«Лишь когда последний грех был высказан вслух, а царь плакал в ногах пресвятой от осознания черноты свой души, Амелла очистила его совесть и дозволила Ломиру вступить в священный брак с принцессой».
Ну прекрасно!
То бишь я должна довести Кроули до слез покаяния в моих ногах, чтобы дать «добро» на свадьбу.
Нужно будет обязательно сообщить ему эту изумительную новость, уверена Кроули воспримет ее с «огромным удовольствием».
В вашей книге пишут что-то смешное, достопочтимая аббатиса? вновь вклинился в мои мысли тягучий голос этого подонка.
С чего вы взяли, лорд Кроули? В Библии нет места шуткам.
Но вы так улыбаетесь
Это от света, который несет Слово Божье, возвышая голос для патетичности момента, ответила я. Но если говорить
о смехе, то нельзя не упомянуть и слезы.
Кроули заметно напрягся, это стало заметно по его плечам, которые из расслабленных вдруг сделались каменными.
Что вы имеете в виду?
Представители моего ордена ведь сообщили вам главное условие для очищения души? я отложила Библию в сторону, а в руки взяла четки и принялась перебирать бусины-жемчужины.
Назло громко и нервирующе, так, будто это раздражающее тиканье стрелок часов. Чок-чок-чок
Кроули перевел глаза на мои руки, после вновь поднял взгляд на уровень моего лица.
Что еще за условие? Речь шла только о наших вечерних беседах.
В этот раз огромных трудов стоило удержать улыбку, потому что хотелось откровенно смеяться.
Пришлось даже выдержать театральную паузу, чтобы дать себе внутреннюю возможность чуть успокоиться.
Только вода может смыть грязь, и только слезы могут очистить душу, медленно произнесла я, растягивая фразы и предвкушая будущее удовольствие. Они и есть главный смысл обряда. Вы должны плакать от раскаяния, лорд Кроули, когда все закончится. В противном случае свадьба не состоится!
Я закончила.
В карете повисла тишина
И нужно было видеть это самодовольное, вытянувшееся от шока лицо, потому что я его на всю жизнь запомню.
Если бы мог, Кроули придушил бы на месте и меня, и все духовенство, поставившее его в не очень удобную позу.
И я решила «добить» лорда окончательно:
И да, я буду вынуждена на протяжении всего обряда постоянно находиться рядом с вами, дабы уберечь от новых прегрешений. Ибо вы обязаны предстать перед Иолантой невинным, аки в первый день своей жизни на этой земле. Надеюсь, это не доставит вам особых неудобств, лорд Кроули?
Я бы посчитала ответом скрежет его зубов, если бы мужчина все же не сумел выдавить:
Никаких, преподобная аббатиса.
Глава 4
Кроули разговоров со мной больше не заводил, видимо, счел, что еще вечером успеет наговориться настолько, что я у него в печенках засяду. И был полностью прав: Святое Писание оказалось все же занятной штукой, а его витиеватые фразы я решила истолковывать полностью в своих интересах.
Сказано быть с Кроули всегда я так и сделаю. Нет ничего более интересного, чем портить жизнь собственного врага. Если понадобится стану стоять даже под дверью уборной, лишь бы стереть наглую ухмылку с этого напыщенного лица.
Я в очередной раз за поездку разглядывала Кроули, но в этот раз стараясь тренироваться делать это не столь злобно. Зеркала у меня, к сожалению, не было, но, судя по тому, что сам лорд в этот раз не отпускал язвительных замечаний, мой взгляд выглядел вполне нейтральным.
Устали от изучения богословских тем? поинтересовался он.
Устать от этого невозможно, но всему есть свое время и час А впереди ночь время тьмы.
Вы правы, аббатиса. Самое время подумать о ночлеге и ужине. Кроули немного привстал со своего места, чтобы выглянуть в окно и крикнуть кучеру: Останавливаемся у следующего приличного постоялого двора.
Слушаюсь, милорд.
Признаю, новость меня обрадовала. Учитывая, что в последний раз нормально я спала еще до отбытия в Локшер, перспектива приличного постоялого двора воодушевляла. А еще ужина
С едой у меня тоже не слишком задалось, так что я бы не отказалась от горячей пищи с чашкой ароматного чая, пусть даже в компании врага.
Постоялый двор возник на нашем пути примерно через полчаса. Я не слишком разбиралась в уровнях комфортности придорожных гостиниц, но эта в действительности выглядела неплохо.
Когда наша карета и следующий за ней обоз въехали на территорию, я сразу отметила чистоту и ухоженность внутреннего двора по сравнению с теми, в которых нам приходилось останавливаться с мадам Роксаной.
Никаких тебе кур и цесарок, бегающих под ногами, псов, заливающих лаем каждую проезжающую мимо лошадь, грязи, в которой тут же утопали дорожные башмаки.
В этом месте вся грязь была выметена, а подъезд для кареты вымощен камнем, чтобы гости не замарали ног.
Ну и дыра! разочарованно произнес Кроули, выглядывая в окно. Что ж, надеюсь, тут хотя бы прилично кормят.
После этих слов он толкнул дверцу, вышел первым, с хрустом принимаясь разминать затекшие суставы.
О том, что в карете есть представительница женского пола, которой нужно помочь сойти, он, видимо, напрочь забыл.
Впрочем, я была не хрустальной и сама с успехом выберусь, главное, не забыть прихватить с собой четки с Библией.