Потом оглянулась и взмахом палочки очистила свою мантию и ковер от следов сажи. Малфой если и имел что-то против, то промолчал.
Вообще-то, я к миссис Малфой.
Да, я знаю, кивнул Малфой, она предупредила. Ей очень жаль, но она вынуждена задержаться на несколько минут кажется, ее срочно вызвали в банк. Позволь предложить тебе чаю, пока ты ее ждешь?
Гермиона с сомнением оглядела гостиную. Там, возле античной статуи, стояли все трое Малфоев. У дверей, отброшенные заклинанием Беллатрисы, лежали егеря. Сивый был рядом с ними.
Те короткие полчаса Гермиона и сейчас могла вспомнить до мельчайших подробностей, но, к своему удивлению, не испытывала страха. Гостиная была просто гостиной. Человек, который пытал ее и вырезал на ее руке слово «Грязнокровка», три года как мертв. Война закончена, злодеи наказаны. Можно просто жить дальше.
Да, спасибо, ответила она.
Малфой проводил ее к креслу, вызвал домового эльфа (заставив Гермиону поморщиться и пообещать самой себе, что рано или поздно она займется их освобождением), а потом собственноручно, как вчера его мать, разлил чай по чашкам.
Ты отлично выглядишь, Гермиона, заметил он спустя минуту-другую.
Не думаю, что тебе стоит расточать мне комплименты, заметила она прохладно.
Понимаю, кивнул Малфой, детские обиды. Я и правда так и не извинился за все. Но я был плохо воспитанным мальчишкой, повторявшим за взрослыми вздор. Я не раз оскорблял тебя, и мне очень жаль.
Он говорил спокойно и очень проникновенно. Так, словно и правда жалел о том, кем был раньше. Дамблдор говорил, что любой человек заслуживает второго шанса. Возможно, Драко Малфой и правда сожалеет обо всем, что сделал?
Гермиона не знала этого и не могла понять, как ей реагировать на его извинения. Принять их значило подать руку одному из Пожирателей смерти, своему врагу. Отвергнуть возможно, толкнуть его снова на неверный путь.
От необходимости делать выбор ее спасла Нарцисс, появившаяся в дверях гостиной. Она не выглядела утомленной после срочных дел в банке, напортив, улыбалась непривычно тепло и приветливо.
Простите меня, Гермиона, сказала она, тоже располагаясь в кресле, надеюсь, Драко встретил вас, как подобает.
Она бросила на сына короткий взгляд, и Гермиона даже подумала о том, что все извинения Малфоя лишь выполнение ее требований. Впрочем, это сейчас было неважно, и после непродолжительной беседы о том, что сегодня исключительно ясный день, Нарцисса предложила Гермионе перейти в небольшую комнату возле гостиной, где ее уже ждал целитель.
Прежде, чем заговорить с ним седым серьезным мужчиной в голубой мантии, Гермиона наложила на комнату все доступные ей защитные заклинания, в первую очередь те, которые глушили все прослушивающие артефакты.
Здравствуйте, мисс Грейнджер, произнес целитель чуть надтреснутым хрипловатым голосом, судя по чарам, разговор предстоит серьезный.
Он представился Гербертом Смелвудом и протянул Гермионе свиток пергамента, заверенный печатью больницы св. Мунго, в котором находилось подтверждение его мастерства.
Рассмотрев пергамент, Гермиона вернула его обратно и сказала:
Дело действительно серьезное, целитель Смеллвуд. Но мне нужно, чтобы вы дали клятву о том, что имя пациента, заболевание и все подробности лечения останутся в тайне.
Я полагал, что пациент вы, мисс Грейнджер, заметил целитель, вероятно, я ошибся. В любом случае, я готов поклясться.
В отличие от Непреложного обета, простые чары конфиденциальности не требовали свидетелей и ритуалов. Целитель произнес все требуемые слова легко и без колебаний. С палочки Гермионы сорвался тонкий золотистый луч, который обвил его запястье.
Итак, теперь я могу узнать, кто мой пациент?
Гермиона выдохнула и произнесла:
Гарри Поттер.
Они условились о встрече в «Дырявом котле» в тот же день Гермиона не собиралась рассказывать подробности проблем Гарри там, где была хотя бы минимальная вероятность того, что ее могут услышать. Из паба будет проще простого аппарировать на площадь Гриммо, двенадцать, и целитель сможет увидеть все своими глазами.
Нарцисса ждала Гермиону в гостиной, Малфоя уже не было.
Надеюсь, вы обо всем договорились? она поднялась о своего места.
Да, спасибо за помощь, сказала Гермиона и прибавила: надеюсь, что не долго буду у вас в долгу.
Нарцисса рассмеялась очень вежливым смехом:
Не идет речи ни о каком долге, Гермиона. Впрочем, она пожала плечами, я буду рада, если вы посетите в следующую
субботу званый ужин в честь дня рождения Драко. Министерство в этом году пошло на уступки и разрешило нам собрать небольшое общество.
Подумав, что Рон ее убьет, Гермиона ответила согласием сразу же. Ей не хотелось быть в долгу у Нарциссы, а соглашаясь посетить ее праздник, она оказывала ей очень большое одолжение авроры не станут устраивать рейд на праздник, на который пришла героиня войны.
Буду вас ждать и в ближайшее время пришлю письмо с приглашением и порт-ключ, сказала ей на прощание Нарцисса. Нет ничего хуже, чем пачкать парадную мантию в саже, не так ли?
Переместилась Гермиона сразу в «Дырявый котел», где ее уже ждал целитель. Она отправила патронуса с предупреждением Джинни и вместе с ним аппарировала к дому. Теперь щиты держались на нем крепко, и гость в доме оставался только гостем, никак не угрожающим безопасности Гермиона даже не говорила Смеллвуду адреса, а просто провела за собой по крыльцу, открыла дверь и впустила в коридор.