Дышать. Вдох. Выдох. Паниковать бессмысленно.
Гориллы, что доставили ее сюда, уходят, оставляя наедине с темнотой и холодом. Отдышавшись, Гермиона оглядывается по сторонам, но рассматривать в камере практически нечего: голые стены, само помещение размером два шага на два, давящий черный потолок. И крики, раздающиеся издалека и разносящиеся по коридорам надрывные и пугающие.
Гермиона продолжает сидеть в углу: в камере нет ни кровати, ни туалета, лишь дырка в полу в противоположном конце, откуда отвратительно пахнет канализацией. Время тянется медленно, хотя она смотрит на наручные часики каждые десять минут. К полудню в ее камере появляется гость: из канализационной дыры вылезает огромная черная крыса с длинным хвостом.
Брысь! Гермиона замахивается на нее рукой, но крыса, присев вначале на задние лапки, подбирается к ней и с любопытством обнюхивает ботинки. Брысь!
Гермиона повышает голос и изо всех сил топает ногой. Крыса, пискнув, исчезает в дыре. Но Гермиона понимает, что она может вернуться в любой момент и привести с собой других. Вспоминаются рассказы, в которых крысы загрызали заключенных насмерть. Если бы у нее только был с собой нож Нож! Она достает из носка бисерную сумочку и долго ищет в ней столовые приборы. Нож, маленький и тупой, наконец находится на самом дне и придает Гермионе немножко уверенности. Она помнит, что в сумочке есть немного еды, но не решается ее достать, чтобы не привлекать никого запахом. В животе продолжает предательски урчать, но Гермиона, стиснув зубы, достает свернутую бумагу, стащенную у надзирательницы, и долго изучает. Потом прячет ее обратно и повторяет наизусть выученные недавно заклинания. Но время продолжает тянуться мучительно медленно, пока она не слышит скрипучий голос по ту сторону камеры.
Мисс Грейнджер.
Гермиона поднимает глаза: между толстыми прутьями решетки видно полное неприязни лицо гоблина.
Я когда-то работал в Гринготтсе, замечает он сухо. Я помню вас.
Пламенный привет от дракона, отзывается Гермиона, глядя на него сердито. Я ждала этого дня, чтобы сказать вам, что при первой же возможности подам на ваш банк в магический суд за жестокое обращение с животными опасной категории. После того, как верну мир на его прежнее место, разумеется.
Гоблин коротко смеется.
Вы всегда были оригинальны, мисс Грейнджер.
Я абсолютно серьезна.
Боюсь, мисс Грейнджер, вы уже не выберетесь отсюда, гоблин разводит руками. Признаюсь, у меня было желание отпустить вас на мнимую свободу, чтобы вы, глядя, как гибнут цивилизации, а города приходят в упадок, подчиняясь нашим правилам, сошли с ума от отчаяния. Но вы опасны. Кто вызволил дракона из подземелья Гринготтса, кто сбежал из-под Купола и пережил желтый туман, тот очень сильный соперник. А сильные соперники должны умирать.
Гермиона смотрит на него насмешливо.
Жаль, что Гарри спас Крюкохвата.
О, я ждал, когда вы об этом упомянете, гоблин улыбается. Видите ли, у нашего народа нет благодарности к друзьям и родственникам того, кто спас одного из наших. Ваше человеческое понятие «непотизм» гоблинам чуждо. Наше особенное отношение заслуживает непосредственно тот, кто сделал нам добро. Остальные не имеют значения.
Гермиона пожимает плечами.
И что вы сделали с Гарри? Он помог мне бежать,
насколько всем известно.
Гарри Поттер в Азкабане. Один из немногих пленников, который пытался трижды бежать, так что теперь он находится в специальной камере, гоблин постукивает длинными пальцами по прутьям решетки. Было приятно увидеть вас в последний раз, мисс Грейнджер. За вами придут чуть позже. О, мне нравится комната сто один. Вы довольно начитаны, вы должны знать, что она из себя представляет.
Гермиона демонстративно отворачивается, и гоблин, постояв еще немного, уходит. Его быстрые шаги замирают в глубине коридоров, и Гермиона позволяет себе тяжело выдохнуть. Малфой! Если он не придет в самое ближайшее время, она действительно не выберется. Черт, хоть прячь в сумочку запасную палочку. Чужую, но палочку!
Отчаявшись поесть, Гермиона пытается задремать. Сон всегда помогает скоротать время ожидания, но оказывается, что и за этим следят: как только она начинает засыпать, браслет с силой бьет ее током. Измучившись, Гермиона просто сидит с закрытыми глазами, представляя, что спит. Во рту давно пересохло, но воды у нее нет. От голода начинает кружиться голова, потому что последний раз им давали крошечное блюдце творога задолго до сна.
Спустя несколько часов она точно не может сказать, сколько охранники-гориллы снова тащат ее за руки, оставляя дверь камеры нараспашку. В этот раз недолго попетляв по мрачным коридорам, они наконец входят в маленькую комнатку, залитую неестественно белым светом, и Гермиона словно попадает в стоматологический кабинет своих родителей. Ее грубо толкают в центр комнаты на пол.
Вокруг нее стоят трое: гоблин, Дороти и капитан, что провожал их к дому Бабблинг, а у дверей помимо охранника стоит еще один солдат с ружьем наперевес. Несколько минут висит тяжелая напряженная тишина, но вот в дверь настойчиво стучат. Поколебавшись, капитан выходит, коротко кивнув гоблину. Затем Дороти резко произносит: