Стивен Ван Дайн - Дело о драконе-убийце стр 12.

Шрифт
Фон

Прежде чем Лиленд успел ответить, заговорил Штамм, обращаясь к Вансу:

Ради Бога, джентльмены, уходите отсюда, вы уже достаточно навредили Уходите, я вам говорю! Уходите! Потом он повернулся к доктору Холлидею: Доктор, поднимитесь, пожалуйста, к матери и дайте ей что-нибудь. У нее опять начинается

приступ в этом сумасшедшем доме.

Доктор ушел. Ванса, казалось, не удивил этот инцидент. Он спокойно сидел на своем месте и курил, задумчиво разглядывая Штамма.

Очень жаль, что мы побеспокоили ваших домочадцев, пробормотал Ванс. У всех слабые нервы Надеюсь, утром всем станет лучше. Пойдемте вниз, мистер Маркхэм.

Лиленд благодарно посмотрел на него и кивнул.

Я уверен, что так будет лучше, сказал он и пошел впереди нас, указывая дорогу.

Мы вышли из комнаты и спустились вниз. Однако Хэс на мгновение задержался в холле и поглядел в сторону третьего этажа.

Идемте, сержант, позвал его Ванс. Вы переутомились.

Мы снова очутились в гостиной. Ванс уселся на старое место и вопросительно посмотрел на Лиленда, ожидая объяснений. Лиленд снова достал свою трубку и стал набивать ее.

Это кричала мать мистера Штамма, Матильда Штамм, сказал он. Она занимает третий этаж дома. Она немного неуравновешенна Он покрутил пальцем у лба. Она не опасна, но у нее бывают галлюцинации. Временами, когда у нее приступы, она разговаривает бессвязно.

Похоже на паранойю, заметил Ванс. И, очевидно, у нее бывают необъяснимые страхи?

Да, кажется, ответил Лиленд. Некоторое время назад психиатры предлагали поместить ее в санаторий, но Штамм и слышать не хотел об этом. Вместо этого он поместил ее на третий этаж и все время держит там. У нее великолепное физическое состояние и большую часть времени она в своем уме. Но выходить ей не позволено. Однако в ее распоряжении балкон на третьем этаже и оранжерея. Она тратит все время на разведение редких растений.

Как часто у нее бывают приступы?

Два или три раза в год, насколько я знаю, хотя она всегда полна странными идеями насчет людей и вещей. Впрочем, ничего неприятного.

А как протекают эти приступы?

По-разному. Иногда она разговаривает и спорит с воображаемыми людьми. В другой раз она начинает рыдать и переживать события, происшедшие с ней в далеком детстве. Потом она снова бранится с незнакомыми людьми без всякой на то причины и начинает грозить им.

Ванс кивнул.

Типично, заметил он. Он некоторое время молча курил, потом спросил неожиданно: На какой стороне балкон и оранжерея миссис Штамм?

Лиленд взглянул на Ванса и наклонил голову.

На северной, ответил он.

Так! Ванс вынул изо рта сигарету. На стороне бассейна?

Лиленд кивнул и после колебаний сказал:

Он странно действует на нее. Он является основным источником ее галлюцинаций. Она часами сидит и смотрит на бассейн, немка ее сиделка и компаньонка по фамилии Шварц говорила мне, что она никогда не ложится спать, не бросив последний взгляд на бассейн.

Очень интересно Кстати, мистер Лиленд, вы не знаете, когда был реконструирован бассейн?

Лиленд задумчиво нахмурился.

Точно я не могу сказать. Я знаю, что он был сооружен дедом Штамма. Он построил дамбу. Но я сомневаюсь, что он хотел что-либо реконструировать. Отец Штамма Джошуа Штамм облицевал стены бассейна, чтобы вода не уходила в землю. А сам Штамм устроил фильтры и шлюзы, когда начал использовать бассейн для купания. Вода была не особенно чистой, и он хотел, чтобы она фильтровалась и чтобы ее в любой момент можно было слить.

Как называется этот бассейн? спросил Ванс.

Лиленд пожал плечами.

Бог знает. Местные индейцы называли его разными словами Amangaming, Amangemokdot Wikit, и иногда Amangemokdomipek, но чаще всего, как правило, используют более короткое слово Amangaming, что на диалекте алгокинцев означает «место водяного чудовища». Когда я был ребенком, моя мать всегда называла бассейн этим именем, хотя в то время все называли его Лужей дракона. Но это, конечно, неправильный перевод. О бассейне существует множество сказок и суеверий. Водяным драконом часто запугивают непослушных детей

Маркхэм встал и нетерпеливо посмотрел на часы.

Сейчас не время разговаривать на мифологические темы, сказал он.

Тихо, тихо, дорогой мой, успокоил его Ванс. Я бы сказал, что эти этнологические сведения просто очаровательны. Впервые за эту ночь мы, кажется, продвинулись вперед. Я начинаю понимать, почему все в этом доме полны сомнений и предчувствий. Он улыбнулся и снова обратился к Лиленду. Кстати, продолжал он, миссис Штамм и раньше издавала такие крики?

Лиленд кивнул.

Да, всегда. Затем прибавил: Но она никогда не связывала это со своим расстройством. Я как-то присутствовал, когда Штамм пытался добиться от нее объяснения, но она никак не могла понять, о чем идет речь. Похоже, что она чего-то боится, ее что-то волнует, хотя она не может понять,

что именно. Какая-то проекция ее воображения, я бы сказал. Без определенного воплощения в материальный образ

В этот момент распахнулись портьеры и в комнату вошел обеспокоенный доктор Холлидей.

Я рад, что вы все еще здесь, джентльмены, обратился он к нам. Миссис Штамм в необычном состоянии и настаивает на встрече с вами. У нее иногда бывают приступы, но, уверяю вас, ничего серьезного. Она сильно взволнована и отказалась принять что-либо успокаивающее. Я бы не стал вам говорить об этом, но при подобных обстоятельствах

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке