Что это? еле слышно прошептала она.
Ваше чувство вины. Оно буквально не даёт вам двигаться дальше. Очнитесь, Грейнджер! Вы ни в чём не виноваты. Вы не должны себя укорять. Это произошло случайно.
Нет!
Она вскинула взгляд на приблизившуюся фигуру матери, протягивавшую к ней руки в желании обнять и защитить от всех невзгод. Как было когда-то, пока Гермиона всё не испортила. Она хотела, чтобы они всё забыли. Она даже не подумала, что не сможет повернуть процесс вспять. Глупая заносчивая гриффиндорка, которая никогда не думает о последствиях и чересчур верит в собственную непогрешимость. Правильно сделала Шляпа, что не отправила её на Рейвенкло
Нет, я знала, что так могло быть! Это действительно из-за меня
Слёзы катились по щекам потоками. Удивительно, как у одного человека может быть столько слёз. Её ноги приобрели окраску ковра едва ли не до колена. Ни ботинок, ни края джинсов уже нельзя было различить.
Ну конечно Конечно же, вы во всём виноваты. Вы ничего не можете сделать правильно, а при этом указываете людям, как жить. Вы достойная последовательница МакГонагалл: помешанная на контроле и подозрительности старая дева. Я не удивляюсь, что от вас сбегают мужчины, даже такие идиоты, как Уизли. Рон и Лаванда идеальная пара
Голос Снейпа, вкрадчивый и издевательский, так и сочился ядом. А память услужливо подкидывала картинку за картинкой.
И никакое красное платье не сделает вас женственнее. Чего не дано, того не дано.
Его ухмыляющееся лицо на уровне её глаз стало последней каплей. Гермиона размахнулась, чтобы залепить Снейпу пощёчину, но он перехватил её руку:
Посмотрите вниз!
Ноги Гермионы больше не засасывала никакая «ковровая трясина». Даже ботинки выглядели нормально.
А теперь бежим!
Снейп рывком поднял вверх створку окна, и они вылезли наружу, но вместо того, чтобы оказаться на крыше, выбежали прямо на улицу. Косой переулок! Но не успела Гермиона удивиться смене декораций, как за её спиной снова раздалось:
Гермиона? Ты так быстро ушла из книжного Что-то случилось?
На этот раз голосом её отца. Куда бежать? Что она помнила лучше всего? Злополучный книжный, но там наверняка будет «засада»: когда Гермиона была младше, родители часто ходили во «Флориш и Блоттс» вместе с ней.
«Дырявый котёл»?
В обратную сторону может не сработать!
Есть варианты получше?
Как скажете сквозь зубы прошипел Снейп.
Расталкивая случайных «прохожих» и едва не поскальзываясь на гладких булыжниках мостовой, они припустили к «Дырявому котлу». Что с ним связано? Разве что маггловский мир Только бы подобрать воспоминание, в котором не будет родителей. Лес Дин? Нет! Там они были с отцом Школьная экскурсия в Вестминстер? Снова нет её забирала мать! Думай, Гермиона, думай!
Они во весь опор влетели в двери трактира и затормозили: вместо противоположной стены колыхалось неясное марево без очертаний.
Я не могу сосредоточиться! пискнула Гермиона.
Я уже догадался! огрызнулся Снейп. Кто бы мог подумать, что вы такая домашняя девочка Неужели вы никогда не оставались одна?
Стоило ему это сказать, как марево прояснилось, превращаясь в старый, но довольно светлый чердак. В углу чердака примостилась грифельная доска для рисования. Мансарда но опять
в родительском доме. Гермиона стащила у отца ключ и с тех пор часто ходила туда, чтобы посидеть в одиночестве и побороть в себе страх перед привидениями (соседский мальчик как-то сказал ей, что привидения водятся только на чердаке).
Снейп тем временем осмотрелся и, обнаружив в пыли потрёпанную книгу, заглянул на первую страницу. Гермионе не было видно, но она и так знала, что он там прочтёт: «Собственность Гермионы Грейнджер, 5 лет». Он аккуратно положил книгу на место и прикрыл глаза, сжав пальцами переносицу:
Грейнджер, устало пробормотал он. Неужели так трудно представить себе хотя бы одно безопасное место? С входом, выходом и безопасное!
После того, что я сделала, в моей памяти не осталось безопасных мест! огрызнулась Гермиона, присаживаясь на покрытый пылью колченогий табурет.
А вы случайно не подскажете, что именно вы натворили? осторожно поинтересовался Снейп. Просто чтобы знать, что вам грозит, когда они опять объявятся. Ваши родители хоть живы?
Разумеется! Я стёрла им память. Но не всю, а только память о себе. И не смогла потом восстановить.
Услышав это, Снейп еле заметно покачал головой, но от комментариев в стиле «чего от вас ещё ожидать» всё же воздержался. Вместо этого он вдруг резко сменил тему разговора:
Ясно А что стоит в вашей комнате? Какая там мебель?
Гермиона, всё ещё находясь во власти воспоминаний, с трудом поняла, что он спрашивает, и недоумённо передёрнула плечами:
Как у всех. Кровать тумбочка, два кресла возле окна.
А напротив кресла? Снейп весь подобрался и обратился в слух.
Шкаф, осторожно произнесла Гермиона, совершенно не понимая, к чему он клонит.
Прекрасно!
Снейп разве что в ладоши не захлопал. Он вскочил, приложил ухо к двери, удовлетворённо кивнул и снял запирающую цепочку. Гермиона едва не задохнулась от страха, но лестница была пуста. Пока пуста.
А теперь быстро! скомандовал Снейп. Ведите нас в свою комнату. Чем скорее, тем лучше. Мы же не хотим попасть в засаду раньше, чем туда доберёмся, правда?