Дарья Сорокина - Академия опальных принцесс стр 32.

Шрифт
Фон

А вот и Рори прорвало на откровения. В любом случае её академия Равенорд точно не сломает. Характер у девушки стальной, надеюсь, родители скоро смирятся с её выбором и отпустят домой к Филу.

Но я-то ладно. У Бэллы вообще жених её отца в подвале запер.

Этот вопрос давно улажен, и Дэм извинился. У него в то время были проблемы с контролем гнева. Долгое время жил один в своем замке в горах, и так от одиночества двинулся, что начал с подсвечником разговаривать. Немного терапии, любви и заботы. Сейчас они с папá вместе думают, как вытащить меня отсюда. Не понимаю их тревоги, то была самооборона и трагическая случайность. Я выиграю апелляцию. Сторона обвинения допустила ряд грубейших процессуальных ошибок. Мне даже адвокат не нужен. Не понимаю, почему они решили нанять кого-то.

Вот из-за твоей самоуверенности ты сюда и попала. Мне не нужен адвокат. А потом ты брякнула на суде то, что брякнула. Сначала про разговоры с подсвечниками, а потом:Я застрелила мерзавца, потому что он чуть не убил моего милого Дэма! передразнила

её голос Рори. Но умер-то он не так. Хастон сам свалился в ущелье.

Но он испугался звука выстрела! Косвенно, но я всё же виновата, продолжала спорить Бэлла, и Рори хлопнула себя по лицу.

Видишь, с кем ты связалась, Элла! Мы тут всё чокнутые. И это ещё Риэль молчит. Чую в этой рыжей голове живут самые страшные тараканы.

Риэль лишь загадочно улыбнулась и изобразила пальцем крючок.

Прости дорогая, продолжала Ро. В твоей не тараканы, там креветки плавают.

За такими странным веселыми и не только разговорами мы почти дошли до столовой. В замке было как-то на редкость суетно и шумно, а стражниц сегодня дежурило больше чем обычно. В воздухе вообще повисло что-то напряженное, и я всё чаще слышала по углам своё имя, но стоило встретиться взглядом с кем-то особенно громким, как сплетницы тут же отворачивались.

За едой все продолжилось. Опять перешёптывание и любопытные взгляды. Аж, аппетит пропал. Потеряла терпение, встала из-за стола и направилась к Алисе и её шумной свите.

Что происходит? строго спросила её. Какие слухи вы в этот раз распространяете.

Слухи? натурально оскорбилась Алиса. Разве про тебя и коменданта Дариана не подтвердилось? Почти каждый вечер ты оставалась у него, и одни лишь вороны знают, чем вы там занимались наедине. А теперь не ходишь. Поругались? Бедный господин Хансен, Эларина Тормайн не так проста и уже нашла себе более влиятельного мужчину.

О чём ты?!

Я злилась. Вот как они видят наши с Дарианом отношения? Я окрутила его ради своих целей. Но всё не так!

Вот об этом, Алиса кивнула в сторону выхода из зала, где стояла Летти в начищенных до блеска доспехах, а рядом с ней была добрая дюжина других стражниц.

Кажется, это за тобой.

Но не думаю, что у тебя получится провернуть с...принцем то же самое, что ты делала с комендантом, наедине вас точно никто не оставит.

Принц? Чарли приехал? Бросила бессмысленную пикировку с Алисой. Все равно никому вокруг ничего не докажешь. Да и не нужно мне. Сейчас главное поговорить с другом и попросить его о помощи ради моих родных. Смущала только странная пауза, которую выждала Алиса и интонация. Она словно наслаждалась, каким-то доступным только ей знанием.

Эларина Тормайн, нам необходимо сопроводить вас в комнату для свиданий.

Как же тяжело было не улыбаться от предвкушения. Наконец-то близкий человек приехал ко мне в Равенорд. Расскажет о папе и сестрах. Чего все медлят-то? И взгляд Летти мне совсем не нравится, она словно безмолвно извиняется передо мной. Щелчок пальцев она отдала кому-то команду, и одна из стражниц вышла вперёд. В руках у той были кандалы и длинная цепь.

Это лишнее. Чарли мой друг. Ему не понравится, как вы обращаетесь со мной.

Его Величество, грубо поправила меня девушка и захлопнула браслеты у меня на руках, а затем резко дернула за цепь, словно я непослушная собака на поводке.

Высочество тогда уже, огрызнулась на стражницу, пытаясь держать спину прямо и сохранить хоть каплю достоинства.

Она всё правильно сказала, Элла, ответила Летти, и я оторопела.

Если Чарли теперь Его Величество, получается, что король мёртв? О мой бедный друг. Они были так близки с отцом. Ни для кого не было секретом, что наш добрый правитель тяжело болел последний год. Но мы все надеялись на чудо. Как же так? Меня не было рядом. В минуту скорби я не поддержала друга. Тот, кто сотворил это с моей жизнью, горько поплатится за всё.

Шла, гордо расправив плечи, стараясь быть хозяйкой положения даже в кандалах, но у меня ничего не выходило, слёзы набегали на глаза и смахнуть их не представлялось возможным. Вспомнила, как меня саму убедили в смерти отца, и как сердце разрывалось на части. Что же сейчас чувствует Чарли и как его утешить? Я прошла через это и не представляю, какие слова могли бы облегчить боль утраты. Только Дариан нашёл правильные, сообщив, что близкие живы. Но у меня нет в запасе такой новости для друга.

Можешь не играть на публику, арести! грубо сказала моя конвоир и дернула цепь так, что я чуть не потеряла равновесие и не упала.

Хельга, довольно! пригрозила ей Летти, но стражница лишь поджала губы

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке