Если бы не эта заварушка, мы бы никогда не узнали, что Вышекрыл умеет летать, добавил Монти.
Молодой воробей тщательно взъерошил свое оперение.
Я содрогаюсь при мысли, что ценой такого открытия может стать угроза телесных повреждений моим друзьям. С такой ценой лучше бы мне не знать о моей новой способности!
Но у тебя неплохо получилось, ободряюще сказала ему Ванесса, а затем поморщилась, когда аббат провел мазком по особенно нежному месту на ее ключице.
Судя по тому, что вы трое мне рассказали, сказал Арлин, вам очень повезло, что у меня здесь не два пациента, а всего один, он отложил припарки. Ну вот, с этим покончено. Ни одна из этих царапин не была очень глубокой, Ванесса, так что я не думаю, что нужно их перевязывать. Но под мехом, похоже, довольно много синяков. Боюсь, с этим ничего нельзя поделать. Несколько дней они будут побаливать, но в целом, я бы сказал, все сложилось гораздо лучше, чем могло бы быть.
Да, наверное Ванесса позволила аббату и Монти помочь ей полностью натянуть рясу. Интересно, это был тот самый Грим Спарра, что напал на меня раньше? Правда, в тот раз я не разглядела его хорошо, все произошло так быстро да и все воробьи на чердаке для меня на одно лицо. Но если так, зачем он напал на меня, если раньше его целью был Вышекрыл?
Потому что он трус, как и все забияки, буркнул Монтибэнк. Мы с Вышекрылом были вместе, вооружены. А ты просто шла одна, сама по себе такие сволочи как раз легкой добычи и хотят!
Монтибэнк, вероятно, прав, кивнул Арлин. Хотя, если это был тот, кого звали Грим, он, возможно, все-таки вспомнил о тебе, Ванесса. Подобные задиры не привыкли, чтобы им оказывали сопротивление. Возможно, он затаил на тебя обиду.
Вышекрыл в печальном недоумении покачал головой.
Не могу понять, как я могу быть одного вида с такой тварью!
Монти сильно стукнул своего друга по лопаткам крыльев:
Эт потому, что тебя в Рэдволле воспитали правильно! Не то что тех пернатых грубиянов на крышах!
Они могут получить то же образование и дружбу в любое время, когда захотят, сказал аббат. Им нужно только попросить.
Ну, это вряд ли, проворчал выдр.
Остается вопрос, что нам делать с этими нападениями, сказала Ванесса. Если они продолжатся, то это лишь вопрос времени, когда кто-нибудь серьезно пострадает. Особенно я беспокоюсь за малышей.
Да, я знаю, сказал Арлин. Пока что я ввожу следующее правило. Сомневаюсь, что эти спарры побеспокоят кого-нибудь из наших крепких выдр или выносливых белок, но отныне я не разрешаю ни одной мыши, кроту или ежу выходить наружу, кроме как группами по три и более, или в сопровождении выдры, белки, или матушки Мауры. Это касается и тебя, Вышекрыл. Может, ты и умеешь летать, но я бы не хотел увидеть, что произойдет, если банда этих крылатых хулиганов застанет тебя одного!
Не беспокойтесь, сэр, заверил аббата Монти, я присмотрю за пернатым. Не отпущу его, пока вы не скажете.
Вообще-то, Монтибэнк, я как раз собирался попросить тебя рассказать о моем решении другим выдрам. Указ аббата мало что значит, если он держится в тайне среди нас четверых здесь, в лазарете. Скажи Александру, чтобы он тоже сообщил об этом всем своим собратьям-белкам. Отныне вы, выдры и белки, будете нашей защитой. Когда эти спарры увидят, как вы патрулируете лужайки, они дважды подумают о том, чтобы снова сбить с ног кого-нибудь из нас. Я сделаю общее объявление сегодня за ужином в Большом зале. А до тех пор хорошо охраняйте всех, кто выходит на улицу.
Монти повернулся, чтобы уйти.
Тогда я пошевелю хвостом. Ты идешь, приятель?
Нет, покачал головой Вышекрыл, я останусь здесь с Ванессой.
Точно. Увидимся позже. Не беспокойтесь, аббат, я мигом ваши слова донесу. Никто нам больше сегодня бед не наделает!
После того как выдр ушел, Ванесса задумалась:
Похоже, нам снова придется провести именины сезона в Большом зале. А ведь мы так хотели провести праздник на лужайке!
Тогда, во что бы то ни стало, давайте проведем его снаружи, решительно заявил Арлин. Худшее, что мы можем сделать, позволить этим спаррам принудить нас отказаться от величайшего праздника сезона. Одно дело принять некоторые меры предосторожности, и совсем другое перестроить весь наш образ жизни. Ни один аббат или аббатиса до меня не поддавались на такое запугивание, и я не буду первым! Пусть праздник идет по плану! А для развлечения мы устроим поединки выдр, а для белок турнир по стрельбе из лука. Все крылатые смутьяны, которые думают, что могут испортить нам праздник, могут попробовать!
Ванесса была слегка ошеломлена: ей редко доводилось слышать, чтобы добродушный аббат говорил таким тоном.
Но мы еще даже не знаем, какое имя будет у этого лета. Вы говорите так, будто мы сразу же устроим пир!
Так и будет, сказал Арлин. После сегодняшних событий у этого сезона может
быть только одно название.
Какое? спросили как один Ванесса и Вышекрыл.
Аббат положил лапу на плечи каждому из них:
Конечно же, Лето летающего воробья!
Глава 9
Не успели пройти Именины, как над Страной Цветущих Мхов воцарилось знойное лето. Почти все жители Рэдволла в те удушливые дни присоединились к выдрам в пруду даже белки, что обычно терпеть не могли мочить свои большие кустистые хвосты, и один-два самых смелых крота, зашедших в воду по пояс. Что касается малышей, то для них не было разницы, какого они вида; каждый из них настаивал на ежедневном плавании или прыжках на мелководье. Лето летающего воробья вошло в анналы Рэдволла как одно из самых жарких за всю его историю.