Линкольн Чайлд - Циклы: "Уаймэн Форд" и "Джереми Логан". Компиляция. Книги 1-9 стр 162.

Шрифт
Фон

В густой тени стойла негромко заржала лошадь.

Так вот почему Хазелиус убежден, что Волконский сам наложил на себя руки, произнес Форд.

Естественно, сам. Он был инженером по программному обеспечению и, став жертвой хакерства, чувствовал себя особенно униженным. Бедняга. Он был так чувствителен! Настоящий гиперактивный, впечатлительный и незащищенный двенадцатилетний подросток в футболках на два размера больше. Кейт вновь покачала головой. Он просто не выдержал. Еще бы! Ведь совершенно не спал, потому что просиживал за проклятым компьютером день и ночь. А найти код все никак не мог. Это его убивало. Вот он и запил; а может, стал травиться и более серьезными гадостями Если выяснится, что это так, я ни капли не удивлюсь.

А Иннс? Он же психолог и несет ответственность за психическое состояние всей группы.

Иннс Кейт сдвинула брови. Он очень старается, но от него мало толку. Понимаешь, все эти еженедельные «разговоры по душам» и призывы высказывать все, что скопилось на сердце, быть может, хороши с нормальными людьми, а нам они как мертвому припарки. Мы давно изучили все его хитрости и стратегии, знаем наперед, о чем он спросит. Петр его на дух не переносил. Она вытерла со щеки слезинку тыльной стороной руки, обтянутой перчаткой. А самого Петра все любили.

За исключением Уордлоу, сказал Форд. И Коркоран.

Уордлоу Знаешь, его раздражаем все мы, кроме Хазелиуса. Однако это вполне понятно: на его плечах еще более тяжелый груз. Он разведчик и обязан обеспечивать полную безопасность. Если о происходящем узнают, Уордлоу отправится за решетку.

Теперь понятно, почему он так взвинчен, подумал Форд.

Что же касается Мелиссы, она цапается со многими из нас. Я бы посоветовала тебе быть с ней поосторожнее.

Форд вспомнил про записку, но вслух ничего не сказал.

Кейт стянула с рук перчатки и бросила их в корзину, которая висела на стене.

Ну, теперь доволен? немного нервно спросила она.

«Доволен ли?» раздумывал Форд, возвращаясь к своему дому.

Глава 21

Чуть погодя напротив трейлера, овеваемого спиралью пыльного ветра, остановился автомобиль племенной полиции навахо. Открылась дверца, изнутри показался пыльный ковбойский сапог. Мгновение-другое спустя перед Эдди стоял высокий человек.

Доброе утро, пастор, произнес он, прикасаясь двумя пальцами к краю фуражки.

Доброе утро, лейтенант Биа, ответил Эдди, стараясь говорить непринужденно и бодро.

Куда-то собираетесь?

Нет, просто проверил, сколько у меня бензина, сказал Эдди. А чуть позже хотел бы съездить на гору, познакомиться с учеными. Что-то не нравятся мне их эксперименты.

Биа осмотрелся по сторонам. Куда бы он ни повернул голову, в его зеркальных очках отражался бесконечный горизонт.

Лоренцо не появляется?

Нет, сказал Эдди. В последний раз он был тут в понедельник утром.

Биа подтянул штаны, и его форма забрякала железными приспособлениями, как гигантский браслет с брелками.

Странное дело: в понедельник около четырех дня он сказал родителям, что идет сюда доделать какую-то работу. Потом его видели на дороге. И вдруг он пропал.

Не знаю, произнес Эдди с секундной заминкой. Тут его не было. Точнее,

он был, но утром, а около полудня или даже раньше ушел и с тех пор больше не показывался. Вообще-то считается, что он у меня работает и

Жарко сегодня, а? Биа повернулся, улыбнулся пастору и взглянул на трейлер.

Выпьете чашечку кофе? предложил тот.

С удовольствием.

Биа проследовал за хозяином на кухню и сел за стол. Эдди налил в кофейник свежей воды и поставил его на плиту. Навахо использовали гущу несколько раз. Эдди решил, что поступит так же и что Биа будет не против.

Полицейский снял фуражку и положил ее на стол. Его волосы прилипли к вспотевшей голове.

Вообще-то, я приехал не для того, чтобы разговаривать о Лоренцо. Лично я полагаю, что он снова ушел в загул. По словам его родителей, в тот день он был сильно пьян.

Эдди кивнул.

Я давно заметил, что он начал прикладываться к бутылке.

Биа покачал головой.

Ужасно. Чего парню надо? Казалось бы, все сложилось как нельзя более удачно. Если он не объявится в ближайшее время, то снова загремит в тюрьму.

Эдди опять кивнул.

В самом деле ужасно.

Забулькал кофе. Пастор принялся доставать чашки, сахар, сухие сливки и расставлять все на столе, радуясь возможности отвлечься от беседы. Налив кофе, он снова сел.

Но приехал я, чтобы поговорить о другом, сказал Биа. Вчера я встретился с торговцем из Блю-Гэп, а он поведал мне о том, что у вас пропадают деньги.

Да. Эдди глотнул кофе, обжигая язык.

По его словам, вы пометили купюры и поручили ему запомнить, кто их принесет.

Эдди замер в ожидании.

В общем, вчера ему наконец принесли часть этих денег.

Ага. Эдди сглотнул. Вчера?

История вышла странная, произнес Биа. Поэтому торговец не стал звонить вам и решил поговорить со мной. Надеюсь, вы все поймете правильно. И не станете об этом распространяться.

Конечно.

Знаете леди Бенэлли? Элизабет Бенэлли?

Разумеется. Она приходит ко мне в церковь.

Так вот, леди Бенэлли каждое лето пасла овцу на столовой горе, у нее даже была старая хижина возле Пайют-Спринг. Земля эта ей не принадлежит, и у нее нет никаких прав, однако она провела там едва ли не большую часть жизни. Когда правительство решило отдать гору под проект «Изабелла», леди Бенэлли лишилась пастбища, и ей пришлось продать овцу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора