Он споткнулся о довольно большой камень, и боль, источником которой стало колено, заявила о себе. Гарри завыл из-за неё, но ранение не преградило путь, и он, хромая, пошёл дальше.
Войдя в Хогвартс, он завидел быстро мелькавших случайных людей, передвигавшихся по холлу. Он заметил Луну, прыжками спускавшуюся по лестнице и махавшую ему. Фред и Джордж, толкаясь, прошли мимо него с большой сумкой с надписью «опасно». Дин, Симус и Невилл хохотали над уморительными шутками, не обратив на него внимание.
Он поднялся на лестницу, иногда прыгая с одной на другую, несмотря на пульсирующую боль в колене. Наконец он достиг Астрономической башни.
Кровь закапала из нового ранения на его лбу и шлёпнулась на выступ под ним. Подул ветерок, в своём пути играясь с его волосами, а Гарри вновь посмотрел на Запретный лес.
Глаз его зацепился за фиолетовые бархатные одеяния со звёздами, опять появившиеся на окраине леса. Существо смотрело на него; красные глаза прожигали его сердце.
Он чуть покачнулся, бросив взгляд на землю. В момент, когда слеза, смешавшаяся с кровью, упала сначала на выступ, а затем полетела вниз, другие эмоции начали рваться наружу. Рыдая и улыбаясь одновременно, Гарри стал медленно двигаться вперёд и прекратил лишь тогда, когда лишь подъёмы стоп находились на выступе.
Прости, Джинни, произнёс он, не обращаясь к кому-то конкретному.
Он наклонился вперёд и закрыл глаза. Гарри почувствовал, как тело покачнулось и отстранилось от ближайшей стены, помогавшей сохранять равновесие. Вокруг него яростно завыл ветер, знаменуя пройденную Гарри точку невозврата.
«Нет».
Глаза Гарри распахнулись, но за стену он уже не держался. Его тело качнулось вперёд, но в последнюю секунду он наклонился вбок и подпрыгнул.
Он вцепился во флаг на перилах, вцепившись в дорогую жизнь.
«Рвётся».
Из-за сжатия флаг надорвался, и Гарри разъярённо вскарабкался, ухватив флагшток. Как только последняя нитка главного флага оборвалась, Гарри достиг флагштока. Схватив его, он стал разворачиваться, пока вновь не встретился лицом с выступом.
Он качнулся вперёд, стремясь выполнить движение, подобное тому, что совершает маятник. Он раскачивался вперёд-назад и, достигнув предела, отпустил опору, а затем ухватился за выступ. Приложив огромные усилия, он поднял себя и упал на каменный пол Астрономической башни.
Гарри Поттер лежал в собственных слезах и крови, что успели смешаться друг с другом. С момента попытки совершения им самоубийства минуло несколько минут.
Глава 6. Теория Риты
Гарри Поттер вертел свою палочку в пальцах, читая про Октябрьскую революцию, произошедшую в России в двадцатых годах прошлого века. Какой-то новый странный культ почти такой же, как Волдеморта восстал, бросив вызов Министерству в России с того самого момента, как они приняли участие в Великой Маггловской Войне.
Гарри продолжил листать книги невероятно большой книги, на обложке которой располагалось название «Войны и бунты». Аккуратно сложенные стопки книг окружили его с обеих сторон, лёжа на длинном столе библиотеки Хогвартса. Книги уходили всё дальше и дальше, со временем сменяясь кучами, кучами жёлтых пергаментов.
Верхний конец одного из них выглядывал из прочих, и его наименование гласило «Амос Диггори». Библиотека Хогвартса была завалена пачками жёлтых пергаментов с одним и тем же заголовком, проходящим от края до края на их верхней части: Министерские Файлы.
Читая про Октябрьскую революцию, Гарри Поттер бормотал себе под нос. Как и всегда, погода хранила постоянство, ни на каплю себе не изменив, снаружи небо было усыпано звёздами. Уже почти двенадцать раз успело смениться время года с момента нахождения Гарри в этом бесплодном мире, но погода всё так же оставалась великолепна.
Изо дня в день солнце поднималось и уходило за горизонт в одно и то же время, и ни разу, пока Гарри здесь находился, не было ни снега, ни дождя. Листья плотно прижимались друг к другу на макушках деревьев, не оставляя ни единого просвета, и, вопреки обыкновению, вихрь омертвевших одеяний деревьев не укрывал землю покрывалом. Гарри заметил необычное отсутствие плохой погоды, но, разумеется, это не так уж и сильно его беспокоило с момента попадания в и без того длинный список необычных вещей, происходящих в этом ненормальном мире.
Гарри что-то небрежно написал на пергаменте, что был рядом с книгой. Кусочек пергамента покрывал крошечный почерк Гарри, каракулями расходящийся в совершенно разных направлениях. Некоторые слова и фразы были подчёркнуты и обведены, но большую часть вершины листа занимал один вопрос: «Что это за место?»
Закрыв книгу о боевых действиях, Гарри открыл другую та называлась «О Высших и Низших Формах». Он опустил палочку, перебирая рукой взъерошенные волосы и чуть останавливаясь, чтобы прикоснуться к новому шраму, шедшему вдоль линии роста волос.
Прекратив на секунду, он пристально посмотрел на палочку, столь невинно лежавшую на столе, как если бы ничего плохого и не произошло с миром.
Гарри прогуливался по коридорам Хогвартса с грубо сделанной палкой, чуть прихрамывая. Звук стучащей по полу трости эхом разнёсся по пустому коридору в момент, когда Гарри приблизился к Выручай-комнате.