айронмайденовский - Испытание стр 19.

Шрифт
Фон

Он проснулся! с криком примчался Киор, кинул свой ненужный сачок под дерево и заметался в поисках Лон-Гора. Где док, караул!

Без паники! велел тот, беря дело в свои руки. Неадекватен?

Ещё как!

Давайте мы его поселим в шатре, всё равно я уже выздоровел, предложил Айстан, в который раз машинально трогая шрам. Если поможет, конечно.

Я пойду с вами, вызвался Мевир. Уж если успокаивать и утешать так всем вместе!

Чем больше народу утешает, тем лучше, подтвердил Ниле.

Лон-Гор собирался оспорить этот постулат с медицинской точки зрения, но не было времени.

Он захватил сканер и сумку с тем, что могло понадобиться в первую очередь. Дорогу до нужного места преодолели быстро. Айстан едва не рухнул в грязевую жижу, Солдон набрал воды в ботинки, но в целом они добрались без приключений.

Будьте готовы ко всему, предупредил Лон-Гор и первым раздвинул плотно растущие кусты.

Ойно стоял с растерянным видом, явно не зная, что делать, а Эйгард сидел под кустом, наполовину скрытый ветками, и обнимал себя за плечи.

Вот, сказал Киор, показывая на него.

Как вы себя чувствуете? спросил Лон-Гор, беря сканер на изготовку. Эйгард попытался отодвинуться, но места позади него больше не было.

Дайте руку, пожалуйста, попросил Лон-Гор и снова безрезультатно. Дело было плохо, а приводить Эйгарда в порядок следовало любыми средствами, в том числе и самыми радикальными.

Тогда смотрите мне в глаза.

Позади него раздался шум короткой борьбы: кто-то кинулся Эйгарду на выручку, кто-то силой удержал.

Противиться Эйгард не смог. Когда он поднял голову, его взгляд стал бессмысленным, как всегда становился у арзаков, уже загипнотизированных, но ещё не получивших приказ.

Всё хорошо, вы в безопасности, вместо того, чтобы приказать дать руку, сказал Лон-Гор. Приказом это не было, но убеждением вполне. Всё плохое закончилось

Было дико смотреть вот так в глаза ещё одному, теперь не тайно, а в присутствии свидетелей. Эйгард осоловело кивнул. Сейчас он был готов согласиться со всем, что скажет Лон-Гор. Конечно, господин всегда прав

Ваши мысли текут спокойно, вы не задерживаетесь ни на одной из них продолжил Лон-Гор. Бесполезный сканер лёг в траву. Эйгард смотрел, почти не моргая.

Сосредоточьтесь и вглядитесь внутрь себя

Для каждого слова были своими, и каждый раз он шёл наугад. Ещё тогда, когда он экспериментировал на Рамерии, слова приходилось подбирать иногда по часу. Ильсор провалился в свой подвал со второго раза, и это можно было считать непревзойдённой удачей.

Найдите в себе то, что причиняет вам боль, и попытайтесь полностью погрузиться в это ощущение

Эйгард снова кивнул, его брови страдальчески изогнулись, видимо, получилось с первого раза.

Как выглядит это место? спросил Лон-Гор, осторожно усаживаясь на траву напротив него. Где вы находитесь?

В пустыне, без заминки ответил Эйгард.

Опишите её, попросил Лон-Гор. Он не оглядывался, боясь разорвать зрительный контакт надолго, но слышал, что остальные рассаживаются позади него.

Там ничего нет, только песок, заговорил Эйгард совершенно ровным и безэмоциональным тоном. Я иду по песку. Вокруг всё одинаковое. Песок жёлтый, небо белое. Тень впереди меня.

Куда вы идёте? уточнил Лон-Гор. И откуда?

Я не оглядываюсь. Оглядываться нельзя.

Когда огромный глаз, следящий за Эйгардом с небес, наконец-то превратился в нормальное светило, а сам Эйгард добрёл до постоянно ускользавшего от него по пустыне дома и повалился на постель, Лон-Гор с удивлением обнаружил, что вокруг уже темно. Кто-то из арзаков светил фонариком, Эйгард сжался, кутаясь в куртку с чужого плеча, и робко позволял Киору себя обнимать. Над головами плыли тёмные облака, едва освещённые восходящим спутником Беллиоры, и колыхалась крона дерева.

Шесть часов двадцать одна минута. Как вы себя чувствуете? охрипшим от напряжения голосом спросил Лон-Гор. Эйгард шмыгнул носом и стал смотреть на свои колени, как будто обрадовавшись возможности наконец-то отвести глаза.

Пусто как-то, признался он. Даже не знаю.

Вы же понимаете, что это не всё? спросил Лон-Гор.

И много ещё во мне всякой дряни? отстранённо поинтересовался Эйгард.

Сколько бы ни было, мы её выколупаем, пообещал Лон-Гор. А сейчас, думаю, надо отправляться обратно в лагерь.

Я Мевира отправил предупредить, чтобы нас не искали, сказал Солдон, который сидел босиком. И чтобы раздобыли для Эйгарда что-нибудь вкусненькое.

Эйгард слабо улыбнулся, и Лон-Гор счёл это хорошим знаком. В голове у него гудело, руки были тяжёлыми, даже держать туловище вертикально казалось сложной задачей. Он с трудом поднялся. Трава под ногами сразу стала неразличимым тёмным пятном, кусты, облака и свет луны закачались туда-сюда, как лодка на волнах. Лон-Гор мгновение подумал и всё же соскользнул в блаженную темноту.

3

Утром после того, как они переночевали в какой-то роще, Ильсор понял, что ему по-настоящему страшно. Если их прогонят? Или возьмут в плен? Это были не его мысли, и он гнал их, как мог. Ведь он уже знал, что Страшила Трижды Премудрый добрый и справедливый правитель.

То и дело он поглядывал на Мон-Со. Раньше тот никогда ни к кому не прикасался, разве что случайно, но вечером не стал протестовать, когда штурман притянул его к себе и долго массировал виски. Кажется, ему становилось от этого легче, вот он и сдался. Ильсор тогда смотрел на него с жалостью: весь вид Мон-Со говорил о том, что он не верит, что это происходит с ним, или вот-вот спросит, чем он должен платить за такое благодеяние.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Ландо
2.8К 63