Maggie Swon - Сказка «Северус Снейп и три...», ну вы и сами уже догадались. стр 7.

Шрифт
Фон

Заметив вошедших коллег, мисс Биркин ожидаемо покраснела и тут же взволнованно засуетилась, стремясь произвести достойное впечатление.

Ну, хорошо, предложила она, с сомнением глядя на взмокших от усердия учеников и на полуобморочное состояние доставшихся им на растерзание цесарок, давайте попробуем на поросятах, они менее чувствительны, чем пугливые цесарки, поэтому легче поддаются трансфигурации.

И тут Северус увидел ЕГО. В третьей клетке слева, белый, как мел, ОН с такой отчаянной тоской и обречённой решимостью смотрел на Снейпа, что усомниться было невозможно. Наверняка, бедняга уже успел представить себя и табуреткой, и морской медузой, и удобрением для собственных грядок.

«Лонгботтом!» едва не выкрикнул Северус, внезапно почувствовав, как его накрывает волна невероятного облегчения, однако вовремя спохватился.

Это... Это НАША свинья! наконец нашёлся он.

«Прошлые-то, говорят, опять издохли...» совсем некстати вспомнились ему слова Хагрида.

Ты уверен? с сомнением спросила МакГонагалл, окидывая взглядом клетки с животными и явно будучи не в состоянии увидеть хоть какие-то характерные отличия у совершенно одинаковых поросят.

«Если бы Лонгботтом взорвал на твоих уроках столько же цесарок, сколько на моих котлов, ты бы тоже не сомневалась» хотелось сказать Снейпу, но вместо этого он просто утвердительно кивнул.

Эта! Бледная, нескладная, напуганная! уверенно сказал он.

Кок-бору популярная у народов Средней и Центральной Азии конно-спортивная игра. В русском языке встречается весьма вольный перевод названия «козлодрание». Во-время игры всадники верхом на лошадях борются за тушу козла или барана, которую нужно отобрать у соперника, удержать и в последствии как мяч забросить в «казан». И да, в кок-бору конечно же не играют свиньями.

Она же розовая и просто лежит? от чего-то не унимаясь, вновь усомнилась МакГонагалл.

Это НАША свинья, Минерва, ради Бога! сказал он, решительно забирая клетку с поросёнком и, не обращая внимания на растерянные взгляды мисс Биркин и учеников, стремительно направился к выходу из класса.

А остальные? с сомнением глядя на трёх оставшихся поросят, спросила МакГонагалл.

А остальных можете съесть или оставить этой варварше на растерзание! безразлично ответил Северус.

Профессор Снейп! возмущённо ахнула профессор Биркин, но Снейпу было совершенно точно наплевать на ее мнение.

Глава 6

Отвечаешь за него головой! сказала директор, строго-настрого запретив эльфу отлучаться куда-либо из кабинета профессора Снейпа. Домовик послушно кивнул, прижал к себе тяжеленную клетку с поросёнком, щёлкнул пальцами и мгновенно переместился в подземелья.

А нам придётся вернуться к хижине Хагрида, и ещё раз всё тщательно осмотреть, добавила она.

* * *

После трёх часов беготни по территории Хогвартса Снейп вынужден был прийти к абсолютно логичным и столь же неутешительным выводам: два поросёнка провалились сквозь землю! Хагрид и Грохх тщательно, но совершенно безрезультатно обследовали весь подлесок на опушке Запретного леса, поисковое заклинание МакГонагалл облетело замок и вернулось ни с чем, а проявляющее следы заклятье с упорством, достойным лучшего применения, настойчиво утверждало, что ни один поросёнок (ни тем более два поросёнка) не попытался сбежать «налево». Широкий поток следов от поросячьих копытц тёк нескончаемой рекой от Хогсмита до самого Хогвартса, и ни одна «заблудшая овца» (читай, свинья) совершенно точно не покидала общего стада.

Ничего не понимаю, задумчиво качая головой, сказала МакГонагалл, должна же быть в этом хоть какая-то логика? Поросята ведь не летают!

Впору было при этих словах вновь вспомнить о гиппогрифах, но Хагрид поклялся памятью Дамблдора, что Клювокрыл, то есть Махаон, точно «ни-ни» и «никогда бы даже не взглянул!», и после жаркой дискуссии, продолжавшейся не менее пяти минут, эту версию к взаимному облегчению Снейпа и Хагрида пришлось отбросить как маловероятную. Тем более, гиппогрифы и правда обычно не ели ничего крупнее хорьков.

Наконец, измученные поисками, уставшие и расстроенные, все уселись передохнуть на ступеньках хижины Хагрида. Минерва пила чай, держа двумя руками огромную кружку и без видимых усилий расправляясь с обычно «ужасно каменными кексами». А вот Снейпу кусок не лез в горло. И чтобы не выдать никому своего растерянного душевного состояния, он очень старательно делал вид, что всё происходящее его просто злит, ведь он столь бездарно «вынужден» тратить своё драгоценное время!

Впрочем, несмотря на все его старания, в это, похоже, мало кто верил.

Что будем делать? спустя четверть часа неожиданно встрепенувшись, спросила МакГонагалл, очевидно, получив заряд бодрости из совершенно каменных кексов. Может, стоит всё-таки отправиться в Запретный лес? Или я могу поговорить с русалками!

Вряд ли Поттер решил утопиться, с сомнением сказал Снейп, хотя из вредности с него, конечно, станется.

Какой Поттер? не понял Хагрид.

Что у вас здесь происходит? с любопытством спросил профессор Флитвик, внезапно появляясь на тропинке, идущей из Хогсмита в Хогвартс. Картина, открывшаяся его взору, вероятно, и правда был весьма впечатляющей: странная компания Грохх, Хагрид, Снейп и МакГонагалл на ступеньках хижины, взмыленные и запылённые...

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке