Клугер Даниэль Мусеевич - Новые приключения Гулливера стр 33.

Шрифт
Фон

Бедари пожал плечами.

Я не обратил внимания, признался он. Я гулял по парку без оружия, поскольку вне службы нам предписано ходить по королевским владениям безоружными. А когда я прибежал к себе, то увидел, что на спинке моей кровати висят пустые ножны. Я прицепил их к перевязи, потому что растерялся

Где сейчас ваша шпага? спросил я.

Бедари пожал плечами.

Наверное, у начальника караула. У Голдири. Или же в храме, вместе с телом Цисарта. Он помрачнел, и я заторопился со следующим вопросом:

А кто присутствовал при вашей ссоре с фрискандом?

Бедари задумался.

Дригмиг Тизарт,

ответил он, и мой сосед по комнате гвардеец Зитери Да, еще паж Даргири, он дожидался, пока я сменился из караула. Кажется, все. Мы вчетвером как раз составили партию в кости. Я успел метнуть, но не успел посчитать результат в комнату ворвался взбешенный Цисарт. Остальное вы уже знаете.

Тут наш разговор был прерван появлением тюремщика. Я спешно спрятался за ножку деревянного топчана. Бедари же сделал вид, будто что-то ищет на полу. Он возился до тех пор, пока не убедился, что меня никто не увидит. Только после этого он повернулся к тюремщику, заглянувшему в зарешеченное окошко. Тот протянул ему ломоть хлеба и пузатый кувшин, после чего тут же опустил решетку и запер ее на замок.

Дождавшись, пока шаги тюремщика стихнут в глубине подземного коридора, я вышел из своего укрытия.

Бедари сидел на топчане и неторопливо ел хлеб, запивая его из кувшина каким-то напитком, судя по сильному кислому запаху разбавленным вином. Мне так и не удалось привыкнуть к виду едящего великана и к обилию отвратительных запахов и звуков, сопровождающих это зрелище. Даже наблюдая за завтраком мою милую нянюшку, к которой я был искренне привязан, я не мог избавиться от отвращения. А ведь Глюмдальклич ела, по здешним меркам, совсем мало, изяществом природным и воспитанием не была обделена! Что уж говорить о молодом гвардейце, отличавшемся отменным аппетитом и притом ничуть не обязанном соблюдать этикет в тюремной камере. За один раз он отхватывал зубами кусок, которого вполне хватило бы на обед трем моим соотечественникам, а крошки, которыми усеивался каменный пол, размерами достигали голубиного яйца.

При этом он учтиво поинтересовался, не желаю ли я разделить с ним трапезу. Я поспешно отказался, ссылаясь на плотный ужин. Он не настаивал. Громко проглотив последний кусок и допив вино, Бедари повеселел. Как легко переходят молодые люди от одного расположения духа к другому, и как своеобразно реагирует юный организм на такие простые и даже примитивные вещи, как наполнение желудка! Ведь ничего, ровным счетом ничего не изменилось в положении юного дригмига. Он по-прежнему находился в подземной тюрьме, над ним по-прежнему довлело обвинение в страшном преступлении, а значит самая жизнь его находилась под смертельной угрозой. Но вот он поел, причем ему подали не какие-то изысканные блюда, а краюху черствого хлеба и кувшин воды, сдобренной толикой дешевого виноградного вина, и пожалуйста насколько можно было видеть в полумраке камеры, щеки его порозовели, глаза заблестели, а на губах то и дело появляется тень улыбки! Поистине, человек самое странное творение подлунного мира, и размеры тела тут не имеют ни малейшего значения.

Дождавшись, когда тюремщик унес пустую миску, я вышел из-за ножки топчана и продолжил расспросы.

Скажите, спросил я, вот вы говорите, что помирились с фрискандом. Примирение тоже произошло в присутствии ваших друзей?

Увы, нет, ответил Бедари. Ни у меня, ни у моих друзей не было больше настроения играть, так что вскоре они ушли, а я хотел вздремнуть. Но сна не было, и я решил еще раз переговорить с Цисартом.

Вам это удалось?

Конечно, сказал дригмиг. Я пошел к нему, дал слово, что ничего подобного не говорил. Фрисканд сказал, что верит мне. Мы пожали друг другу руки, и я вернулся к себе.

Цисарт был у себя в комнате один? Никто вас не видел в тот момент, когда вы беседовали?

Бедари покачал головой.

Нет, ответил он. Я не заходил в комнату фрисканда. Я постучал, а когда он открыл дверь, сразу же заговорил. Возможно, у него кто-то был, но я никого не видел. В коридоре казармы тоже никого не было.

Ну а сегодня? С чего вдруг вы пошли на то место? спросил я.

Я получил записку от фрисканда, где он велел мне срочно прийти на лужайку в парке. Когда же я пришел, Цисарт был мертв, и в его спине торчала моя шпага.

А кто передал вам записку от него?

Бедари покачал головой.

Этого я не знаю, ответил он. Сменившись с караула, я лег спать. Когда проснулся, увидел рядом с кроватью записку.

Вы так крепко спали, что не слышали, как кто-то вошел к вам в комнату? недоверчиво спросил я.

Да, я действительно спал очень крепко, признался Бедари. Не знаю, почему. Может быть, потому что перед сном выпил два кубка вина.

И где же эта записка? поинтересовался я.

Не помню. Кажется, я оставил ее в комнате.

Более ничего путного молодой человек сообщить мне не смог. Пора было покидать его камеру и приступать к самостоятельным поисками истинного убийцы. По моей просьбе Бедари осторожно поднял меня к отверстию в двери. Толщина двери составляла ни много ни мало два фута, так что я спокойно встал на нее, как на

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора