Тэцуко Куроянаги - Тотто-тян, маленькая девочка у окна стр 4.

Шрифт
Фон

Ну а это как вам понравится? На первом уроке ри­сования я предложила детям нарисовать государственный флаг. Все нарисовали как положено красный круг на белом поле, и только одна ваша дочь принялась рисовать военно-морской флаг, вы знаете, с расходящимися лучами. «Ничего, пусть», подумала я. И что же? Она намалевала его во весь лист, а затем ей вздумалось украсить его бахромой. Бахромой. Представляете?! Наверное, видела где-нибудь на знаменах. Ладно. Но стоило мне отвлечься на минуту, как она принялась чертить на парте на бумаге ей места уже, видите ли, не хватает. Скребет и скребет желтым карандашом по дереву. Да так, что на парте остались здоровенные полосы! Сколько мы ни от­тирали их потом, так и остались. К счастью, бахрома на флаге была только с трех сторон.

Вы говорите, только с трех сторон?.. с облегче­нием спросила вконец смутившаяся мама.

На что учительница устало, хотя и миролюбиво, ответила:

С четвертой она нарисовала древко, поэтому зазу­брины остались только с трех сторон.

«Все-таки только с трех сторон» приободри­лась мама, но учительница медленно и отчетливо за­кончила:

Правда, для древка на бумаге тоже не хватило места, и на парте появилась еще одна длинная царапи­на! Она выпрямилась и ледяным тоном заключила: Надеюсь, вы понимаете, что я при всем желании не могу справиться с вашим ребенком? И не только я.

Сямисэн японский трехструнный щипковый музыкальный ин­струмент.

отчужденность, чувствовала, что взрослые относятся к ней иначе, чем к другим детям, с каким-то холодком. Но вот с дирек­тором ей было спокойно и хорошо. «С таким человеком никогда не надоест», думала Тотто-тян о Сосаку Кобаяси в день их первой встречи. К счастью, такое же впечатление о новой ученице сложилось и у директора.

Час обеда

Мы обедаем не в вагонах, а в школьном зале, пояснил он.

Зал находился в здании, куда по каменным ступенькам сегодня утром поднялась Тотто-тян. Они вошли. Ученики шумно передвигали столы и стулья, выстраивая их в круг.

Наблюдавшая за ними из уголка Тотто-тян подергала директора за полу пиджака и спросила:

А где остальные?

Все здесь, ответил тот.

Все?! недоверчиво переспросила Тотто-тян, ведь ребят было не больше, чем в одном классе ее прежней школы. Во всей школе пятьдесят учеников?

Именно, ответил директор.

Тотто-тян подумала, что в этой школе все не так, как в прежней. Когда все расселись, директор спросил, при­несли ли они «дары моря» и «дары гор».

Да! ответили дети хором и открыли коробочки с едой.

Ну-ка посмотрим! И директор вошел в круг, за­глядывая в каждую коробочку, а ребятишки шумно веселились.

«Как здорово! подумала Тотто-тян. Что же это такое дары моря и дары гор? Какая необычная школа, здесь, наверно, интересно учиться». Она и не по­дозревала, что обед может быть таким веселым и прият­ным. Мысль о том, что завтра и она будет сидеть за сто­лом и показывать директору принесенные из дому «дары моря» и «дары гор», наполнила ее такой радостью, что она едва не подпрыгнула от восторга.

Ласковые лучи полуденного солнца легли на плечи директора, нагнувшегося над очередной коробочкой с обедом.

Сегодня в школу

Самый дисциплинированный член семьи овчарка Рокки недоуменно наблюдала за Тотто-тян. Сладко потянувшись, она прильнула к девочке в ожидании чего-то необыч­ного.

У мамы, как всегда, была куча дел. Покормив Тотто-тян завтраком, она торопливо наполнила «дарами моря» и «дарами гор» коробочку с обедом. Кроме того, повесила Тотто-тян на шею купленный накануне целлулоидный про­ездной билет на шнурке, чтобы не потеряла.

Будь умницей, напутствовал ее отец.

Хорошо, папочка. Тотто-тян сунула ноги в туфли, выбежала на улицу и, порывисто повернувшись к дому, поклонилась: До скорой встречи!

На глазах у мамы, вышедшей проводить Тотто-тян, выступили слезы. «Хоть бы в новой школе ей было хо­рошо», пожелала она от всей души.

И тут случилось такое!.. Тотто-тян сняла с себя про­ездной билет и повесила его на шею Рокки. «О госпо­ди!» растерялась мама, но решила промолчать и вы­ждать, что будет дальше. Повесив билет, Тотто-тян на­клонилась над Рокки и сказала:

Видишь, тебе он не годится. И действительно, шнурок был длинен, и билет волочился по земле. По­няла? Это мой билет, а не твой. Тебя с ним не пустят в поезд. Я поговорю с директором И с железнодорожни­ками Если они разрешат, я возьму тебя с собой.

Сначала Рокки, навострив уши, внимательно слушала, но потом, лизнув Тотто-тян, принялась зевать. А та про­должала извиняться:

Понимаешь, у нас класс в вагоне, который стоит на месте, так что тебе, наверно, не понадобится проездной. Но сегодня все равно оставайся дома и жди меня.

Рокки каждый день провожала Тотто-тян до ворот прежней школы, а потом возвращалась домой. Естествен­но, и сегодня она собиралась последовать своей привычке.

Тотто-тян сняла билет с собачьей шеи и аккуратно повесила на себя. Еще раз попрощавшись с родителями, она, уже не оборачиваясь, побежала на остановку. Ранец болтался за плечами. Рокки весело трусила рядом.

Станция была на пути в прежнюю школу, и не уди­вительно, что по дороге девочке то и дело встречались знакомые собаки и кошки, а то и ребята, с которыми она училась.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора