В общинном доме царил жуткий беспорядок. Обитатели палили без разбору в любую тень. Кто-то потушил горевшие автомобили, но весь квартал был окутан клубами дыма, словно на него опустилось облако смерти.
Он был здесь, Марвин, этот белый ублюдок с косой! Проник в дом прямо как привидение и ранил Кару А Раджи видел, как он бежал за той малюткой с камерой через двор, и затараторил Тейлор, как только они вошли.
Где Кара?! заорал Марвин. За все это время Джентри впервые услышал его крик.
Тейлор сказал, что Кара наверху, на матрасе за занавеской, и что она действительно сильно ранена. Джентри поспешил за Марвином наверх. Большинство членов банды молча взирали на обезглавленное тело преподобного Вудза, лежавшее на бильярдном столе, а Марвин с Джексоном прямиком прошли за занавеску. Кара была без сознания, над ней хлопотали четыре девушки-негритянки.
Похоже, дела плохи, сказал Джексон, осмотрев Кару. Прекрасное лицо девушки изменилось почти до неузнаваемости лоб немыслимо раздулся, глаза остекленели. Надо ехать в больницу. Пульс и давление падают.
Эй, послушайте, попробовал возразить Лерой, демонстрируя окровавленную правую руку и ногу. Я тоже ранен. Давай я поеду с тобой, чтобы меня вылечили и
Заткнись! приказал Марвин. Собери этих идиотов. И чтоб никто сюда не подобрался ближе чем на полквартала, понял? Скажи Шерману и Эдуардо, чтобы отправлялись в «Собачий город» пусть разыщут Мэнни. Нам нужно подкрепление, которое он обещал еще прошлой зимой, когда мы помогли ему с Пасториусом. Они нужны нам прямо сейчас. Скажи Вымогателю, пусть соберет все малолитражки и вспомогательные средства, которые у него есть. Я хочу знать, где находится эта старуха!
Пока Марвин отдавал распоряжения, а Джексон осторожно спускал Кару вниз, Джентри отвел Тейлора в сторону.
Где Натали? требовательно спросил он.
Парень покачал головой, а потом резко выдохнул, когда шериф сжал его бицепс.
Черт, хватит! За ней гонится вонючий ублюдок. Раджи видел, как они бежали через двор, а потом скрылись между старыми домами. Темно было, ничего не видно Мы бросились за ними, но они оба как в воду канули, честно
Когда это произошло? Джентри еще крепче сжал руку парня.
Черт! Больно же!.. Минут двадцать назад, может, двадцать пять.
Джентри быстро спустился и успел перехватить Марвина.
Мне нужен мой «ругер», с ходу заявил он.
Главарь банды посмотрел на него ледяными посветлевшими глазами.
Этот сукин сын с косой гонится за Натали, и я иду туда. Отдай мне револьвер. Он протянул руку.
Лерой тут же поднял свой обрез и направил его на шерифа, ожидая приказа главаря.
Марвин спокойно вытащил тяжелый «ругер» из кармана и отдал Джентри:
Убей его, приятель.
Постараюсь.
Джентри поднялся на второй этаж, вытащил дополнительную коробку патронов и перезарядил оружие. Гладкие тяжелые пули легко проскальзывали от прикосновений его пальцев. Он заметил, что рука у него дрожит. Наклонившись вперед, он несколько раз глубоко вздохнул, пока дрожь не утихла, после чего спустился за фонариком и вышел из общинного дома в сгущавшиеся сумерки.
Похоже, кто-то поработал над тобой консервным ножом, заметил бывший
медик. Дай мне другую руку. Я сделаю укол морфина, а потом уж займусь этим.
Спасибо, прошептал Сол через силу, откинувшись на подушку.
Спасибо мало чего стоит, усмехнулся врач-недоучка. Оплатишь мне по счету. Тут есть братишки, которые готовы убить любого за такую ампулу. И он быстрым и уверенным движением ввел иглу в вену. Вы, белые парни, не умеете заботиться о собственных телах.
Джентри старался говорить быстро, чтобы успеть до того, как подействует наркотик:
Какого черта вы оказались в Филадельфии, а, док?
Сол покачал головой:
Это длинная история. Тут замешано гораздо больше людей, чем я думал, шериф
Мы это как раз сейчас выясняем, ответил Джентри. Вам удалось узнать, где находится этот проклятый оберст?
Джексон закончил промывать рану и принялся накладывать новые швы. Сол глянул на руку и отвернулся. Говорить ему было невыносимо трудно, губы едва шевелились.
Не совсем Но он где-то здесь Поблизости. Я только что встретил человека по имени Дженсен Лугар, который долгие годы был агентом оберста. Он и говорит по-немецки, как Борхерт И делает все, что тот ему приказывает. А Колбен и Хейнс отпустили меня, чтобы я вывел их на фон Борхерта Вилли Бордена. Они тоже охотятся за ним.
Хейнс! воскликнул Джентри. Черт, этот сукин сын мне сразу не понравился!
Сол облизнул пересохшие губы. Голос его становился все более замедленным и тягучим.
А Натали? Она тоже здесь?..
Джентри отвернулся:
Была. Ее кто-то выманил отсюда сутки назад.
Сол попытался сесть. Джексон выругался и толкнул его обратно на матрас.
Она жива? выдавил из себя Сол.
Не знаю. Я обшарил всю округу. Джентри потер глаза. Он не спал уже почти двое суток. Вряд ли Мелани Фуллер, убив стольких людей, сохранит жизнь Натали, промолвил он. Но что-то заставляет меня продолжать поиски. Просто у меня есть какое-то ощущение Если вы расскажете мне все, что вам известно, тогда, может, мы вместе Джентри умолк, увидев, что Сол Ласки погрузился в глубокий сон.