когда мы выдвигаемся? спросил Финбарр.
Я еду один, сказал я и оба мои «телохранителя» уставились на меня ошарашенные.
Это вам в послании сообщили, Ваше Величество? Вы же понимаете, что это ловушка, мрачно произнес Карлфрид.
В приглашении ничего подобного не стоит я сам так решил.
Но почему возмутился Финбарр.
Сам разберусь. Ну а если что, найдете меня и спасете, я прищурил глаза в усмешке и подмигнул ему.
Угу, учитывая, что у меня уже есть в этом опыт начал было Финбарр и запнулся под моим изменившимся взглядом. Конечно, с тех пор много сильно изменилось, Харди, но
Карлфрид, похоже, лучше кузена понял, что я свое решение не поменяю, только вздохнул.
Только оставьте нам точный адрес, Ваше Величество. Искать вас по всему Харцу, среди лесов и горных ущелий, как вы понимаете, задача будет не простая. Учитывая, что Брокен и окрестности в это время еще и обильно засыпаны снегом.
Кафе неподалеку от Бад-Лаутерберга, расположено у руин замка Шарцфельс.
Но если это не последняя точка, сообщите нам, пожалуйста, добавил Карлфрид. Вдруг вас пригласят еще куда-то.