Тэцуко Куроянаги - Тотто-тян, маленькая девочка у окна стр 6.

Шрифт
Фон

Не знаю, честно призналась она. Тогда директор повернулся ко всем ребятам:

Так откуда же дэмбу из моря или с суши?

Все призадумались, а потом поднялся шум: одни кричали «Горы!», другие «Море!», но точно никто не знал. Дождавшись, когда все умолкнут, директор сказал:

Хорошо, я скажу. Дэмбу морской продукт.

Почему? спросил кто-то.

Директор вышел на середину круга, образованного столами:

Дэмбу делают из вареной рыбы отделяют мякоть от костей, слегка поджаривают, режут на маленькие ку­сочки, сушат и смешивают с разными соусами.

Всем стало интересно:

А можно посмотреть?

Конечно, ответил директор.

Ребята окружили Тотто-тян и стали заглядывать в ее коробочку. Многие и раньше ели дэмбу, но и им было интересно, кроме того, хотелось посмотреть, как пригото­вила дэмбу мама Тотто-тян. Некоторые так усердно ню­хали его, что Тотто-тян даже испугалась, не попортят ли они красоту коробочки.

Тотто-тян немного волновалась, как пройдет ее первый обед в новой школе, но все обошлось как нельзя лучше. До чего же интересно! Хорошо, что мама не забыла положить в коробочку все, что нужно. А уж как вкусно это оказалось! И Тотто-тян опять порадовалась.

Хорошо прожевывать

Вот какие слова придумал директор:

Хорошо прожевывай
Всю еду.
Жуй, жуй, жуй
А я подожду.

Слова песенки настолько подходили под знакомую ме­лодию «Греби, греби, греби», что некоторые даже много лет спустя, став уже взрослыми, были уверены, что ее ис­покон веку пели перед обедом.

Конечно, директор мог сочинить песенку и оттого, что у него самого не хватало пары зубов, но скорее всего у него были другие причины: в первую очередь он заботился о том, чтобы обед проходил весело и интересно. Именно об этом он часто говорил ученикам, и предобеденная песенка была своего рода напоминанием.

Итак, спев песенку, дети хором сказали: «Итадакима­су» и принялись за «дары моря» и «дары гор». Тотто-тян, разумеется, последовала их примеру. На некоторое время в зале воцарилась тишина.

Прогулка

Мы сегодня хорошо позанимались, сказала та, а теперь давайте решим, что будем делать после обеда.

Не успела Тотто-тян даже подумать, чем бы ей хоте­лось заняться, как все в один голос воскликнули: . Гулять!

Тогда пошли, сказала учительница, и все броси­лись к выходу.

Тотто-тян была приятно удивлена. Она иногда ходила на прогулки с папой и Рокки, но никогда не слышала, чтобы такое бывало в школе. Что-что, а погулять она любила и поэтому поспешила надеть туфли.

Оказалось, что если до обеда ученики усердно зани­мались и выполнили всю программу, которую учитель выписывал на доске, то после обеда им разрешалось гу­лять. Такое правило существовало и для первоклассников, и для учеников последнего, шестого класса.

Все девять первоклассников с учительницей вышли за школьные ворота и зашагали вдоль речушки. По берегам росли большие вишневые деревья, еще совсем недавно покрытые пышными цветами. Насколько хватал глаз тя­нулись ярко-желтые поля сурепицы. Теперь той речушки уже нет русло

и след простыл.

Домчавшись до своего вагона-класса, Тотто-тян затор­мошила Тайдзи Ямаути, пришедшего раньше нее:

Тай-тян, а у нашей школы есть своя песня? Тай-тян, увлекавшийся физикой, ответил после раздумья:

Пожалуй, что нет

Что ж так? слегка важничая, протянула Тотто-тян. Надо придумать что-нибудь В прежней школе у нас была знаешь какая! И Тотто-тян громко запела:

Как прекрасен пруд Сэндзоку что за вид!

Хоть и мелок, он прельщает и манит!

Хотя Тотто-тян совсем недолго ходила в прежнюю школу, она хорошо запомнила первый куплет песенки, не совсем, правда, понятной ей. Это произвело впечатление на Тай-тяна. Слушая, он одобрительно покачивал головой. Тут подошли остальные и тоже пришли в восторг оттого, что Тотто-тян запомнила такие трудные слова.

Давайте попросим директора сочинить нам песню, предложила Тотто-тян.

Все согласились и гурьбой направились в кабинет ди­ректора. Выслушав песенку Тотто-тян, он тут же по­обещал:

Завтра к утру будет готово.

На следующее утро в каждом классе висело объявление: «Всем собраться на школьном дворе». С замирающим сердцем Тотто-тян полетела на сбор. Поставив классную доску посередине двора, директор сказал:

Смотрите, вот песня нашей школы «Томоэ».

Он провел на доске пять длинных линий и нарисовал на них ноты: точки и похожие на головастиков запятые.

Давайте споем все вместе! Директор высоко, словно дирижер, поднял руки.

По его взмаху все пятьдесят учеников запели:

То-мо-э, То-мо-э, То-мо-э!

И это все? после короткой паузы спросила Тотто-тян.

Да, с торжествующим видом ответил директор.

А нельзя ли что-нибудь поинтересней? спросила Тотто-тян, явно разочарованная. Что-нибудь вроде «как прекрасен пруд Сэндзоку»

Тебе не нравится? Директор покраснел, но про­должал улыбаться. А мне кажется, неплохо.

Песенка никому не понравилась: уж очень была она незатейливая, лучше уж вообще без гимна.

Директор даже немного расстроился, но сердиться не стал и стер ноты с доски. Тотто-тян даже пожалела, что они так невежливо обошлись с директором. Но что по­делаешь, все мечтали о более торжественной песне. Вскоре все забыли о песне, и школа «Томоэ» до конца своего существования так и не обзавелась собственным гимном.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора