Мона Рэйн - Мама для драконов. Мы тебя загадали стр 9.

Шрифт
Фон

Я тоже надеюсь, что вы к нам ненадолго, улыбнулась она. И что же, получается, близнецы могут получить всё, что пожелают?

Нет, Мильда, дракон прошёлся по комнате и начал убирать со стола предметы, которыми пользовался для поиска моего мира. Уверен, это была какая-то странная аномалия, а может и вовсе совпадение. Маль и Сэл всего лишь дети.

Дети, голос девушки стал приторно сладким, дети, а ну идите сюда. Мы знаем, что вы тут, подслушиваете.

Драконята настороженно подобравшись вошли, но не пошли к Мильде, а уцепились с двух сторон за мою юбку.

Классно выглядишь, мам, прошептал Сэл, подняв ко мне лицо. Я улыбнулась ему в ответ.

Мильду на секунду перекосило, но она быстро взяла себя в руки.

Не забывайте, малыши, что Илиана скоро уйдёт, а вашей мамой стану я, она натянуто улыбнулась одними губами. Между прочим, скоро завтрак, а вы ещё в пижамах. Опоздаете к столу! Поторапливайтесь!

Мильда, Эльстер наконец закончил приводить рабочее место в порядок и обернулся

к нам, ты здесь не командуешь.

Он осмотрел нас с близнецами.

Завтрак сегодня будет в беседке в саду. Жду всех там через полчаса.

Маль и Сэл, подпрыгивая от радости, потащили меня прочь из кабинета. Дверь за нами захлопнулась. Я старалась не думать, что там за ней теперь происходит, едва поспевая за малышами.

Близнецы лучились энтузиазмом.

Папа никогда не разрешал нам есть где-то кроме столовой!

Мы будем завтракать прямо на улице! Вот здорово, да?

Мама, ты же позавтракаешь с нами? Ты ещё не уходишь?

Нет, мы остановились перед дверью в их гардеробную, я ещё немного задержусь у вас.

Сэл распустил крылья и перекувыркнулся в воздухе. Маль от избытка чувств крепко-крепко обнял мои ноги.

Подожди, мы сейчас!

Судя по скорости, с которой они появились из-за двери, в свои костюмы они просто телепортировались прямо из пижам. В сад мы пришли чуть раньше и успели прогуляться, наблюдая, как слуги носят в резную белую беседку, увитую плющом, тарелки, приборы и блюда.

Несмотря на подавленное настроение, я порадовалась тому, что всё-таки выдался шанс осмотреть хотя бы часть сада. Вдоль извилистых дорожек пышно цвели высокие кусты роз, перемежавшиеся синими островками скромной лаванды. Похоже, садовник не ожидал столь раннего нашествия гостей и не успел привести свои владения в порядок. Дорожки были щедро усыпаны опавшими за ночь лепестками. Некоторые цветы осыпались от наших случайных прикосновений. Надо всем этим великолепием витал мягкий аромат роз.

Наконец на дорожке показался Эльстер. Под руку с ним ковыляла недовольная Мильда, увязавшая на своих каблучках в каменной крошке, которой были усыпаны дорожки сада.

Наконец все разместились за круглым столом в беседке. Близнецы предпочли сидеть по обе стороны от меня. Пока мы с ними уплетали сладкий рисовый пудинг со свежим хлебом и джемом, Мильда завела светскую беседу, обращаясь исключительно к Эльстеру.

Ты слышал, Хойсы начали строить загородный дом? Говорят, у них будет три этажа, представляешь?!

Она красноречиво окинула взглядом двухэтажный дом семьи Вайсов из тёмно-красного кирпича. Эльстер пожал плечами, разрезая омлет на ровные квадратики.

Мильда, мальчики и наша гостья не знают Хойсов. Давай обсудим светские новости в другой раз, он перевёл взгляд на меня. Илиана, расскажите нам о вашем мире.

Ой, мам, расскажи! вскинулся Сэл.

Какие у вас есть игрушки? поддержал его Маль.

Я улыбнулась, отодвигая тарелку.

В моём мире совсем нет магии, вместо неё у нас техника и электричество. Так что игрушки, как у вас, приказов не слушаются, но думаю, что радиоуправляемые машинки вам бы понравились.

А сколько этажей в вашем доме? поинтересовалась Мильда, без интереса ковыряясь в своей тарелке.

Пять, автоматически сказала я, вспомнив свою старую многоэтажку. Но объяснить, в чём разница, не успела.

Невеста дракона округлила глаза.

О-о-о, вы носите какой-нибудь титул?

Я покачала головой.

И я нет. Пока, она кокетливо улыбнулась дракону. Я бы хотела стать графиней, но барон Вайс почему-то упорно отказывается от этого титула.

Эльстер прокашлялся.

Мильда, не начинай.

Но ведь графиня Вайс звучит куда лучше! Правда, Илиана? И с новым титулом ты смог бы войти в Палату лордов. Я уже не говорю о новых владениях. Мальчики, вы ведь хотите быть графами, когда вырастете?

Маль и Сэл переглянулись, но ничего не сказали. Видно, у них ещё не было мнения на этот счёт.

Мильда, дракон понизил голос, принять графство значит отдать императору в полное распоряжение себя и своих потомков. Сейчас мы служим империи только своими деньгами, и меня это более чем устраивает.

Ну, если тебе так нравится, то что же, девушка пожала плечами, а потом вдруг подмигнула близнецам. Но вы же у нас теперь совсем взрослые волшебники, да? Если вдруг захотите сделать свою будущую маму графиней, вам нужно только дождаться звезды и пожелать.

Глава 10

Когда мальчишек увели, я осталась один на один со своими тяжёлыми мыслями. На суд я не успела. Позволят ли мне повторно подать документы на усыновление? Нужно ли будет заново собирать

все необходимые справки? Когда я вообще попаду домой? А что, если меня к этому времени уволят с работы?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора