с доктором Сэмом МакФарлэйном. Он охотник за метеоритами.
Они кивнули в ответ. МакФарлэйн чувствовал на себе их взгляды, пока открывал портфель и раздавал папки. Он почувствовал, как вернулось напряжение.
Глинн взял свою папку.
Я бы хотел пройтись по общему описанию проблемы, и затем положить начало обсуждению.
Конечно, сказал МакФарлэйн, усаживаясь в кресло.
Глинн окинул взглядом собравшихся, в его глазах было сложно что-либо прочесть. Затем он вытянул из внутреннего кармана пиджака кипу бумаг.
Во-первых, общая информация. Интересующее нас место небольшой островок, известный как Isla Desolacion, остров Одиночества, у самой оконечности Южной Америки, среди островов мыса Горн. Территориально он принадлежит Чили. Длина острова около восьми миль, ширина три.
Он сделал паузу и глянул на остальных.
Наш клиент, Палмер Ллойд, настаивает на том, чтобы мы приступили к делу как можно скорее. Он опасается возможной конкуренции с другими музеями. И это означает работу в самый разгар южноамериканской зимы. На островах мыса Горн температуры в июле могут варьировать от тридцати до минус тридцати по Фаренгейту. Мыс Горн самая южная точка всех континентов планеты, за исключением самой Антарктиды, он расположен более чем на тысячу миль ближе к Южному полюсу, чем африканский мыс Доброй надежды. Во время предполагаемых работ мы можем ожидать пятичасовой световой день.
Isla Desolacion негостеприимное место. Остров голый, опустошаемый ветром, в основном вулканического происхождения, с кое-какими залежами осадочных пород третичного периода. Остров разделён на две части большим снежным полем, и к северной его части выходят старые вулканические породы. Приливы варьируют от тридцати до тридцати пяти футов по вертикали, и вся группа островов омывается обратным течением со скоростью шесть узлов.
Прелестное местечко для пикника, пробормотал Гарза.
Ближайшее поселение на острове Наварино, в проливе Бигль, в сорока милях к северу от островов мыса Горн. Это военно-морская база Чили, под названием Пуэрто-Вильямс, с небольшим поселением индейских метисов неподалёку.
Пуэрто-Вильямс? Спросил Гарза. Я думал, мы говорим о Чили.
Вся эта область была изначально картографирована англичанами, сказал Глинн и опустил заметки на стол. Доктор МакФарлэйн, полагаю, вы бывали в Чили.
МакФарлэйн кивнул.
Что вы можете сказать нам об их военно-морских силах?
Милые парни.
Наступило молчание. Рошфорт, инженер, принялся ручкой выстукивать по столу раздражающую дробь. Дверь приоткрылась, и официант принялся разносить сэндвичи и кофе.
Они постоянно патрулируют прибрежные воды, продолжил МакФарлэйн. Особенно на юге, вдоль границы с Аргентиной. У них затяжной спор касательно границы, наверное, вы это знаете.
Вы можете добавить что-нибудь к моим словам насчёт климата?
Я однажды провёл некоторое время в Пунта-Аренасе, поздней осенью. Метели, дождь со снегом, штормы, туман обычное дело. Не говоря уже о «вилли-во».
«Вилли-во»? Переспросил Рошфорт дребезжащим, тонким, как камыш, голосом.
Можно сказать, микропорывами ветра. Они длятся лишь минуту или две, но могут достигать ста пятидесяти узлов.
Как насчёт приличной якорной стоянки? спросил Гарза.
Мне говорили, что там нет приличных мест, чтобы встать на якорь. Фактически, судя по тому, что я слышал, нигде в районе островов мыса Горн нет твёрдого дна для судна.
Мы обожаем трудные задания, сказал Гарза.
Глинн собрал свои бумаги, бережно сложил их и вернул в карман пиджака. Почему-то МакФарлэйну показалось, что тот уже знал ответы на все эти вопросы.
Очевидно, сказал Глинн, у нас имеется сложная проблема, даже не принимая во внимание сам метеорит. Но сейчас давайте поговорим о нём. Рашель, я полагаю, у тебя есть вопросы насчёт данных?
У меня есть комментарий к данным.
Её глаза метнулись к папке, лежащей перед ней, затем перенеслись на МакФарлэйна с едва заметным изумлением. Казалось, она смотрит свысока, и это раздражало МакФарлэйна.
Да? Сказал Сэм.
Я не верю ни единому слову.
Чему именно вы не верите?
Она взмахнула рукой над его портфелем.
Вы охотник за метеоритами, правильно? Тогда вы знаете, почему никто и никогда не находил метеорита весом больше, чем в шестьдесят тон. Чуть больше и сила столкновения приводит к тому, что метеорит разваливается на кусочки. Больше двухсот тонн и метеорит испаряется от столкновения. Так как мог монстр наподобие этого пережить
столкновение в целости и сохранности?
Я не могу Начал было МакФарлэйн.
Но Амира его перебила.
Второе железные метеориты ржавеют. Лишь пять тысяч лет и от самого крупного метеорита не останется ничего. Поэтому, если он каким-то образом и пережил столкновение, почему же он до сих пор там? Как вы объясните этот геологический отчёт, который говорит, что метеорит упал тридцать миллионов лет назад, был захоронен в осадочных породах, а сейчас найден, несмотря на эрозию?
МакФарлэйн откинулся на спинку кресла. Она ждала ответа, насмешливо глядя на него.
Вы когда-нибудь читали о Шерлоке Холмсе? Спросил МакФарлэйн, тоже улыбнувшись.