* * *
После первого года в академии все лето вы с Роном провели в подаренной твоими родителями небольшой квартирке. Рон помогал ее обустроить с помощью магии, и получился такой своеобразный уютный магло-магический гибрид. Рон даже привык к Глотику. И тот по утрам дрых на его животе, пока ты отдавливала ему (Рону) плечо. Просыпаясь рядом, ты часто ловила себя на мысли, как же сильно вы счастливы. Какой он, теплый и родной, лежит с тобой. Твои теплые рыжики.
Правда, в августе тяжести быта дали о себе знать. Ты немного устала от вечно недовольного ворчания по поводу твоей стряпни, его постоянного невнимания, просмотров квиддичных матчей и секса безо всяких прелюдий. Когда ты поднимала этот вопрос, то слышала в ответ, что «черт возьми, Гермиона, мы знакомы с одиннадцати лет, каких еще ухаживаний ты хочешь от меня сейчас?».
Лето прошло, и ты отправилась на учебу в последний раз. Ты знала, что со временем соскучишься, но была даже рада уехать, чтобы вы оба смогли отдохнуть друг от друга.
Это был продвинутый курс, по окончании которого ты должна была получить академическую степень. Он был необязателен, потому в группе вас осталось всего шесть человек. Ты, две сестрички-погодки, которые почему-то учились вместе (как и ели, жили, сидели кто знает, может, даже спали?), молодая супружеская пара магов (которые делали все так же, как и упомянутые сестрички, но они уж определенно спали вместе) и Драко Малфой.
Сентябрь заканчивался, ты отпраздновала свою двадцать первую осень в доме поженившихся Гарри и Джин. Рон подарил тебе сережки, а не кольцо, как многие пророчили. Но ты и сама не спешила себя окольцовывать.
Ты снова натолкнулась на чертову книгу, когда переезжала в новую квартиру. Ты все же решила ее дочитать, поэтому привезла ее с собой на учебу.
На одной из скучных первых лекций, где требовалось просто присутствовать «для галочки», дабы не испортить свою посещаемость, ты решила не тратить время зря и, наконец, добить этот короткий рассказ. После того как О «закончили воспитывать» в том странном месте, куда ее привез однажды ее Возлюбленный, она вернулась домой. Но при этом ей нужно было научиться беспрекословно следовать определенным правилам:
1. Носить исключительно юбки и чулки.
2. Не носить абсолютно никакого нижнего белья.
3. Колени и губы запрещалось смыкать. Запрещалось закидывать ногу на ногу либо скрещивать их. Рот всегда должен был быть слегка приоткрытым.
4. Она должна была безропотно отдаваться по первой просьбе (требованию, приказу) абсолютно любого мужчины, у которого было бы то самое кольцо с гравировкой.
Читая об этом, ты на автомате приоткрыла рот, слегка облизав губы, и немного зарделась. Волна паранойи захлестнула сознание, и ты стала оглядываться на присутствующих в лектории. Почему-то казалось, что все вокруг знают, что именно ты читаешь, и осуждают тебя. Но, осмотревшись,
ты поняла, что тебе лишь кажется. Лектор продолжал что-то невнятно диктовать, сестренки играли в морской бой, супружеская парочка шепталась о чем-то своем. Оглянувшись назад, ты увидела Малфоя, который смотрел на твои губы. Заметив, что ты уставилась, он медленно поднял взгляд. Стальные глаза впервые смотрели на тебя с интересом? Ты не поняла. Его лицо было как обычно непроницаемо. Ни одной эмоции, даже без кривой презрительной усмешки, так знакомой тебе со школы. Ты отвернулась и закрыла книгу, прикидывая расстояние между вами. Смог ли он видеть, о чем именно ты читала?
Спустя еще несколько дней ты все же дочитала рассказ, но читала уже исключительно в своей комнате. Возлюбленный героини этого рассказа предал ее. Сначала он стал делить её тело со своим старшим братом, к которому у него было нездоровое благоговение. Позже он перестал брать О и переключился на ее подругу Жаклин, которая, хоть и была красавицей, но характером явно сильнее бывшего Возлюбленного О. Если О целиком и полностью была нижней для Возлюбленного, то Жаклин, наоборот, подчиняла его себе, помыкала им.
Новый учитель и полноправный хозяин девушки тот самый старший брат оказался опытным садистом и манипулятором. Он сумел показать О прелести подчинения. Завоевать её верность и преданность, а позже даже любовь.
Ты невольно задумалась над прочитанным. Полное подчинение другому человеку Где вообще в этом может быть позитив? Это же рабство, это ужасно. В рассказе говорилось о том, что рабство это истинная свобода. Никакой ответственности, никаких решений, никаких последствий. Счастье в послушании Бред.
В ноябре вас разбили на пары для совместного проекта. Естественно, тебе достался он. Вы не разговаривали, наверное, с шестого курса Хогвартса (не считая сдержанных приветственных кивков в академии). Если не считать оскорблений, вы не разговаривали никогда.
В библиотеке набираешь нужные книги и садишься рядом. Про себя отмечая в голове, что Рону говорить о вашей совместной работе ты не станешь. Он спокоен и сосредоточен. Отвечает односложно и по существу. Разбиваете задания и подсчеты между собой. Через час работы, когда остается лишь досчитать таблицы и объединить ваши части в одну, библиотека наполняется первогодками, они галдят и обсуждают недавний коллоквиум. Малфой устало сжимает переносицу большим и указательным пальцами левой руки и демонстративно вздыхает. Вы пробуете еще немного так поработать, но ничего толком не выходит. Он предлагает вам аппарировать в более спокойное место, к нему. Ты вскидываешь брови и уточняешь, не будет ли против этого его жена. Он отвечает, что Астория находится в мэноре. Он решительно сгребает все со стола и слегка берет тебя за запястье. Вы аппарируете.