Артем Рудик - Молоко и мёд стр 43.

Шрифт
Фон

Мог бы хотя бы под конец помочь.

Ты вроде прекрасно справился и сам, Австер кивнул в сторону моей соперницы, К слову, что именно ты сделал?

Перегрузил её нейромедиаторами. Ей сейчас хорошо так, что она едва ли чувствует своё тело. Наступил нейроэкстаз. В общем, на ближайшие пару часов она обезврежена.

Добьём её? мой друг очевидно предлагал это не всерьёз, просто спрашивал моего мнения, Но было бы жаль если бы такая сила пропала...

Мне кажется она вполне договороспособна, я обратился к ней, Не хочешь к нам присоединиться? Нам бы такой зверь не помешал.

В ответ она прорычала что-то нечленораздельное.

Полагаю это да, сказал Австер, Видишь, друг, я же говорил, что ты прирождённый лидер.

Сейчас то это как проявилось?

Ну, ты очаровал нашу гостью с другой планеты. А ещё, мне думается, что ты сможешь её уговорить, когда она придёт в себя. А ещё ты хладнокровно и в одиночку провернул всю операцию...

В одиночку, да...

Ну-ну, я не хочу забирать твои лавры! Мне лавры вообще не нужны. Достаточно того, что я приложил лапу к очередному великому свершению, бесконечно талантливого Зефира. он похлопал меня по плечу, Настоящее величие, друг, оно в сладостном даровании возможности другим быть великими. Чего стоят достижения, если ты стоишь на вершине один?

Ничего, согласился я с очередной мудростью Австера, которые он любил даже больше эффектных шоу.

Вот, надеюсь этому мы с тобой научим и нашу неукротимую воительницу...

Печать шестая Зефир Дракон, который проглотит солнце

Японское государство, близ Саппоро, район Теинеканаяма, 1 февраля 1968 года

В устройстве Общества куда больше символизма, чем может показаться. Если присмотреться поближе, то становиться очевидно, что всё внутри нашей организации двойственно. И мне ли об этом не знать лучше всех?

У каждого есть своё отражение, которое одновременно похоже и в то же время абсолютно отлично: у Борея это Нот; у Памперо Австер; у Санта-Анны Либеччо; у Венега Хамсин; у Трамонтаны Суховей; у Вань-Шеня Пиники. Лишь я и Феликс, в силу очевидных причин оказались без своего "отрожения". Не то чтобы эта двойственность к чему-то обязывала, кроме Санта-Анны и Либеччо, попавших в общество в одно время, "все из двойников" были к друг другу исключительно безразличны.

Но если взглянуть на них со стороны, сразу становиться очевидным, что и их проклятия, и их методы, и их характеры, часто были одной природы. Они схоже морально разлагались и находили схожие способы скоротать вечность. По большому счёту, вместе "двойники" могли бы сворачивать горы. Но, к счастью, больше всего человек ненавидит самого себя. А потому и того, кто на него похож настолько обычно не переносит на дух.

И это, как ни странно,

способствует балансу. Вселенскому балансу. Реши однажды, ну например, Австер и Памперо объединиться в своей исключительной тяге к хаосу, они бы уничтожили нас очень быстро. Куда быстрее, чем Мауи. Да, сохранение баланса это очень тонкое искусство. Здесь вражда и "гонка вооружений" принесут куда больше стабильности и порядка, чем когда кто-то будет очевидно силён и сможет диктовать волю другим.

Это вообще демонстрирует всю ироничность нашего положения. Мы, тайные правители мира, сами по себе живём по тем же правилам, которые устанавливаем простым смертным. Наша суть вечная Холодная война. Чем она холоднее и дольше, тем спокойнее всем её участникам.

Здесь, в Саппоро, в так называемой "Снежной стране", пока мы с Либеччо оказались вынуждены ждать дракона в уединённом горном чайном домике, я особенно много возвращался к мыслям о балансе и порядке, о войне и мире, о хаосе и анархии. Это место, затенённое, прохладное, маленькое и скудное в своей обстановке, казалось, было создано для размышлений о вечном.

Среди запахов чая и благовоний ни о чём другом и не думалось. Тем более, что и мой спутник всё время молчал. Очевидно также как и я думал о том, как и где его жизнь повернула не туда.

На стене домика висела старая гравюра, на ней в технике укиё-э изображался человек-дракон в самурайском доспехе. Среди заснеженных пейзажей холмов острова Эдзо он отражал атаку дикого тигра. Очевидно, что эта картина отсылала к истории самого Вань-Шеня. Правда, исключительно приукрашенной.

Я и сам был сторонним наблюдателем в событиях того, как дракон присоединился к Обществу, ведь в тот момент уже в нём состоял. Сам он любит рассказывать следующую версию:

"Когда-то владыка Востока был всего лишь сыном бедного землепашца. Варлорд их земли был жесток и угнетал несчастных крестьян. Вань-Шень всегда ратовал за справедливость, а потому организовал восстание. Но восставшие никак не могли справиться с армией диктатора.

Тогда юноша отправился к седому мудрецу, что жил вдали от людей. Тот, с помощью панцирей черепах, предсказал ему, что власть достанется тому, кто одолеет в битве бога-тигра. На обратном пути он и его верный друг действительно встретили огромного и злого зверя, что терроризировал местные сёла и убил уже сотни крестьян.

Тигр тут же на них напал. Но они его одолели, правда, не без потерь. Товарищ дракона оказался сражён в бою. Принеся голову зверя крестьянам Вань-Шень, прослыл среди них героем, а также побудил их всех подняться с ним на борьбу. Так он и сверг тирана и сам стал местным варлордом. Потом организовал первое в Азии государство, был принят в Общество и бла-бла-бла..."

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке