«Если леший нежить, то откуда у него жизненная сила? И как он сумел ее в меня влить? задал самому себе вопрос Александр. Допустим, я узнаю, и что это даст? Пойму, как с ними дела вести? Вряд ли. До сих пор ума не приложу, зачем он вообще со мной возился? Чтобы
было, с кого второй долг стребовать? Да и болотная леди тоже ведет себя странно Вот не верю, что она по доброте Так, не стоит только ей про добрые дела напоминать. Оно, конечно, добро побеждает зло, и кикимора сие доказала на шестерых солдатах и двух волшебниках, но проверять на себе широту ее души не хочется».
Так в тишине они и добрались до участка суши, на котором росли три невысокие березки. Лошадка, завидев островок с ярко-зеленой травой, сама прибавила шагу.
Слазь, парень. Кикимора на островок заходить не стала, остановившись в трех шагах. Видишь моих красавиц? Она указала на деревца. Одной ладонью коснись ствола левой березы, другой погладь ту, что в середке.
Еремеев так и сделал, и сразу почувствовал, как внутрь бурным потоком хлынуло ласковое тепло, заполняя каждую клеточку тела. Боль, терзавшая тело, постепенно уходила, задержавшись лишь в ладони, касавшейся среднего деревца. Александру показалось, что через ствол и она ушла в землю.
«А ведь я действительно был приплюснутым. Хорошо, что только сейчас это понял, иначе бы точно в обморок рухнул. Теперь вот благодаря березкам грудь в нужную сторону расправило. Пожалуй, с волшебниками лучше не связываться, пока не найду надежного средства».
Вот это да! не скрывая радости, воскликнул Еремеев. Огромное тебе спасибо!
«Прямо хоть начинай третий день рождения справлять!»
Благодарностью не отделаешься, соколик. Теперь за работу. Видишь, вон у бережка круг водицы черной?
Его трудно не заметить.
Вот туда и бросай клятый сундук.
Зачем же сам сундук? Смотри, какая вещь добротная! Давай я просто содержимое из него вытряхну? Александр спросил с умыслом, чтобы подтвердить собственную догадку.
Совсем ума нет?! взвыла кикимора. Хочешь, чтобы та гадость мое болото сгубила?
«Упаковка экран для убойного средства против нежити. Представляю, сколько оно может стоить! Видать, Тадеуш деньги лопатой загребает», утвердился в своих предположениях Еремеев.
Тогда я лучше крышку веревкой перетяну, чтобы она ненароком в воде не открылась.
Это другое дело, согласилась старуха.
Когда сундук скрылся под водой, хозяйка болот выждала несколько секунд, после чего двинулась прочь от острова. Еремеев заметил, что наст, по которому они сюда приехали, исчез вслед за ней.
Эй, любезная, а как же я? Мы так не договаривались!
А что не так? Здоровьице поправил? Поправил. Работу выполнил. У меня к тебе притязаний нет.
И зачем мне здоровье, если тут помирать придется?
С какой стати, соколик? Жить будешь лучше многих. Харчи будут доставлять исправно, развлечения устрою, девка понадобится отыщу. Живи и радуйся!
Да я на твоем болоте с тоски помру. Виданное ли дело молодого парня на клочке суши держать. У меня, между прочим, дела важные остались, и сами они не сделаются!
Тут вот что Березки эти помимо здоровья наделили тебя еще и даром, для меня опасным. А с таким отпускать негоже. Но ты не горюй, скоро русалки приплывут, будут тебе в угоду пляски устраивать. Тумана тоже напущу, а фонтаны не обессудь, токмо ежели историю смешливую расскажешь.
«Ах ты, леди Думаешь, по-твоему будет? Не дождешься! Веревочка-то длинная, а конец ее вот он. Не зря его ботинком придавил».
Историю хочешь?! Да я тебе прямо сейчас расскажу! начал Еремеев. Токмо очень грустную и правдивую. О том, как одна кикимора по глупости собственное болото сгубила.
А чего, и такие дуры бывают? Это где ж беда приключилась? Старуха вернулась к островку.
Пока не приключилась, но скоро будет. Здесь. И в самом ближайшем будущем. Он начал тянуть веревку.
Эй, ты чего это делаешь?
Собираюсь сундучок вытащить да посмотреть, что там внутри. Но если вдруг уроню содержимое в болото ты не обессудь, это я от душевного расстройства.
Крючконосая старуха заволновалась:
И кто же тебя расстроил, соколик?
Одна потешница, которую злодеи сжечь собирались.
И чем же она тебя огорчила?
Хочет на острове, как в тюрьме, заточить.
Сундук показался из черной воды.
А ты, никак, не желаешь?
Да кому же охота в неволе пропадать?! Еремеев вытащил улов на берег.
Так и скажи ей, что не хочешь.
Не хочу.
И не надо, соколик, мне же хлопот меньше. Бросай сундук обратно и прочь из моего болота, неблагодарный!
Брошу. Только ты поклянись своим ненаглядным болотом, что мы с лошадкой целыми и невредимыми отсюда выберемся.
Какой ты вредный парнишка, однако. Где это видано, чтобы хозяйка болота в собственном
доме клятвы людишкам давала?
Не каждый день у тебя людишки с таким сундуком по болоту гуляют. Да и клятву можно самой себе дать.
Уболтал. Клянусь болотом себе, родной, что вы с кобылкой вернетесь, откуда пришли, целыми и невредимыми. Токмо с этой дороги не сворачивай, на водянистой поверхности проявилась знакомая полоска наста.
Еремеев снова швырнул сундук в омут.